Skip to main content
Log in

Telicity and incremental theme

Терминативность и инкрементная тема

  • Published:
Russian Linguistics Aims and scope Submit manuscript

Abstract

The paper deals with the notion of INCREMENTAL THEME and problems connected with the telicity/atelicity of Russian verbs and verb phrases (VPs). Verbs cannot be classified as telic or atelic once and for all—telicity must be determined on the level of a VP. The notion of incremental theme provides simple rules of ASPECTUAL COMPOSITION. For Russian, a definition of atelicity in terms of CUMULATIVITY (proposed in works of M. Krifka, D. Dowty and others) is helpful, while QUANTIZATION doesn’t capture all the subtleties in the semantics of telicity.

The notions telic/atelic do not correspond to Russian предельный/непредельный. Telic is better rendered in Russian as ограниченный (i.e. bounded, terminative). The notion of telicity erases the difference between Vendler’s accomplishments and achievements. This opposition corresponds to the important distinction of ПРЕДЕЛЬНОСТЬ/МОМЕНТАЛЬНОСТЬ and should be preserved.

One of the most insightful notions in the semantics of Russian aspect is PERSPECTIVE, or VIEWPOINT (Падучева 1986; Smith 1991). Only VPs belonging to the class of accomplishments are compatible with both perspectives, SYNCHRONOUS (for the imperfective form) and RETROSPECTIVE (for the perfective form). Viewpoint determines the combinability with adverbials and, thus, the telicity of a VP belonging to the class of accomplishments.

Аннотация

Статья посвящена понятию ИНКРЕМЕНТНАЯ ТЕМА (иначеЦ-НАКОПИТЕЛЬ) и проблеме терминативности/нетерминативности (telicity/atelicity) русских глаголов и глагольных групп (ГГ). Глагол не может быть аттестован раз и навсегда как терминативный или нетерминативный–Цтерминативность определяется, в общем случае, на уровне глагольной группы. Накопитель участвует в правилах АСПЕКТУАЛЬНОЙ КОМПОЗИЦИИ, которые определяют терминативность ГГ через свойства составляющих ее частей. Для русского языка определение нетерминативности через КУМУЛЯТИВНОСТЬ (предложенное в работах M. Krifka, D. Dowty и других авторов) представляется плодотворным, в то время как сведение терминативности к КВАНТИЗАЦИИ не отражает всех тонкостей семантики терминативности.

Английский термин telic, как он употребляется в рамках теоретико-модельной теории вида, нельзя переводить на русский язык как предельный (предлагается перевод терминативный). Понятие telicity стирает границу между вендлеровскими классами accomplishments и achievements, т.е. между предельными и моментальными глаголами и ГГ. Между тем, это противопоставление играет важную роль в семантике русского вида, и оно должно быть так или иначе сохранено.

Весьма важное понятие аспектуальной семантики русского языка–ЦПЕРСПЕКТИВА (Падучева 1986), или РАКУРС (Smith 1991). Только ГГ, принадлежащие к классу accomplishments, совместимы с двумя ракурсами–ЦСИНХРОННЫМ (если глагол несовершенного вида) и РЕТРОСПЕКТИВНЫМ (если совершенного). Перспектива определяет сочетаемость с адвербиалами и, следовательно, telicity ГГ, принадлежащей к классу accomplishments.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

References

  • Апресян, Ю. Д. (1980). Типы информации для поверхностно-семантического компонента моделиСмысл Текст” (Wiener Slawistischer Almanach, 1). Wien.

  • Гловинская, М. Я. (1982). Семантические типы видовых противопоставлений русского глагола. Москва.

  • Маслов, Ю. С. (1973). Универсальные семантические компоненты в содержании грамматической категории совершенного/несовершенного вида. Советское славяноведение, 4, 73–83.

    Google Scholar 

  • Падучева, Е. В. (1986). Семантика вида и точка отсчета. Известия АН СССР. Серия литературы и языка, 45(5), 413–424.

    Google Scholar 

  • Падучева, Е. В. (1992). Глаголы действия: толкование и сочетаемость. В Н. Д. Арутюнова (ред.), Логический анализ языка. Модели действия (стр. 69–76). Москва.

  • Падучева, Е. В. (1996). Семантические исследования. Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива. Москва.

  • Падучева, Е. В. (2004). Динамические модели в семантике лексики. Москва.

  • Плунгян, В. А. (2000). ‘Быстро’ в грамматике русского и других языков. В Л. Л. Иомдин & Л. П. Крысин (ред.), Слово в тексте и в словаре. Сборник статей к семидесятилетию академика Ю. Д. Апресяна. Москва.

  • Томмола, Х. (1986). Аспектуальность в финском и русском языках (Neuvostoliitto instituutin vuosikirja, 28). Helsinki.

  • Dowty, D. R. (1979). Word meaning and Montague grammar. The semantics of verbs and times in generative semantics and in Montague’s PTQ. Dordrecht.

  • Dowty, D. R. (1991). Thematic proto-roles and argument selection. Language, 67(3), 547–619.

    Article  Google Scholar 

  • Engelberg, S. (2002). Intransitive accomplishments and the lexicon: the role of implicit arguments, definiteness and reflexivity in aspectual composition. Journal of Semantics, 19, 369–416.

    Article  Google Scholar 

  • Filip, H. (1999). Aspect, eventuality types and nominal reference. New York.

  • Hay, J., Kennedy, Ch., & Levin, B. (1999). Scalar structure underlies telicity in “Degree achievements”. Proceedings of Semantics and Linguistic Theory, 9, 127–144.

    Google Scholar 

  • Jakobson, R. (1936). Beitrag zur allgemeinen Kasuslehre. Gesamtbedeutungen der russischen Kasus. Travaux du Cercle linguistique de Prague, 6, 240–288.

    Google Scholar 

  • Krifka, M. (1989). Nominalreferenz und Zeitkonstitution: zur Semantik von Massentermen, Pluraltermen und Aspektklassen. München.

  • Krifka, M. (1992). Thematic relations as links between nominal reference and temporal constitution. In I. Sag & A. Szabolcsi (Eds.), Lexical matters (pp. 29–53). Stanford.

  • Levin, B. (2000). Aspect, lexical semantic representation, and argument expression. Proceedings of the 26th annual meeting of the Berkeley Linguistics Society (pp. 413–429). Berkeley.

  • Paducheva, E. V. (1998). On non-compatibility of partitive and imperfective in Russian. Theoretical Linguistics, 24(1), 73–82.

    Article  Google Scholar 

  • Smith, C. S. (1991). The parameter of aspect. Dordrecht.

  • Tenny, C. (1987). Grammaticalizing aspect and affectedness. Cambridge.

  • Timberlake, A. (1985). The temporal schemata of Russian predicates. In M. S. Flier & R. D. Brecht (Eds.), Issues in Russian morphosyntax (pp. 35–57). Columbus.

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Elena Viktorovna Paducheva  (Елена Викторовна Падучева).

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

Paducheva, E.V. Telicity and incremental theme. Russian Linguistics 33, 109–119 (2009). https://doi.org/10.1007/s11185-008-9031-6

Download citation

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s11185-008-9031-6

Keywords

Navigation