Skip to main content
Log in

Morphological Decomposition in L2 Arabic: A Masked Priming Study

  • Published:
Journal of Psycholinguistic Research Aims and scope Submit manuscript

Abstract

Previous findings indicate that the way words are organized in the mental lexicon may differ in Arabic and English. While words are organized according to both orthographic and morphological form similarity in English, they are organized primarily according to morphological form similarity in Semitic languages (Frost et al. in J Exp Psychol Learn Mem Cogn 23:829–856, 1997; J Exp Psychol Learn Mem Cogn 31:1293–1326, 2005). The purpose of this study was to determine whether L1 English learners of L2 Arabic organize their L2 mental lexicon so that they show nativelike patterns of lexical activation, and whether this depends on proficiency level. Native speakers of Arabic, intermediate-proficiency, and advanced-proficiency learners completed a masked priming, lexical decision task in Arabic. Response times were measured to target words preceded by primes that were orthographically or morphologically related, identical, or unrelated. Results showed that native speakers and L2 learners patterned alike regardless of proficiency level.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

Notes

  1. See Boudelaa and Marslen-Wilson (2015) for a more complete discussion of this and other theories of Arabic morphology.

  2. An analysis was run just on the advanced L2 group data to verify this lack of significant orthographic priming, first on transformed and then untransformed RTs. Prime type did not reach significance in either analysis.

References

  • Barr, D. J., Levy, R., Scheepers, C., & Tily, H. J. (2013). Random effects structure for confirmatory hypothesis testing: Keep it maximal. Journal of Memory and Language,68, 255–278.

    Google Scholar 

  • Basnight-Brown, D. M., Chen, L., Hua, S., Kostić, A., & Feldman, L. B. (2007). Monolingual and bilingual recognition of regular and irregular English verbs: Sensitivity to form similarity varies with first language experience. Journal of Memory and Language,57, 65–80.

    PubMed  PubMed Central  Google Scholar 

  • Bates, D., Maechler, M., Bolker, B., and Walker, S. (2015). lme4: Linear mixed-effects models using ‘Eigen’ and S4 (Version 1.1-9) [Computer software]. Retrieved October 1, 2015, from https://github.com/lme4/lme4/.

  • Boudelaa, S., & Marslen-Wilson, W. D. (2000). Non-concatenative morphemes in language processing: Evidence from Modern Standard Arabic. In Proceedings of the Workshop on Spoken Word Access Processes (pp. 23–26). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.

  • Boudelaa, S., & Marslen-Wilson, W. D. (2001). Morphological units in the Arabic mental lexicon. Cognition,81, 65–92.

    PubMed  Google Scholar 

  • Boudelaa, S., & Marslen-Wilson, W. D. (2004). Abstract morphemes and lexical representation: The CV-Skeleton in Arabic. Cognition,92, 271–303.

    PubMed  Google Scholar 

  • Boudelaa, S., & Marslen-Wilson, W. D. (2005). Discontinuous morphology in time: Incremental masked priming in Arabic. Language and Cognitive Processes,20, 207–260.

    Google Scholar 

  • Boudelaa, S., & Marslen-Wilson, W. D. (2010). Aralex: A lexical database for Modern Standard Arabic. Behaviour Research Methods,42, 481–487.

    Google Scholar 

  • Boudelaa, S., & Marslen-Wilson, W. D. (2013). Morphological structure in the Arabic mental lexicon: Parallels between standard and dialectal Arabic. Language and Cognitive Processes,28, 1453–1473.

    PubMed  Google Scholar 

  • Boudelaa, S., & Marslen-Wilson, W. D. (2015). Structure, form, and meaning in the mental lexicon: Evidence from Arabic. Language, Cognition, and Neuroscience,30, 955–992.

    Google Scholar 

  • Bowden, H. W., Gelfand, M. P., Sanz, C., & Ullman, M. T. (2010). Verbal inflectional morphology in L1 and L2 Spanish: A frequency effects study examining storage versus composition. Language Learning,60, 44–87.

    PubMed  PubMed Central  Google Scholar 

  • Clahsen, H., Balkhair, L., Schutter, J.-S., & Cunnings, I. (2013). The time course of morphological processing in a second language. Second Language Research,29, 7–31.

    Google Scholar 

  • Clahsen, H., & Felser, C. (2006). Grammatical processing in language learners. Applied Psycholinguistics,27, 3–42.

    Google Scholar 

  • Clahsen, H., Felser, C., Neubauer, K., Sato, M., & Silva, R. (2010). Morphological structure in native and nonnative language processing. Language Learning,60, 21–43.

    Google Scholar 

  • Clahsen, H., & Neubauer, K. (2010). Morphology, frequency, and the processing of derived words in native and non-native speakers. Lingua,120, 2627–2637.

    Google Scholar 

  • Coughlin, C. E., & Tremblay, A. (2015). Morphological decomposition in native and non-native French speakers. Bilingualism Language and Cognition,18, 524–542.

    Google Scholar 

  • Deutsch, A., Frost, R., & Forster, K. I. (1998). Verbs and nouns are organized and accessed differently in the mental lexicon: Evidence from Hebrew. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition,24, 1238–1255.

    PubMed  Google Scholar 

  • Diependaele, K., Duñabeitia, J. A., Morris, J., & Keuleers, E. (2011). Fast morphological effects in first and second language word recognition. Journal of Memory and Language,64, 344–358.

    Google Scholar 

  • Farhy, Y., Veríssimo, J., & Clahsen, H. (2018a). Do late bilinguals access pure morphology during word recognition? A masked-priming study on Hebrew as a second language. Bilingualism: Language and Cognition,21, 945.

    Google Scholar 

  • Farhy, Y., Veríssimo, J., & Clahsen, H. (2018b). Universal and particular in morphological processing: Evidence from Hebrew. Quarterly Journal of Experimental Psychology,71, 1125–1133.

    Google Scholar 

  • Feldman, L. B., Kostić, A., Basnight-Brown, D. M., Filipović Durdević, D., & Pastizzo, M. J. (2010). Morphological facilitation for regular and irregular verb formations in native and non-native speakers: Little evidence for distinct mechanisms. Bilingualism Language and Cognition,13, 119–135.

    Google Scholar 

  • Foote, R. (2017). The storage and processing of morphologically complex words in L2 Spanish. Studies in Second Language Acquisition,39, 735–767.

    Google Scholar 

  • Forster, K. I. (1999). The microgenesis of priming effects in lexical access. Brain and Language Special Issue: Mental Lexicon,68, 5–15.

    Google Scholar 

  • Forster, K. I., & Davis, C. (1984). Repetition priming and frequency attenuation in lexical access. Journal of Experimental Psychology. Learning, Memory, and Cognition,10, 680–698.

    Google Scholar 

  • Forster, K. I., & Forster, J. C. (2003). DMDX: A Windows display program with millisecond accuracy. Behavior Research Methods, Instruments, and Computers,35, 116–124.

    PubMed  Google Scholar 

  • Forster, K. I., Mohan, K., & Hector, J. (2003). The mechanics of masked priming. In S. Kinoshita & S. J. Lupker (Eds.), Masked priming: State of the art (pp. 3–37). New York NY: Psychology Press.

    Google Scholar 

  • Freynik, S., Gor, K., & O’Rourke, P. (2017). L2 processing of Arabic derivational morphology. The Mental Lexicon,12, 21–50.

    Google Scholar 

  • Frost, R. (2012). Towards a universal model of reading. Behavioral and Brain Sciences,35, 263–329.

    PubMed  Google Scholar 

  • Frost, R., Deutsch, A., & Forster, K. I. (2000a). Decomposing morphologically complex words in a nonlinear morphology. Journal of Experimental Psychology. Learning, Memory, and Cognition,26, 751–765.

    PubMed  Google Scholar 

  • Frost, R., Deutsch, A., Gilboa, O., Tannenbaum, M., & Marslen-Wilson, W. D. (2000b). Morphological priming: Dissociation of phonological, semantic, and morphological factors. Memory and Cognition,28, 1277–1288.

    PubMed  Google Scholar 

  • Frost, R., Forster, K. I., & Deutsch, A. (1997). What can we learn from the morphology of Hebrew? A masked-priming investigation of morphological representation. Journal of Experimental Psychology. Learning, Memory, and Cognition,23, 829–856.

    PubMed  Google Scholar 

  • Frost, R., Kugler, T., Deutsch, A., & Forster, K. I. (2005). Orthographic structure versus morphological structure: Principles of lexical organization in a given language. Journal of Experimental Psychology. Learning, Memory, and Cognition,31, 1293–1326.

    PubMed  Google Scholar 

  • Frost, R., Narkiss, A., Velan, H., & Deutsch, A. (2010). Learning to read Hebrew as a second language: Acquiring “Semitic” markers of reading. Paper presented at the 51st annual meeting of the psychonomic society, St. Louis, MO.

  • Gor, K., & Cook, S. (2010). Nonnative processing of verbal morphology: In search of regularity. Language Learning,60, 88–126.

    Google Scholar 

  • Gor, K., & Jackson, S. (2013). Morphological decomposition and lexical access in a native and second language: A nesting doll effect. Language and Cognitive Processes,28, 1065–1091.

    Google Scholar 

  • Heyer, V., & Clahsen, H. (2014). Late bilinguals see a scan in scanner AND in scandal: Dissecting formal overlap from morphological priming in the processing of derived words. Bilingualism: Language and Cognition,18, 543–550.

    Google Scholar 

  • Jacob, G., Fleischhauer, E., & Clahsen, H. (2013). Allomorphy and affixation in morphological processing: A cross-modal priming study with late bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition,16, 924–933.

    Google Scholar 

  • Jacob, G., Heyer, V., & Veríssimo, J. (2018). Aiming at the same target: A masked priming study directly comparing derivation and inflection in the second language. International Journal of Bilingualism,22, 619–637.

    Google Scholar 

  • Jiang, N. (2004). Morphological insensitivity in second language processing. Applied Psycholinguistics,25, 603–634.

    Google Scholar 

  • Kirkici, B., & Clahsen, H. (2013). Inflection and derivation in native and non-native language processing: Masked priming experiments on Turkish. Bilingualism: Language and Cognition,16, 776–791.

    Google Scholar 

  • Lehtonen, M., & Laine, M. (2003). How word frequency affects morphological processing in monolinguals and bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition,6, 213–225.

    Google Scholar 

  • Lehtonen, M., Niska, H., Wande, E., Niemi, J., & Laine, M. (2006). Recognition of inflected words in a morphologically limited language: Frequency effects in monolinguals and bilinguals. Journal of Psycholinguistic Research,35, 121–146.

    PubMed  Google Scholar 

  • Marslen-Wilson, W. D. (2007). Morphological processes in language comprehension. In G. Gaskell (Ed.), The Oxford handbook of psycholinguistics (pp. 175–193). Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Marslen-Wilson, W. D., Tyler, L. K., Waksler, R., & Older, L. (1994). Morphology and meaning in the English mental lexicon. Psychological Review,101, 3–33.

    Google Scholar 

  • McCarthy, C. (2008). Morphological variability in the comprehension of agreement: An argument for representation over computation. Second Language Research,24, 459–486.

    Google Scholar 

  • Montrul, S., Foote, R., & Perpiñán, S. (2008). Gender agreement in adult second language learners and Spanish heritage speakers: The effects of age and context of acquisition. Language Learning,58, 3–53.

    Google Scholar 

  • Neubauer, K., & Clahsen, H. (2009). Decomposition of inflected words in a second language: An experimental study of German participles. Studies in Second Language Acquisition,31, 403–435.

    Google Scholar 

  • Perea, M., Abu Mallouh, R., & Carreiras, M. (2014). Are root letters compulsory for lexical access in Semitic languages? The case of masked form-priming in Arabic. Cognition,132, 491–500.

    PubMed  Google Scholar 

  • Portin, M., Lehtonen, M., & Laine, M. (2007). Processing of inflected nouns in late bilinguals. Applied Psycholinguistics,28, 135–156.

    Google Scholar 

  • R Development Core Team (2017). R: A language and environment for statistical computing (Version 3.4.0) [Computer software]. Retrieved May 15, 2017, from http://www.R-project.org.

  • Rastle, K., & Davis, M. H. (2003). Reading morphologically complex words: Some thoughts from masked priming. In S. Kinoshita & S. J. Lupker (Eds.), Masked priming: State of the art (pp. 279–305). New York: Psychology Press.

    Google Scholar 

  • Rastle, K., & Davis, M. H. (2008). Morphological decomposition based on the analysis of orthography. Language and Cognitive Processes,23, 942–971.

    Google Scholar 

  • Ratcliff, R. (1993). Methods for dealing with reaction time outliers. Psychological Bulletin,114, 510–532.

    PubMed  Google Scholar 

  • Rueckl, J. G., & Aicher, K. A. (2008). Are CORNER and BROTHER morphologically complex? Not in the long term. Language and Cognitive Processes,23, 972–1001.

    PubMed  PubMed Central  Google Scholar 

  • Silva, R., & Clahsen, H. (2008). Morphologically complex words in L1 and L2 processing: Evidence from masked priming experiments in English. Bilingualism: Language and Cognition,11, 245–260.

    Google Scholar 

  • Ullman, M. (2001). The neural basis of lexicon and grammar in first and second language: The declarative/procedural model. Bilingualism: Language and Cognition,4, 105–122.

    Google Scholar 

  • Ullman, M. (2005). A cognitive neuroscience perspective on second language acquisition: The declarative/procedural model. In C. Sanz (Ed.), Mind and context in adult second language acquisition (pp. 141–178). Washington, DC: Georgetown University Press.

    Google Scholar 

  • Veríssimo, J., Heyer, V., Jacob, G., & Clahsen, H. (2018). Selective effects of age of acquisition on morphological priming: Evidence for a sensitive period. Language Acquisition,25, 315–326.

    Google Scholar 

  • Whelan, R. (2008). Effective analysis of reaction time data. The Psychological Record,58, 475–482.

    Google Scholar 

Download references

Acknowledgements

Earlier versions of the research reported in this article were presented at the Canadian Association for Applied Linguistics 2012, and the 11th International Conference on the Mental Lexicon. We are grateful to both audiences for their comments and feedback, as well as to the journal reviewer and editor for their helpful suggestions for improving the paper.

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Rebecca Foote.

Additional information

Publisher's Note

Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.

Appendix

Appendix

Masked Priming Task Targets and Accompanying Primes

Target

Morph Related

Morph Control

Ortho Related

Ortho Control

Arabic

Trans

Arabic

Trans

Arabic

Trans

Arabic

Trans

Arabic

Trans

جمع

Plural

إجتماع

Meeting

ازدحام

Crowdedness

جمل

Sentences

عمر

Age

بعيد

Far

بعد

After

حيث

Where

معيد

Scholar

دفتر

Notebook

بيض

White (pl)

بيضاء

White (f)

أجنبي

Foreign(er)

بيت

House

جيش

Army

جواز

Pass

إجازة

Vacation

عبارة

Phrase

جواب

Answer

سلطة

Salad

حبيب

Darling

حب

Love

نص

Text

حليب

Milk

حذاء

Shoe

حدث

Happened

حادث

Accident

فندق

Hotel

حدد

Specified

درس

Studied

حقيقة

Truth

تحقيق

Achievement

رسالة

Message

دقيقة

Minute

رسالة

Message

حكم

Ruled, governed

حكومة

Government

فستان

Dress

حلم

Dreamed

أرز

Rice

خبر

News

خبرة

Experience

غداء

Lunch

خبز

Bread

بحر

Sea

خاص

Special

متخصص

Expert

متوسط

Intermediate

خال

Maternal uncle

رقم

Number

أخضر

Green

خضروات

Vegetables

مستقبل

Future

أخير

Final/last

قديم

Old

يدخل

Enter

دخول

Entry

طابق

Story

يدخن

Smoke

يقضي

Spend

مديرة

Director, manager

إدارة

Administration

طاولة

Table

مدينة

City

طاولة

Table

تذكر

Remembered

مذاكرة

Revision

برنامج

Program

مذكر

Masculine

متحف

Museum

رأس

Head

رئيس

Present

عشرة

Ten

رأي

Opinion

دين

Religion

رجع

Returned

رجوع

Return

شمال

North

شجع

Encourage

ثوم

Garlic

يريد

Want

إرادة

Desire

رواية

Novel

بريد

Mail

حياة

Life

زيارة

Visit

زار

Visited

سأل

Asked

زيادة

Increase

ترجمة

Translation

سفر

Travel

سفير

Ambassador

قناة

Channel

سهر

Staying up late

أخت

Sister

سكن

Residence

ساكن

Resident

ضابط

Officer

سكر

Sugar

ناس

People

شرب

Drink

شوربة

Soup

رطوبة

Humidity

شرق

East

أدب

Literature

شكل

Shape

مشكلة

Problem

هندسة

Engineering

شغل

Work

سنة

Year

صحة

Health

صحيح

Correct

قصير

Short

صحف

Newspapers

قصص

Stories

أصدر

Published

مصدر

Source

ضعيف

Weak

أصفر

Yellow

جنوب

South

صديقة

Friend

صداقة

Friendship

نصيحة

Advice

حديقة

Garden

نصيحة

Advice

صورة

Picture, photo

تصوير

Photography

أستاذ

Teacher

سورة

Chapter (of the Quran)

مساء

Evening

عرف

Recognized, knew

تعارف

Getting to know one another

عاصمة

Capital

عرب

Arabs

جزء

Part

علم

Science, knowledge

تعليم

Education

مقهى

Café

قلم

Pen

جسم

Body

عيد

Festival

عادة

Habit

عطلة

Holiday

جيد

Good

سهل

Easy

عيش

Living

معيشة

Living

جريدة

Newspaper

عين

Eye

سوق

Market

فرد

Individual

مفرد

Singular

صغير

Small

برد

Cold

شاي

Tea

فعل

Verb

فاعل

Doer, subject

عشاء

Dinner

فصل

Section, dismissal, classroom, season

شعر

Hair

فكرة

Idea

تفكير

Thinking

قاموس

Dictionary

فقرة

Paragraph

مسجد

Mosque

قدم

Foot

متقدم

Advanced

متفوق

Outstanding

قسم

Department

شمس

Sun

تقرير

Report

إستقرار

Act of settling

إستمتاع

Enjoyment

تقدير

Estimation

مدرسة

School

قرأ

Read

قراءة

Reading

جزيرة

Island

قرب

Near

تحت

Under

يقول

Say

مقالة

(Newspaper) article

بطاقة

Card

يقوم

Get up

يطلب

Request

كتاب

Book

مكتب

Office

مسرح

Theater

كباب

Kebob

مسرح

Theater

كلام

Speech

كلمة

Word

ليلة

Night

سلام

Peace, hello

ليلة

Night

لبس

Clothing, wearing

ملابس

Clothes

أخلاق

Manners, ethics

لبن

Milk

طقس

Weather

مطر

Rain

ممطر

Rainy

عجيب

Amazing

مصر

Egypt

طفل

Child

ملوك

Kings

مملكة

Kingdom

ثقافة

Culture

سلوك

Behavior

غرفة

Room

نزل

Descended

نزول

Descent

خريف

Fall, autumn

نقل

Moved

غاب

Was absent

نصف

Half

منتصف

Middle, midst

تاريخ

History

نصح

Advised

أكل

Ate/food

يجب

Must

واجب

Duty, homework

شارع

Street

يجد

Find

صحا

Woke up

صفة

Adjective

وصف

Described

رسم

Drew

صلة

Link

أمس

Yesterday

جلوس

Sitting

يجلس

Sit

يصلح

Mend, repair, reform

فلوس

Money

نهار

Daytime

سمح

Allowed, permitted

سماح

Allowing, permitting

مركز

Center

سمك

Fish

موت

Death

غرب

West

غريب

Stranger

كبير

Big

غضب

Anger

فطر

Ate breakfast

خجل

Shyness

خجول

Shy

رخيص

Cheap

رجل

Man

لغة

Language

سبعة

Seven

أسبوع

Week

كنيسة

Church

ساعة

Hour, watch, clock

لسان

Tongue

نوم

Sleep

ينام

Sleep

يترك

Leave

صوم

Fasting

رفض

Refused

حار

Hot

حران

Feeling hot

جميل

Beautiful

جار

Neighbor

لحم

Meat

شراء

Purchase, buying

يشتري

Buy

ينتهي

Finish

شتاء

Winter

يسار

Left

ثلث

One-third

ثلاثة

Three

زوجات

Wives

ثلج

Ice

شخص

Person

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this article

Foote, R., Qasem, M. & Trentman, E. Morphological Decomposition in L2 Arabic: A Masked Priming Study. J Psycholinguist Res 49, 291–317 (2020). https://doi.org/10.1007/s10936-020-09688-6

Download citation

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s10936-020-09688-6

Keywords

Navigation