Abstract
Based on the Simple View of Reading, the present study investigates whether component skills of reading differ between adolescents from low-track schools speaking German as a first (L1) versus as a second language (L2). In our study, 479 9th-grade students completed the Programme for International Student Assessment reading test as well as measures of working memory, reading fluency, reading vocabulary, morpho-syntactic skills, phonological awareness, and listening comprehension. Results indicate that L2 students lagged behind their L1 peers on most measures. After controlling for students’ socioeconomic status, only L2 students with Turkish as a first language continued to show weaknesses in linguistic skills. Linguistic comprehension as well as reading fluency were associated with reading comprehension in all groups of students. We observed only a few group differences in the relationships between component skills of reading and reading comprehension. The results suggest that reading fluency is important for reading comprehension of L1 and L2 readers from low-track schools and that socioeconomic background partially accounts for group differences in component skills of reading.
Similar content being viewed by others
References
Aaron, P. G., Joshi, R. M., Gooden, R., & Bentum, K. E. (2008). Diagnosis and treatment of reading disabilities based on the component model of reading. Journal of Learning Disabilities, 41, 67–84. doi:10.1177/0022219407310838.
Adams, A.-M., Bourke, L., & Willis, M. (1999). Working memory and spoken language comprehension in young children. International Journal of Psychology, 34, 364–373. doi:10.1080/002075999399701.
August, D., & Shanahan, T. (Eds.). (2006). Developing literacy in second-language learners: Report of the national literacy panel on language-minority children and youth. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Backus, A. (2005). Turkish as an immigrant language in Europe. In J. F. Kroll & A. M. B. De Groot (Eds.), Handbook of bilingualism: Psycholinguistic approaches (pp. 689–723). Oxford: Oxford University Press.
Baddeley, A. D. (1986). Working memory. Oxford: Clarendon Press.
Baumgartner, H., & Steenkamp, J.-B. E. M. (1998). Multi-group latent variable models for varying numbers of items and factors with cross-national and longitudinal applications. Marketing Letters, 9, 21–35. doi:10.1023/A:1007911903032.
Becker, R. & Beck, M. (2011). Migration, Sprachförderung und soziale Integration. Eine Evaluation der Sprachförderung von Berliner Schulkindern mit Migrationshintergrund anhand von ELEMENT-Panel-Daten [Migration, language promotion, and social integration. An evaluation of language promotion of immigrant students in Berlin using the ELEMENT panel data]. In R. Becker (Ed.), Integration durch Bildung. Bildungserwerb von jungen Migranten in Deutschland (pp. 121–138). Wiesbaden: VS Verlag.
Bialystok, E. (1979). Explicit and implicit judgements of L2 grammaticality. Language Learning, 29, 81–103. doi:10.1111/j.1467-1770.1979.tb01053.x.
Bialystok, E. (2001). Bilingualism in development. Language, literacy & cognition. Cambridge: Cambridge University Press.
Bialystok, E., Luk, G., & Kwan, E. (2005). Bilingualism, biliteracy, and learning to read: Interactions among languages and writing systems. Scientific Studies of Reading, 9, 43–61. doi:10.1207/s1532799xssr0901_4.
Buly, M. R., & Valencia, S. W. (2002). Below the bar: Profiles of students who fail state reading. Educational Evaluation and Policy Analysis, 24, 219–239. doi:10.3102/01623737024003219.
Cain, K., Oakhill, J., & Bryant, P. (2004). Children’s reading comprehension ability: Concurrent prediction by working memory, verbal activity, and component skills. Journal of Educational Psychology, 96, 31–42. doi:10.1037/0022-0663.96.1.31.
Crosson, A. C., & Lesaux, N. K. (2010). Revisiting assumptions about the relationship of fluent reading to comprehension: Spanish-speakers’ text-reading fluency in English. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 23, 475–494. doi:10.1007/s11145-009-9168-8.
Cutting, L. E., & Scarborough, H. S. (2006). Prediction of reading comprehension: Relative contributions of word recognition, language proficiency, and other cognitive skills can depend on how comprehension is measured. Scientific Studies of Reading, 10, 277–299. doi:10.1207/s1532799xssr1003_5.
Droop, M., & Verhoeven, L. (2003). Language proficiency and reading ability in first- and second-language learners. Reading Research Quarterly, 38, 78–103. doi:10.1598/RRQ.38.1.4.
Ehri, L. C. (1995). Stages of development in learning to read words by sight. Journal of Research in Reading, 18, 116–125. doi:10.1111/j.1467-9817.1995.tb00077.x.
Fiske, S. T., Lin, M., & Neuberg, S. (1999). The continuum model. In S. Chaiken & Y. Trope (Eds.), Dual process theories in social psychology (pp. 254–321). New York: Guilford Press.
Florit, E., & Cain, K. (2011). The simple view of reading: Is it valid for different types of alphabetic orthographies? Educational Psychology Review, 23, 553–576. doi:10.1007/s10648-011-9175-6.
Florit, E., Roch, M., & Levorato, M. C. (2014). Listening text comprehension in preschoolers: A longitudinal study on the role of semantic components. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 27, 793–817. doi:10.1007/s11145-013-9464-1.
Gathercole, V. C. M. (2002). Monolingual and bilingual acquisition: Learning different treatments of that-trace phenomena in English and Spanish. In D. K. Oller & R. E. Eilers (Eds.), Language and literacy in bilingual children (pp. 220–252). Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Gathercole, S. E., & Baddeley, A. D. (1989). Evaluation of the role of phonological STM in the development of vocabulary in children: A longitudinal study. Journal of Memory and Language, 28, 200–213. doi:10.1016/0749-596X(89)90044-2.
Geva, E., & Farnia, F. (2012). Developmental changes in the nature of language proficiency and reading fluency paint a more complex view of reading comprehension in ELL and EL1. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 25, 1819–1845. doi:10.1007/s11145-011-9333-8.
Glock, S., & Krolak-Schwerdt, S. (2013). Does nationality matter? The impact of stereotypical expectations on student teachers’ judgments. Social Psychology of Education, 16, 111–127. doi:10.1007/s11218-012-9197-z.
Gogolin, I. (2005). Bilingual education—the German experience and debate. In Arbeitsstelle Interkulturelle Konflikte und gesellschaftliche Integration (Ed.), The effectiveness of bilingual school programs for immigrant children (pp. 133–145). Berlin: Wissenschaftszentrum Berlin für Sozialforschung (WZB).
Gottardo, A., & Mueller, J. (2009). Are first- and second-language factors related in predicting second-language reading comprehension? A study of spanish-speaking children acquiring English as a second language from first to second grade. Journal of Educational Psychology, 101, 330–344. doi:10.1037/a0014320.
Gough, P. B., & Tunmer, W. E. (1986). Decoding, reading, and reading disability. Remedial & Special Education, 7, 6–10. doi:10.1177/074193258600700104.
Hart, B., & Risley, T. R. (1995). Meaningful differences in the everyday experiences of young American children. Baltimore, MD: Brookes.
Heller, K. A., & Perleth, C. (2000). Kognitiver Fähigkeitstest für 4. bis 12. Klassen, Revision: KFT 4-12+R [Test of cognitive abilities for grades 4 to 12]. Weinheim: Beltz.
Hoover, W. A., & Gough, P. B. (1990). The simple view of reading. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 2, 127–160. doi:10.1007/BF00401799.
Hu, L.-T., & Bentler, P. M. (1999). Cutoff criteria for fit indexes in covariance structure analysis: Conventional criteria versus new alternatives. Structural Equation Modeling, 6, 1–55. doi:10.1080/10705519909540118.
Jenkins, J. R., Fuchs, L. S., van den Broek, P., Espin, C., & Deno, S. L. (2003). Sources of individual differences in reading comprehension and reading fluency. Journal of Educational Psychology, 95, 719–729. doi:10.1037/0022-0663.95.4.719.
Jussim, L., & Harber, K. D. (2005). Teacher expectations and self-fulfilling prophecies: Knowns and unknowns, resolved and unresolved controversies. Personality and Social Psychology Review, 9, 131–155. doi:10.1207/s15327957pspr0902_3.
Kahraman, B., & Knoblich, G. (2000). Stechen statt sprechen: Valenz und Aktivierbarkeit von Stereotypen über Türken [Pricking instead of talking. Valence and activability of stereotypes about Turks]. Zeitschrift für Sozialpsychologie, 31, 31–43. doi:10.1024//0044-3514.31.1.31.
Kieffer, M. J. (2010). Socioeconomic status, English proficiency, and late-emerging reading difficulties. Educational Researcher, 39, 484–486. doi:10.3102/0013189X10378400.
Kim, S., & Hagtvet, K. A. (2003). The impact of misspecified item parceling on representing latent variables in covariance structure modeling: A simulation study. Structural Equation Modeling: A Multidisciplinary Journal, 10, 101–127. doi:10.1207/S15328007SEM1001_5.
Kirby, J. R., & Savage, R. S. (2008). Can the simple view deal with the complexities of reading? Literacy, 42, 75–82. doi:10.1111/j.1741-4369.2008.00487.x.
Klieme, E., Artelt, C., Hartig, J., Jude, N., Köller, O., Prenzel, M., et al. (Eds.). (2010). PISA 2009—Bilanz nach einem Jahrzehnt [PISA 2009—balance after a decade]. Münster: Waxmann.
Lesaux, N. K., & Kieffer, M. J. (2010). Exploring sources of reading comprehension difficulties among language minority learners and their classmates in early adolescence. American Educational Research Journal, 47, 596–632. doi:10.3102/0002831209355469.
Lesaux, N. K., Lipka, O., & Siegel, L. S. (2006). Investigating cognitive and linguistic abilities that influence the reading comprehension skills of children from diverse linguistic backgrounds. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 19, 99–131. doi:10.1007/s11145-005-4713-6.
Little, T. D., Cunningham, W. A., Shahar, G., & Widaman, K. F. (2002). To parcel or not to parcel: Exploring the question, weighing the merits. Structural Equation Modeling: A Multidisciplinary Journal, 9, 151–173. doi:10.1207/S15328007SEM0902_1.
Meyer, M. S., & Felton, R. H. (1999). Repeated reading to enhance fluency: Old approaches and new directions. Annals of Dyslexia, 49, 283–306. doi:10.1007/s11881-999-0027-8.
Muthén, L. K., & Muthén, B. O. (1998–2012). MPlus Version 7.11. Los Angeles, CA: Muthén & Muthén.
Nelson, T. D. (2002). The psychology of prejudice. Needham Heights, MA: Allyn & Bacon.
Netten, A., Droop, M., & Verhoeven, L. (2011). Predictors of reading literacy for first and second language learners. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 24, 413–425. doi:10.1007/s11145-010-9234-2.
Noble, K. G., Farah, M. J., & McCandliss, B. D. (2006). Socioeconomic background modulates cognition–achievement relationships in reading. Cognitive Development, 21, 349–368. doi:10.1016/j.cogdev.2006.01.007.
OECD. (2010). PISA 2009 results: Overcoming social background—equity in learning opportunities and outcomes (Vol. II). Paris: OECD Publishing.
OECD. (2012). PISA 2009 Technical Report. Paris: OECD Publishing.
Olsthoorn, N. M., Andringa, S., & Hulstijn, J. H. (2014). Visual and auditory digit-span performance in native and nonnative speakers. International Journal of Bilingualism, 18, 663–673. doi:10.1177/1367006912466314.
Ready, D. D., & Wright, D. L. (2011). Accuracy and inaccuracy in teachers’ perceptions of young children’s cognitive abilities. The role of child background and classroom context. American Educational Research Journal, 48, 335–360. doi:10.3102/0002831210374874.
Riches, C., & Genesee, F. (2006). Literacy Crosslinguistic and crossmodal issues. In F. Genesee, K. Lindholm-Leary, W. M. Saunders, & D. Christian (Eds.), Educating English language learners. A synthesis of research evidence (pp. 64–109). Cambridge: Cambridge University Press.
Savage, R. (2006). Reading comprehension is not always the product of nonsense word decoding and linguistic comprehension: Evidence from teenagers who are extremely poor readers. Scientific Studies of Reading, 10, 143–164. doi:10.1207/s1532799xssr1002_2.
Schneider, W., Schlagmüller, M., & Ennemoser, M. (2007). Lesegeschwindigkeits- und Verständnistest für die Klassen 6-12 (LGVT 6-12) [Test of reading fluency and accuracy]. Göttingen: Hogrefe.
Share, D. L. (2008). On the anglocentricities of current reading research and practice: The perils of overreliance on an “outlier” orthography. Psychological Bulletin, 134, 584–615. doi:10.1037/0033-2909.134.4.584.
Siegel, L. S., & Ryan, E. B. (1988). Development of grammatical-sensitivity, phonological, and short-term memory skills in normally achieving and learning disabled children. Developmental Psychology, 24, 28–37. doi:10.1037/0012-1649.24.1.28.
Söhn, J. (2005). Zweisprachiger Schulunterricht für Migrantenkinder. Ergebnisse der Evaluationsforschung zu seinen Auswirkungen auf Zweitspracherwerb und Schulerfolg [Bilingual education for immigrant students. Results from evaluation research concerning effects on second-language acquisition and educational outcomes]. Berlin: Wissenschaftszentrum für Sozialforschung.
Sprietsma, M. (2013). Discrimination in grading: Experimental evidence from primary school teachers. Empirical Economics, 45, 523–538. doi:10.1007/s00181-012-0609-x.
Stanat, P., Rauch, D., & Segeritz, M. (2010). Schülerinnen und Schüler mit Migrationshintergrund [Immigrant students]. In E. Klieme, C. Artelt, J. Hartig, N. Jude, O. Köller, M. Prenzel, W. Schneider, & P. Stanat (Eds.), PISA 2009: Bilanz nach einem Jahrzehnt (pp. 200–230). Münster: Waxmann.
Standing Conference of the Ministers of Education and Cultural Affairs of the Länder in the Federal Republic of Germany (KMK). (2013). The education system in the Federal Republic of Germany 2011/2012. Bonn: Secretariat of the Standing Conference of the Ministers of Education and Cultural Affairs of the Länder in the Federal Republic of Germany.
Verhoeven, L., & van Leeuwe, J. (2012). The simple view of second language reading throughout the primary grades. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 25, 1805–1818. doi:10.1007/s11145-011-9346-3.
Weiß, R. H. (2006). Grundintelligenztest Skala 2, CFT 20 - Revision (CFT 20-R) [Test of general cognitive abilities - Scale 2]. Göttingen: Hogrefe.
Wiley, H. I., & Deno, S. L. (2005). Oral reading and maze measures as predictors of success for English learners on a state standards assessment. Remedial and Special Education, 26, 207–214. doi:10.1177/07419325050260040301.
Wolf, M., & Katzir-Cohen, T. (2001). Reading fluency and its intervention. Scientific Studies of Reading, 5, 211–239. doi:10.1207/S1532799XSSR0503_2.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Marx, A., Stanat, P., Roick, T. et al. Components of reading comprehension in adolescent first-language and second-language students from low-track schools. Read Writ 28, 891–914 (2015). https://doi.org/10.1007/s11145-015-9554-3
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s11145-015-9554-3