Abstract
This paper reports on the findings of a qualitative study which investigated a group of English as a second language (ESL) university students’ perceptions of their global identities in intercultural English as a lingua franca (ELF) communication at an international university in Hong Kong. Drawing on data collected via in-depth interviews and elicited journals, the paper found that these students shared a number of similarities in how they perceived and characterized their global identities in ELF contexts on campus. The analysis revealed that the expression of their global identities involved not only identification with the wider global community, but also acceptance of linguistic variation in the global use of English, display of communicative competence to ensure mutual understanding in lingua franca communication, and positive orientations toward hybrid linguistic practices in ELF settings. The findings reported in this paper will contribute to our understanding of the linguistic and cultural dimensions in the expression of global identities among ESL university students in ELF communication.
Similar content being viewed by others
Notes
A global identity may also be an imagined one. As Ryan (2006) points out, through the power of imagination, L2 speakers of English may see themselves as members of an ‘imagined’ global community and assume an ‘imagined’ global identity, especially in contexts when direct contact with a global English-speaking community may be limited.
Of course, we cannot assume that all university students necessarily feel a sense of global identity when participating in ELF communication on campus.
Participant observation was also conducted as part of the larger research project. However, as this paper focuses on the students’ perceptions which cannot be directly observed, it was felt that self-reported data generated from interviews and elicited journal entries were sufficient to understand the participants’ perceptions of their global identities. As a result, the findings of participant observation will not be reported in this paper.
No specific requirements were made as to the length of each entry.
Two participants (Amy and Jessica) submitted one journal entry only, and the other three participants completed two journal entries (Fiona, Hebe and Ronald).
References
Altbach, P. G., & Knight, J. (2007). The internationalization of higher education: Motivations and realities. Journal of Studies in International Education, 11(3–4), 290–305.
Anderson, B. (1983). Imagined communities: Reflections on the origin and spread of nationalism. New York: Verso.
Bailey, K. M. (1990). The use of diary studies in teacher education programs. In J. C. Richards & D. Nunan (Eds.), Second language teacher education (pp. 85–107). New York: Cambridge University Press.
Baker, W. (2011). Culture and identity through ELF in Asia: Fact or fiction? In A. Archibald, A. Cogo, & J. Jenkins (Eds.), Latest trends in ELF research (pp. 32–52). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Beynon, J., & Dunkerley, D. (Eds.). (2000). Globalization: The reader. London: Athlone.
Björkman, B. (2013). English as an academic lingua franca. Berlin: De Gruyter Mouton.
Block, D. (2007). Second language identities. London: Continuum.
Canagarajah, A. S. (2011). Redefining proficiency in global English. In N. Zacharias & C. Manara (Eds.), Bringing linguistics and literature into EFL classrooms (pp. 2–11). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Cogo, A., & Dewey, M. (2012). Analysing English as a lingua franca: A corpus-driven investigation. London: Continuum.
Cook, G. (2000). Language play, language learning. Oxford: Oxford University Press.
Creswell, J., & Miller, D. (2000). Determining validity in qualitative enquiry. Theory into Practice, 39(3), 124–130.
Doiz, A., Lasagabaster, D., & Sierra, J. (2013). Globalisation, internationalisation, multilingualism and linguistic strains in higher education. Studies in Higher Education, 38(9), 1407–1421.
García, O., & Li, W. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. New York: Palgrave Macmillan.
Gee, J. P. (2011). An introduction to discourse analysis: Theory and method (3rd ed.). New York: Routledge.
Graddol, D. (1997). The future of English?. London: British Council.
Guilherme, M. (2007). English as a global language and education for cosmopolitan citizenship. Language and Intercultural Communication, 7(1), 72–90.
House, J. (2003). English as a lingua franca: A threat to multilingualism? Journal of Sociolinguistics, 7(4), 556–578.
Jenkins, J. (2007). English as a lingua franca: Attitude and identity. Oxford: Oxford University Press.
Jenkins, J. (2009). English as a lingua franca: Interpretations and attitudes. World Englishes, 28(2), 200–207.
Jenkins, J. (2014). English as a lingua franca in the international university. London: Routledge.
Kalocsai, K. (2013). Communities of practice and English as a lingua franca: A study of Erasmus students in a central European context. Berlin: De Gruyter Mouton.
Kim, T. (2009). Transnational academic mobility, internationalization and interculturality in higher education. Intercultural Education, 20(5), 395–405.
Kirkpatrick, A. (2014). The language(s) of HE: EMI and/or ELF and/or multilingualism? Asian Journal of Applied Linguistics, 1(1), 4–15.
Kramsch, C. J. (1998). Language and culture. Oxford: Oxford University Press.
Kvale, S. (1996). Interviews: An introduction to qualitative research interviewing. Thousand Oaks: Sage.
Mauranen, A. (2012). Exploring ELF: Academic English shaped by non-native speakers. Cambridge: Cambridge University Press.
Merriam, S. B. (1998). Qualitative research and case study applications in education. San Francisco: Jossey-Bass.
Mok, K. H. (2007). Questing for internationlisation of universities in Asia: Critical reflections. Journal of Studies in International Education, 11(3–4), 433–454.
Norton, B. (2000). Identity and language learning: Gender, ethnicity and educational change. Harlow: Longman.
Otsuji, E., & Pennycook, A. (2010). Metrolingualism: Fixity, fluidity and language in flux. International Journal of Multilingualism, 7(3), 240–254.
Pennycook, A. (2014). Principled polycentrism and resourceful speakers. Journal of Asia TEFL, 11(4), 1–19.
Pölzl, U. (2003). Signaling cultural identity in a global language: The use of L1/Ln in ELF. Vienna English Working Papers, 12(2), 3–23.
Poon, A. Y. (2010). Language use, and language policy and planning in Hong Kong. Current Issues in Language Planning, 11(1), 1–66.
Risager, K. (2006). Language and culture: Global flows and local complexity. Clevedon: Multilingual Matters.
Robertson, R. (1995). Glocalization: Time-space and homogeneity-heterogeneity. In M. Featherstone, S. Lash, & R. Robertson (Eds.), Global modernities (pp. 25–44). London: Sage.
Ryan, S. (2006). Language learning motivation within the context of globalization: An L2 self within an imagined global community. Critical Inquiry in Language Studies, 3(1), 23–45.
Seidlhofer, B. (2011). Understanding English as a lingua franca. Oxford: Oxford University Press.
Smit, U. (2010). English as a lingua franca in higher education: A longitudinal study of classroom discourse. Berlin: De Gruyter Mouton.
Strauss, A., & Corbin, J. (1994). Grounded theory methodology: An overview. In N. K. Denzin & Y. S. Lincoln (Eds.), Handbook of qualitative research (pp. 273–285). Thousand Oaks: Sage.
Sung, C. C. M. (2014a). Hong Kong university students’ perceptions of their identities in English as a lingua franca contexts: An exploratory study. Journal of Asian Pacific Communication, 24(1), 94–112.
Sung, C. C. M. (2014b). Global, local or glocal?: Identities of L2 learners in English as a lingua franca communication. Language, Culture and Curriculum, 27(1), 43–57.
Sung, C. C. M. (2015). Hong Kong English: Linguistic and sociolinguistic perspectives. Language and Linguistics Compass, 9(6), 256–270.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Sung, C.C.M. ESL University Students’ Perceptions of Their Global Identities in English as a Lingua Franca Communication: A Case Study at an International University in Hong Kong. Asia-Pacific Edu Res 25, 305–314 (2016). https://doi.org/10.1007/s40299-015-0263-0
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s40299-015-0263-0