Skip to main content

Advertisement

Log in

Using the known to chart the unknown: A review of first-language influence on the development of English-as-a-second-language spelling skill

  • Published:
Reading and Writing Aims and scope Submit manuscript

Abstract

Currently, there is a practical demand and necessity for research on how English-as-a-second language (ESL) learners acquire literacy skills, such as spelling. One important issue of this research agenda is how ESL learners apply first-language knowledge to learning to spell in English. Twenty-seven studies were reviewed that investigated the influence of the first language on ESL learners’ development of English spelling skill. Evidence was found for both positive and negative transfer of first-language knowledge and processes to ESL learners’ English spelling. These results are in agreement with theoretical propositions about the interdependence between first- and second-language academic skills [e.g., Cummins, J. (1981). In California State Department of Education (Ed.), Schooling and language minority students: A theoretical framework (pp. 3–49). Los Angeles: Evaluation, Dissemination, and Assessment Center, California State University, Los Angeles]. The findings are discussed in relation to the ESL learner’s first-language proficiency level and distance between first language and English. Comparisons are drawn between ESL learners’ and English monolinguals’ spelling development and suggestions for future research are provided.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

References

  • Abu-Rabia S., Siegel L. S., (2002). Reading, syntactic, orthographic, and working memory skills of bilingual Arabic-English speaking Canadian children. Journal of Psycholinguistic Research 31: 661–678

    Article  Google Scholar 

  • Adams M. J., (1990). Beginning to read: Thinking and learning about print. Cambridge, MA: MIT Press

    Google Scholar 

  • Arab-Moghaddam N., Sénéchal M., (2001). Orthographic and phonological processing skills in reading and spelling in Persian/English bilinguals. International Journal of Behavioral Development 25: 140–147

    Article  Google Scholar 

  • Bebout L., (1985). An error analysis of misspellings made by learners of English as a first and as a second language. Journal of Psycholinguistic Research, 14: 569–593

    Article  Google Scholar 

  • van Berkel A. J., (1987). Serious spelling problems and foreign language learning: A weak link in the training of teachers. European Journal of Teacher Education 10: 195–211

    Article  Google Scholar 

  • Bialystok E., (2001). Bilingualism in development: Language, literacy, and cognition. New York: Cambridge University Press

    Google Scholar 

  • Byrne B., Fielding-Barnsley R., (1991). Evaluation of a program to teach phonemic awareness to young children. Journal of Educational Psychology 83: 451–455

    Article  Google Scholar 

  • Caravolas M., (2004). Spelling development in alphabetic writing systems: A cross-linguistic perspective. European Psychologist 9: 3–14

    Article  Google Scholar 

  • Caravolas M., Bruck M., (1993). The effect of oral and written language input on children’s phonological awareness: A cross-linguistic study. Journal of Experimental Child Psychology 55: 1–30

    Article  Google Scholar 

  • Carlisle J. F., Beeman M. M., (2000). The effects of language of instruction on the reading and writing achievement of first-grade Hispanic children. Scientific Studies of Reading 4: 331–353

    Article  Google Scholar 

  • Cisero C. A., Royer J. M., (1995). The development and cross-language transfer of phonological awareness. Contemporary Educational Psychology 20: 275–303

    Article  Google Scholar 

  • Comeau L., Cormier P., Grandmaison É., Lacroix D., (1999). A longitudinal study of phonological processing skills in children learning to read in a second language. Journal of Educational Psychology 91: 29–43

    Article  Google Scholar 

  • Cook V. J., (1997). L2 users and English spelling. Journal of Multilingual and Multicultural Development 18: 474–488

    Google Scholar 

  • Cronnell B., (1985). Language influences in the English writing of third- and sixth-grade Mexican-American students. Journal of Educational Research 78: 168–173

    Google Scholar 

  • Crystal D., (1997). English as a global language. New York: Cambridge University Press

    Google Scholar 

  • Cummins J., (1979). Linguistic interdependence and the educational development of bilingual children. Review of Educational Research, 49: 222–251

    Google Scholar 

  • Cummins, J. (1981). The role of primary language development in promoting educational success for language minority students. In California State Department of Education (Ed.), Schooling and language minority students: A theoretical framework (pp. 3–49). Los Angeles: Evaluation, Dissemination, and Assessment Center, California State University, Los Angeles

  • Cummins J., (2000). Language, power and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. Clevedon, England: Multilingual Matters Ltd

    Google Scholar 

  • Cummins J., (2001). Negotiating identities: Education for empowerment in a diverse society (2nd ed.). Los Angeles: California Association for Bilingual Education

    Google Scholar 

  • Cummins, J., & Nakajima, K. (1987). Age of arrival, length of residence, and interdependence of literacy skills among Japanese immigrant students. In B. Harley, P. Allen, J. Cummins, & M. Swain (Eds.), The development of bilingual proficiency (Final Report): Vol. 3. The relevance of social context and age for language learning (pp. 183–202). Toronto, Ontario, Canada: Ontario Institute for Studies in Education, Modern Language Centre

  • Da Fontoura H. A., Siegel L.S., (1995). Reading, syntactic, and working memory skills of bilingual Portuguese-English Canadian children. Reading and Writing An Interdisciplinary Journal 7: 139–153

    Article  Google Scholar 

  • Durgunoğlu A. Y., (1998). Acquiring literacy in English and Spanish in the United States. In Durgunoğlu A. Y., Verhoeven L. (Eds.), Literacy development in a multilingual context: Cross-cultural perspectives. Mahwah, NJ: Erlbaum pp 135–145

    Google Scholar 

  • Durgunoğlu A. Y., (2002). Cross-linguistic transfer in literacy development and implications for language learners. Annals of Dyslexia 52: 189–204

    Article  Google Scholar 

  • Durgunoğlu A. Y., Mir M., Ariño-Marti S., (2002). The relationships between bilingual children’s reading and writing in their two languages. In Ransdell S., Barbier M.-L. (Eds.), New directions for research in L2 writing. Dordrecht, The Netherlands: Kluwer pp 81–100

    Google Scholar 

  • Durgunoğlu A. Y., Nagy W. E., Hancin-Bhatt B. J., (1993). Cross-language transfer of phonological awareness. Journal of Educational Psychology 85: 453–465

    Article  Google Scholar 

  • Edelsky C., (1982). Writing in a bilingual program: The relation of L1 and L2 texts. TESOL Quarterly 16: 211–228

    Article  Google Scholar 

  • Edelsky C., Jilbert K., (1985). Bilingual children and writing: Lessons for all of us. Volta Review 87: 57–72

    Google Scholar 

  • Ehri L. C., (1986). Sources of difficulty in learning to spell and read. Advances in Developmental and Behavioral Pediatrics 7: 121–195

    Google Scholar 

  • Evans M. A., Shaw D., Bell M., (2000). Home literacy activities and their influence on early literacy skills. Canadian Journal of Experimental Psychology 54: 65–75

    Google Scholar 

  • Fashola O. S., Drum P. A., Mayer R. E., Kang J.-S., (1996). A cognitive theory of orthographic transitioning: Predictable errors in how Spanish-speaking children spell English words. American Educational Research Journal, 33: 825–843

    Google Scholar 

  • Ferroli L., Shanahan T., (1993). Voicing in Spanish to English spelling knowledge transfer. National Reading Conference Yearbook 42: 413–418

    Google Scholar 

  • Genesee F., (1984). On Cummins’ theoretical framework. In Rivera C. (Ed.), Language proficiency and academic achievement. Clevedon, England: Multilingual Matters, Ltd Pp 20–27

    Google Scholar 

  • Genesee F., Paradis J., Crago M. B., (2004). Dual language development and disorders: A handbook on bilingualism and second language learning. Baltimore: Paul H. Brookes Publishing Co

    Google Scholar 

  • Gentry J. R., (1982). An analysis of developmental spelling in GNYS AT WORK. Reading Teacher 36: 192–200

    Google Scholar 

  • Geva E., Wade-Woolley L., Shany M., (1993). The concurrent development of spelling and decoding in two different orthographies. Journal of Reading Behavior 25: 383–406

    Google Scholar 

  • Goswami U., (1988). Children’s use of analogy in learning to spell. British Journal of Developmental Psychology 6: 21–33

    Google Scholar 

  • Goswami U., Ziegler J. C., Dalton L., Schneider W., (2001). Pseudohomophone effects and phonological recoding procedures in reading development in English and German. Journal of Memory and Language 45: 648–664

    Article  Google Scholar 

  • Goswami U., Ziegler J. C., Dalton L., Schneider W. (2003). Nonword reading across orthographies: How flexible is the choice of reading units. Applied Psycholinguistics 24: 235–247

    Article  Google Scholar 

  • Gottardo A., Yan B., Siegel L. S., Wade-Woolley L., (2001). Factors related to English reading performance in children with Chinese as a first language: More evidence of cross-language transfer of phonological processing. Journal of Educational Psychology 93: 530–542

    Article  Google Scholar 

  • Henderson E. H., Templeton S., (1986). A developmental perspective of formal spelling instruction through alphabet pattern and meaning. The Elementary School Journal 86: 305–316

    Article  Google Scholar 

  • Holm A., Dodd B., (1996). The effect of first written language on the acquisition of English literacy. Cognition 59: 119–147

    Article  Google Scholar 

  • Ibrahim M. H., (1978). Patterns in spelling errors. English Language Teaching Journal 32: 207 212

    Google Scholar 

  • James C., Scholfield P., Garrett P., Griffiths Y., (1993). Welsh bilinguals’ English spelling: An error analysis. Journal of Multilingual and Multicultural Development 14: 287–306

    Article  Google Scholar 

  • Juul H., (2005). Knowledge of context sensitive spellings as a component of spelling competence: Evidence from Danish. Applied Psycholinguistics 26: 249–265

    Article  Google Scholar 

  • Juul H., Sigurdsson B., (2005). Orthography as a handicap? A direct comparison of spelling acquisition in Danish and Icelandic. Scandinavian Journal of Psychology 46: 263–272

    Article  Google Scholar 

  • Katz L., Frost R., (1992). The reading process is different for different orthographies: The orthographic depth hypothesis. In Frost R., Katz L. (Eds.), Orthography, phonology, morphology, and meaning. Amsterdam: Elsevier pp 67–84

    Chapter  Google Scholar 

  • Kessler B., Treiman R., (2001). Relationships between sounds and letters in English monosyllables. Journal of Memory and Language 44: 592–617

    Article  Google Scholar 

  • Kwong T. E., Varnhagen C. K., (2005). Strategy development and learning to spell new words: Generalization of a process. Developmental Psychology 41: 148–159

    Article  Google Scholar 

  • Lambacher S. G., Martens W. L., Kakehi K., Marasinghe C. A., Molholt G. (2005). The effects of identification training on the identification and production of American English vowels by native speakers of Japanese. Applied Psycholinguistics 26: 227–247

    Article  Google Scholar 

  • Lindsey K. A., Manis F. R., Bailey C. E., (2003). Prediction of first-grade reading in Spanish-speaking English-language learners. Journal of Educational Psychology 95: 482–494

    Article  Google Scholar 

  • Luelsdorff P. A., (1986). Processing strategies in bilingual spellers. Papers and Studies in Contrastive Linguistics 21: 129–144

    Google Scholar 

  • Lundberg I., Frost J., Petersen O.-P., (1988). Effects of an extensive program for stimulating phonological awareness in preschool children. Reading Research Quarterly, 23: 263–284

    Article  Google Scholar 

  • Major R. C., (2001). Foreign accent: The ontogeny and phylogeny of second language phonology. Mahwah, NJ: Erlbaum

    Google Scholar 

  • Marinova-Todd S. H., Marshall D. B., Snow C. E., (2000). Three misconceptions about age and L2 learning. TESOL Quarterly 34: 9–34

    Article  Google Scholar 

  • Mayer R. E., Wittrock M. C., (1996). Problem-solving transfer. In Berliner D. C., Calfee R. C. (Eds.), Handbook of educational psychology. New York: Simon & Schuster Macmillan. pp 47–62

    Google Scholar 

  • McBride-Chang C., (1998). Phonological transfer in Chinese and English. Psychologia, 41: 249 258

    Google Scholar 

  • McCutchen D., (1996). A capacity theory of writing: Working memory in composition. Educational Psychology Review 8: 299–325

    Article  Google Scholar 

  • McCutchen D., (2000). Knowledge, processing, and working memory: Implications for a theory of writing. Educational Psychologist 35: 13–23

    Article  Google Scholar 

  • Minaya-Rowe L., (2004). Training teachers of English language learners using their students’ first language. Journal of Latinos and Education 3: 3–24

    Article  Google Scholar 

  • Morris L., (2001). Going through a bad spell: What the spelling errors of young ESL learners reveal about their grammatical knowledge. The Canadian Modern Language Review 58: 273–286

    Google Scholar 

  • Nagy W. E., Anderson R. C., (1995). Metalinguistic awareness and literacy acquisition in different languages (Tech. Rep. No. 618). Champaign, IL: University of Illinois at Urbana-Champaign

    Google Scholar 

  • Nathenson-Mejia S., (1989). Writing in a second language: Negotiating meaning through invented spelling. Language Arts 66: 516–526

    Google Scholar 

  • Nation K., (1997). Children’s sensitivity to rime unit frequency when spelling words and nonwords. Reading and Writing An Interdisciplinary Journal 9: 321–338

    Article  Google Scholar 

  • National Clearinghouse for English Language Acquisition (2002). English language learners and the U. S. Census, 1990–2000. Retrieved October 12, 2004, from http://www.ncela.gwu.edu/stats/statespecific/2_multistate.htm

  • Oller J. W., Ziahosseiny S. M., (1970). The contrastive analysis hypothesis and spelling errors. Language Learning 20: 183–189

    Article  Google Scholar 

  • Pascual-Leone J., Irwin R. R., (1994). Noncognitive factors in high-road/low-road learning: I Modes of abstraction in adulthood. Journal of Adult Development 1: 73–89

    Article  Google Scholar 

  • Perfetti C. A., Zhang S., Berent I., (1992). Reading in English and Chinese: Evidence for a “universal” phonological principle. In Frost R., Katz L., (Eds.), Orthography, phonology, morphology, and meaning. Amsterdam: Elsevier pp 227–248

    Chapter  Google Scholar 

  • Piske T., MacKay I. R. A., Flege J. E., (2001). Factors affecting degree of foreign accent in an L2: A review. Journal of Phonetics 29: 191–215

    Article  Google Scholar 

  • Quiroga T., Lemos-Britton Z., Mostafapour E., Abbott R. D., Berninger V. W., (2002). Phonological awareness and beginning reading in Spanish-speaking ESL first graders: Research into practice. Journal of School Psychology, 40: 85–111

    Article  Google Scholar 

  • Read C. (1986). Children’s creative spelling. London: Routledge & Kegan Paul

    Google Scholar 

  • Rickard Liow S. J., Poon K. K. L., (1998). Phonological awareness in multilingual Chinese children. Applied Psycholinguistics 19: 339–362

    Article  Google Scholar 

  • Rittle-Johnson B., Siegler R. S., (1999). Learning to spell: Variability, choice, and change in children’s strategy use. Child Development, 70: 332–348

    Article  Google Scholar 

  • Rizzo, B., & Villafane, S. (1975). Spanish language influences on written English. Journal of Basic Writing, Spring, 62–71

  • Rosenthal R., (1995). Writing meta-analytic reviews. Psychological Bulletin, 118: 183–192

    Article  Google Scholar 

  • Salomon G., Perkins D. N. (1989). Rocky roads to transfer: Rethinking mechanisms of a neglected phenomenon. Educational Psychologist, 24: 113–142

    Article  Google Scholar 

  • Schneider W., Küspert P., Roth E., Visé M., Marx H., (1997). Short- and long-term effects of training phonological awareness in kindergarten: Evidence from two German studies. Journal of Experimental Child Psychology, 66: 311–340

    Article  Google Scholar 

  • Sénéchal M., LeFevre J., (2002). Parental involvement in the development of children’s reading skill: A five-year longitudinal study. Child Development 73: 445–460

    Article  Google Scholar 

  • Stage S. A., Wagner R. K., (1992). Development of young children’s phonological and orthographic knowledge as revealed by their spellings. Developmental Psychology 28: 287–296

    Article  Google Scholar 

  • Steffler D. J., Varnhagen C. K., Friesen C. K., Treiman R., (1998). There’s more to children’s spelling than the errors they make: Strategic and automatic processes for one-syllable words. Journal of Educational Psychology 90: 492–505

    Article  Google Scholar 

  • Sternberg R. J., Frensch P. A., (1993). Mechanisms of transfer. In Detterman D. K., Sternberg R. J. (Eds.), Transfer on trial: Intelligence, cognition, and instruction. Norwood, NJ: Ablex pp 25–38

    Google Scholar 

  • Stewart M. R., (2004). Phonological awareness and bilingual preschoolers: Should we teach it and, if so, how? Early Childhood Education Journal 32: 31–37

    Article  Google Scholar 

  • Stuart M., (1999). Getting ready for reading: Early phoneme awareness and phonics teaching improves reading and spelling in inner-city second language learners. British Journal of Educational Psychology 69: 587–605

    Article  Google Scholar 

  • Terrebone N. G., (1973). English spelling problems of native Spanish speakers. In Nash R. (Ed.), Readings in Spanish-English contrastive linguistics. San Juan, Puerto Rico: Inter American University Press pp 136–155

    Google Scholar 

  • Treiman R., (1993). Beginning to spell. New York: Oxford University Press

    Google Scholar 

  • Treiman R., (1997). Introduction to special issue on spelling. Reading and Writing An Interdisciplinary Journal 9: 315–319

    Article  Google Scholar 

  • Treiman R., (2000). The foundations of literacy. Current Directions in Psychological Science 9: 89–92

    Article  Google Scholar 

  • Treiman R., Kessler B., (2005). Writing systems and spelling development. In Snowling M., Hulme C. (Eds), Science of reading: A handbook. Oxford, England: Blackwell

    Google Scholar 

  • Treiman R., Weatherston S., Berch D., (1994). The role of letter names in children’s learning of phoneme–grapheme relations. Applied Psycholinguistics 15: 97–122

    Article  Google Scholar 

  • Treiman R., Zukowski A., (1991). Levels of phonological awareness. In Brady S. A., Shankweiler D. P. (Eds.), Phonological processes in literacy: A tribute to Isabelle Y. Liberman. Hillsdale, NJ: Erlbaum pp 67–83

    Google Scholar 

  • Varnhagen C. K., McCallum M., Burstow M., (1997). Is children’s spelling naturally stage-like? Reading and Writing An Interdisciplinary Journal 9: 451–481

    Article  Google Scholar 

  • Venezky R. L., (1999). The American way of spelling: The structure and origins of American English orthography. New York: The Guilford Press

    Google Scholar 

  • Wade-Woolley L., Siegel L. S., (1997). The spelling performance of ESL and native speakers of English as a function of reading skill. Reading and Writing An Interdisciplinary Journal 9: 387–406

    Article  Google Scholar 

  • Wang M., Geva E., (2003a). Spelling acquisition of novel English phonemes in Chinese children. Reading and Writing An Interdisciplinary Journal 16: 325–348

    Article  Google Scholar 

  • Wang M., Geva E., (2003b). Spelling performance of Chinese children using English as a second language: Lexical and visual-orthographic processes. Applied Psycholinguistics 24: 1–25

    Article  Google Scholar 

  • Wimmer H., Landerl K., (1997). How learning to spell German differs from learning to spell English. In Perfetti C. A., Rieben L., Fayol M. (Eds.), Learning to spell: Research, theory, and practice across languages. Mahwah, NJ: Erlbaum pp 81–96

    Google Scholar 

  • Ziegler J. C., Perry C., Jacobs A. M., Braun M., (2001). Identical words are read differently in different languages. Psychological Science 12: 379–384

    Article  Google Scholar 

  • Zutell J., Allen V., (1988). The English spelling strategies of Spanish-speaking bilingual children. TESOL Quarterly 22: 333–340

    Article  Google Scholar 

Download references

Acknowledgements

Preparation of the manuscript was supported by a Social Sciences and␣Humanities Research Council of Canada (SSHRC) Doctoral Fellowship. I would like to thank Elena Nicoladis, Connie Varnhagen, and Hongbo Ji for their valuable suggestions on an earlier version of this paper.

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to L. Figueredo.

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

Figueredo, L. Using the known to chart the unknown: A review of first-language influence on the development of English-as-a-second-language spelling skill. Read Writ 19, 873–905 (2006). https://doi.org/10.1007/s11145-006-9014-1

Download citation

  • Received:

  • Accepted:

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s11145-006-9014-1

Keywords

Navigation