Abstract
The suffixal alternations of Japanese verbal inflection have been analyzed in at least four distinct ways in the literature. In this paper, working in the context of a general model of the inferential relation between synchrony and diachrony in inflectional morphophonology, I compute the predictions for potential change for three analyses of those alternations and show that only one set of predictions is consistent with the ongoing changes evident in a nationwide survey of inflection. I conclude that the analysis generating the correct predictions is the unique descriptively adequate analysis of the system of alternations in question. With regard to the explanatory principles governing the choice of that analysis from the set of observationally adequate alternatives, I show that the Japanese case counterexemplifies a wide range of proposals that have been made about the operation of morphophonological analysis and change and propose that the choice of both base forms and rules is due to a principle of Generalized Type Frequency. Among the general themes of the paper are the grammatical reality of language-specific phonological rules, the relevance of analogical processes to synchronic description and explanation, and the limited role played in morphophonological analysis by global considerations of predictability.
Similar content being viewed by others
Notes
In practice, shared segmental material (as opposed to subsegmental features) will normally be required to save a morpheme-specific alternation from suppletive status. For example, I will take the shared features [–high –low] (noted by a reviewer) of the two alternants -e and -ro of the Japanese Imperative suffix (see Table 3 below) to be coincidental rather than representing a significant generalization, with the result that the alternation is judged to be suppletive rather than morpholexical.
As noted by a reviewer, the major factor capable of confounding this expectation is high token frequency.
A number of the suffixes of Table 3 are like the Negative in displaying regional variation; for example, the V-stem Imperative suffix is -yo or -i in most of Western Japan. Variation in the Negative suffix is recorded in this and subsequent tables because the Western Japanese variant -an will figure prominently in the story of change in progress to be recounted below.
For C-stem alternants as basic, see de Chene (1985, 1987) for V-stem alternants as basic, see McCawley (1968, p. 93ff.); for longer alternants as basic, see, e.g., Kuroda (1960) or Chew (1973); for symmetrical listing, see Bloch (1946/1970, p. 24) (with environments specified) or Ito and Mester (2004) (with alternant choice determined by ranked constraints).
The alternative of a rule deleting the second of two vowels at verb stem boundary would account for the alternations of only two suffixes, the Infinitive and Negative (Categories 6,7), and would create zero V-stem suffix allomorphs not only in the Infinitive, but also in the Indicative and Imperative (as well as in the Potential, were that suffix to lose its restriction to C-stems).
It has been proposed (Labrune 2014) that all Japanese r are ultimately epenthetic, arising from insertion intervocalically in Proto-Japanese. Two problems this thesis must address are (1) as a sound change, an "excrescent" segment is plausible only insofar as it can be explained as an articulatory consequence (as in nr > ndr) or an auditory interpretation (as in ia > ija) of the transition between adjacent segments; (2) many Japanese r are widely taken (Martin 1966, Whitman 1985, Whitman 2012) to be cognate with Korean l, with even scholars who are skeptical of a genetic relationship between the two languages admitting "reliable" cognate candidates showing this correspondence (Vovin 2010:238).
While it is sometimes suggested (Hasegawa 1999, p. 63, Miyagawa 1999, p. 236) that deletion of the second of two successive consonants represents a general principle of Japanese phonology, the usual treatment of clusters is in fact assimilation of the first C to the second: /kar + ta/ ‘clip’ + Perfect → [katta], /kaw + ta/ ‘buy’ + Perfect → [katta], /but + sak-/ ‘beat + tear’ → [bussak-] ‘tear violently’, /hik + sage-/ ‘draw + hang’ → [hissag-] ‘carry’; /it + kai/ ‘one + time’ → [ikkai], /it + sai/ ‘one + year of age’ → [issai], /it + pai/ ‘one + glass’ → [ippai].
Ryukyu varieties, typically grouped into five languages (Amami, Okinawan, Miyako, Yaeyama, Yonaguni) but divided by Grimes (2000, pp. 649–650) into eleven, are by no means irrelevant to our topic, but their divergence from each other and from mainland Japanese puts them outside the scope of the present paper.
It goes without saying that, as a reviewer notes, sociolinguistic research documenting in detail the course of ongoing change is also extremely important. Of the six "innovative r-suffixes" of Tables 6 and 7 below, such research is most plentiful for Potential -re- in Tokyo (see, e.g., Matsuda 1993 and references cited there) but can be observed to some extent for other suffixes as well (see, e.g., Jinnouchi 1996, pp. 56–57 on Negative -ran in Hakata (Fukuoka city)).
The innovative Negative suffix occurs only in the Western Japanese form -ran; this is perhaps because speakers with irregular Eastern -na- identify it with the homophonous negative existential adjective, an identification that would be rendered impossible by innovative *-rana- .
Apart from irregular su- and ku- (Sect. 2.1) and verbs that vary by region between C-stem and V-stem inflection, the V-stem survey items, by category, are (4) ne-, oki- ‘arise’, ake- ‘open (tr.)’; (5) ake-; (6) mi-; (7) mi-, ne-, oki-, ake-; (8) mi-, oki-, ake-; (9) oki-, ki- (4 items).
By category number, the two figures in question are as follows (NR = non-responding, BL = base lacking, DC = distinct construction): Cat 4: NR 1, BL 260 (Map 109); Cat 5: NR 19, BL 0; Cat 6: NR 55, DC 207; Cat 7: NR 1, BL 27 (Map 80); Cat 8: NR 8, DC 11; Cat 9: NR 9, BL 150 (Maps 173–174, 181–183) [one location in both sets].
The location-by-location tabulation of GAJ data that underlies the figures of Table 7 is available from the author on request.
Two points showing miyan do not belong to this set of 22 because they have -ran for a V-stem other than mi- (okiran at 750472, neran at 833350); three points of the 22 do not show miyan, their -yan being restricted to V-stems other than mi- (neyan at 750046 and 750391, neyan and akeyan at 658735). The 19 points that the two sets share are 654612, 655476, 655506, 656387, 656423, 656514, 656673, 657332, 657379, 657543, 657685, 658088, 658438, 659044, 659147, 659501, 750408, 751369, 924994.
Points 469792, 562484, 563227; 653922, 654853, 655824, 662070; 722975, 732095, 737096.
Perhaps the clearest prediction of Analyses B and C, common to the two analyses, is for C-stem Imperatives in -o. The GAJ has no C-stem Imperative survey items, reflecting a paucity of interesting variation for this category nationwide, but unpublished results of the preparatory survey for the GAJ do show a handful of apparent C-stem Imperatives in -o from the vicinity of Kanazawa city, Ishikawa Prefecture. Such forms, however, recorded in the dialectological literature with -oo as well as -o (Tojo et al. 1961, vol. 3, p. 100, Iwai 1959, p. 100ff.), are in origin imperative uses of Hortatives (thanks to Takuichiro Onishi for clarification on this point).
The word is absent from the first edition of Daizirin (Matsumura et al. 1988) and the fourth edition of Koozien (Shinmura 1991), two standard dictionaries, but present in the second edition of the former (Matsumura 1995) and the fifth edition of the latter (Shinmura 1998). Its origin, then, can be dated quite precisely.
de Lacy (2006, pp. 81–82), citing Mester and Ito (1989) and Lombardi (1998) (both of which refer to de Chene 1985), includes Japanese r-Epenthesis on a list of cases for which “Epenthesis is … forced by some general prosodic requirement….” As the above discussion makes clear, r-Epenthesis in fact has a far more restricted range of application than is consistent with de Lacy's claim.
Klafehn (2003, p. vii) presents two main reasons for concluding that inflected forms are atomic, namely that native speakers perform poorly on nonce word verb inflection tasks ("wug-testing") and that he finds no default error pattern in a database (130 h) of child conversation (three children aged 18–36 months). I submit that the innovative r-suffixes documented in Sect. 2.3 above constitute the relevant "default error pattern" in Japanese verb inflection and that, given the evidence they provide regarding the analysis of the system that is in force, an analysis that presupposes word-internal segmentation, the wug-testing reported must be judged to have failed to tap into linguistic competence.
The relative lexical frequency of the eleven occurring stem-final segments is approximately as follows: e (29.6 %), i (3.0 %), r (22.1 %), s (17.4 %), k (8.4 %), m (8.2 %), w (6.6 %), t (2.2 %), g (1.6 %), b (0.8 %), n (0.02 %). These figures are based on searches of Nishio et al. (2000) and exclude irregular verbs (see below). (The .2 % discrepancy between the C-stem total of 67.3 % that these results yield and the value of 67.5 % reported above is the result of (a) rounding and (b) a shortfall of two C-stems in the stem-specific search results.)
The fact that leveling in labial and dorsal stems is a consequence of the same quantitative criterion that dictates extension of the t ~s alternation for coronals means that no condition mandating uniform paradigms (see, e.g., the papers in Downing et al. 2005) will be necessary to explain the leveling in question. See Garrett (2008) for the proposal that, consistent with the Korean case, leveling is merely a subtype of extension.
While Eastern Japanese V-stem Imperative -ro begins with r, I omit the Imperative from the set of suffixes whose alternations support postulation of r-Epenthesis because there is no independent evidence for -ro's segmentability; the fact that -ro is lacking in many localities that nevertheless display clear evidence for r-Epenthesis shows that in any case it is not necessary for postulation of that rule. I further assume that the restriction of the Potential suffix to C-stems (in conservative dialects), by precluding that suffix from having any V-stem alternant at all, excludes it from the set to which candidate alternations could in principle apply.
References
Albright, Adam. 2002. The identification of bases in morphological paradigms. Ph.D. dissertation, UCLA.
Albright, Adam. 2008. Explaining universal tendencies and language particulars in analogical change. In Linguistic universals and language change, ed. Jeff Good, 144–181. Oxford: Oxford University Press.
Albright, Adam. 2009. Modeling analogy as probabilistic grammar. In Analogy in grammar, vol. 3, ed. James P. Blevins and Juliette Blevins, 185–213. Oxford: Oxford University Press.
Albright, Adam, Argelia Andrade, and Bruce Hayes. 2000. Segmental environments of Spanish diphthongization. MS, UCLA. Published in Albright, Adam, and Taehong Cho, eds., 2001, UCLA working papers in linguistics, number 7: Papers in phonology 5, 117–151. Los Angeles: UCLA Department of Linguistics.
Andersen, Henning. 1969. A study in diachronic morphophonemics: The Ukrainian prefixes. Language 45: 807–830.
Anderson, Stephen R. 1992. A-morphous morphology. Cambridge: Cambridge University Press.
Anttila, Raimo. 1989. Historical and comparative linguistics, 2nd ed. Amsterdam: Benjamins.
Aoki, Hirofumi. 2010. Gokeisei kara mita Nihongobunpoosi [Japanese grammatical history viewed from word-formation]. Tokyo: Hituzi Syoboo.
Azevedo, Milton M. 2005. Portuguese. Cambridge: Cambridge University Press.
Baayen, Harald, and Rochelle Lieber. 1991. Productivity and English derivation: A corpus-based study. Linguistics 29: 801–843.
Baudouin de Courtenay, Jan. 1895. Versuch einer Theorie phonetischer Alternationen. Strassburg: Trübner. English translation in Baudouin de Courtenay, Jan, 1972, A Baudouin de Courtenay anthology, edited and translated with an introduction by Edward Stankiewicz, 144–212. Bloomington: Indiana University Press.
Becker, Michael. 2009. Phonological trends in the lexicon: The role of constraints. Ph.D. dissertation, University of Massachusetts, Amherst.
Bloch, Bernard. 1946. Studies in colloquial Japanese I. Inflection. Journal of the American Oriental Society 66: 97–109. Reprinted in Bloch, Bernard, 1970, Bernard Bloch on Japanese, edited with an introduction by Roy Andrew Miller, 1–24. New Haven: Yale University Press.
Bybee, Joan. 1985. Morphology. Amsterdam: Benjamins.
Bybee, Joan. 1995. Regular morphology and the lexicon. Language and Cognitive Processes 10: 425–455. Reprinted in Bybee, Joan, 2007, Frequency of use and the organization of language, 167–193. Oxford: Oxford University Press.
Bybee, Joan. 2001. Phonology and language use. Cambridge: Cambridge University Press.
Chew, John J. 1973. A transformational analysis of modern colloquial Japanese. The Hague: Mouton.
Chomsky, Noam. 1957. Syntactic structures. The Hague: Mouton.
Chomsky, Noam. 1964a. Current issues in linguistic theory. The Hague: Mouton. Reprinted in Fodor, Jerry A., and Jerrold J. Katz, eds., 1964, The structure of language, 50–118. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.
Chomsky, Noam. 1964b. The logical basis of linguistic theory. In Proceedings of the Ninth International Congress of Linguists, ed. Horace Lunt, 914–978. The Hague: Mouton.
Chomsky, Noam. 1975. The logical structure of linguistic theory. New York: Plenum.
Chomsky, Noam. 1981. Lectures on government and binding. Dordrecht: Foris.
Chomsky, Noam, and Morris Halle. 1968. The sound pattern of English. New York: Harper and Row.
de Chene, Brent. 1985. r-Epenthesis and the Japanese verb. Papers in Japanese Linguistics 10: 172–207.
de Chene, Brent. 1987. Keitai on’inron ni okeru sinriteki zituzaisei: Nihongo no doosi no baai [Psychological reality in morphophonology: The case of the Japanese verb]. In Kotoba kara mita kokoro [Mind viewed from language], ed. Yukio Otsu, 145–180. Tokyo: Tookyoo Daigaku Syuppankai.
de Chene, Brent. 2009. Description and explanation in inflectional morphophonology: The case of the Japanese verb. Waseda Daigaku Kyooikugakubu Gakuzyutu Kenkyuu Eigoeibungakuhen [Waseda University School of Education Academic Research English Language and Literature Edition] 57: 1–22.
de Chene, Brent. 2010a. Description and explanation in inflectional morphophonology: The case of the Japanese verb. http://ling.auf.net/lingbuzz/001055.
de Chene, Brent. 2010b. Description and explanation in inflectional morphophonology: Notes on the Japanese verb. In Proceedings of the 6th workshop on Altaic formal linguistics (WAFL 6) (MIT working papers in linguistics 61), ed. Hiroki Maezawa and Azusa Yokogoshi, 123–138. Cambridge, MA: MITWPL.
de Chene, Brent. 2014a. The duality of phonology: Automatic and nonautomatic alternations at the explanatory level. MS, Waseda University. Presented at the Workshop on nonautomatic alternations in phonology, 47th Meeting of the Societas Linguistica Europaea, Poznań.
de Chene, Brent. 2014b. Probability matching versus probability maximization in morphophonology: The case of Korean noun inflection. Theoretical and Applied Linguistics at Kobe Shoin 17: 1–13.
de Lacy, Paul. 2006. Markedness. Cambridge: Cambridge University Press.
Downing, Laura, T. Alan Hall, and Renate Raffelsiefen, eds. 2005. Paradigms in phonological theory. Oxford: Oxford University Press.
Frisch, Stefan A. 2011. Frequency effects. In The Blackwell companion to phonology, ed. Marc van Oostendorp et al., 2137–2163. Oxford: Blackwell.
Fukushima, Kazuhiko. 2004. Conspiracy of form and function for optimization of language change. Journal of East Asian Linguistics 13: 181–196.
GAJ (Grammar Atlas of Japanese Dialects) = Kokuritu Kokugo Kenkyuuzyo 1989–2006.
Garrett, Andrew. 2008. Paradigmatic uniformity and markedness. In Linguistic universals and language change, ed. Jeff Good, 125–143. Oxford: Oxford University Press.
Grimes, Barbara, ed. 2000. Ethnologue, 14th ed., vol. 2. Dallas: SIL International.
Hale, Kenneth. 1973. Deep-surface canonical disparities in relation to analysis and change: An Australian example. In Diachronic, areal, and typological linguistics (Current trends in linguistics 11), ed. Thomas A. Sebeok, 401–458. The Hague: Mouton.
Hale, Mark, and Charles Reiss. 2008. The phonological enterprise. Oxford: Oxford University Press.
Halle, Morris. 1962. Phonology in generative grammar. Word 18: 54–72. Reprinted in Fodor, Jerry A., and Jerrold J. Katz, eds., 1964, The structure of language, 334–352. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.
Halle, Morris. 1997. Distributed morphology: Impoverishment and fission. In PF: Papers at the interface (MIT working papers in linguistics 30), ed. Benjamin Bruening, Yoonjung Kang, and Martha McGinnis, 425–449. Cambridge, MA: MITWPL.
Halle, Morris, and Alec Marantz. 1993. Distributed morphology and the pieces of inflection. In The view from building 20, ed. Kenneth Hale and Samuel J. Keyser, 111–176. Cambridge, MA: MIT Press.
Harris, James W. 1974. Evidence from Portuguese for the “elsewhere condition” in phonology. Linguistic Inquiry 5: 61–80.
Hasegawa, Nobuko. 1999. Seisei nihongogaku nyuumon [Introduction to the generative grammar of Japanese]. Tokyo: Taisyuukan Syoten.
Hensey, Fritz G. 1972. Portuguese vowel alternation. In Generative studies in Romance languages, ed. Jean Casagrande and Bohdan Saciuk, 285–292. Rowley, MA: Newbury House.
Hooper, Joan B. 1979. Substantive principles in natural generative phonology. In Current approaches to phonological theory, ed. Daniel A. Dinnsen, 106–125. Bloomington: Indiana University Press.
Iitoyo, Kiichi, et al., eds. 1982–1986. Kooza hoogengaku [Course in dialectology], 10 vols. Tokyo: Kokusyo Kankookai.
IKZ (Iwanami Kokugo Ziten) = Nishio, Iwabuchi, and Mizutani 2000.
Ito, Chiyuki. 2010. Analogy and lexical restructuring in the development of nominal stem inflection from Middle to Contemporary Korean. Journal of East Asian Linguistics 19: 357–383.
Ito, Junko, and Armin Mester. 2004. Morphological contrast and merger: ranuki in Japanese. Journal of Japanese Linguistics 20:1–18. Also in the Rutgers Optimality Archive, ROA-711.
Iwai, Ryusei. 1959. Isikawaken Kanazawasi Hikozoo itibantyoo. [(The dialect of) Hikozoo ichibancho in Kanazawa, Ishikawa Prefecture]. In Nihon hoogen no kizyututeki kenkyuu [Descriptive studies on Japanese dialects], 87–110. Tokyo: Kokuritu Kokugo Kenkyuuzyo [National Language Research Institute].
Jinnouchi, Masataka. 1996. Hokubu kyuusyuu ni okeru hoogen singo kenkyuu [Research on innovative dialect forms in northern Kyushu]. Fukuoka: Kyuusyuu Daigaku Syuppankai.
Jun, Jongho. 2010. Stem-final obstruent variation in Korean. Journal of East Asian Linguistics 19: 137–179.
Kageyama, Taro. 1999. Word formation. In The handbook of Japanese linguistics, ed. Natsuko Tsujimura, 297–325. Oxford: Blackwell.
Kaisse, Ellen M., and Patricia A. Shaw. 1985. On the theory of lexical phonology. Phonology 2: 1–30.
Keino, Masaji. 1972. Doosi no kenkyuu [Studies on verbs]. Tokyo: Kasama Syoin.
Kenstowicz, Michael. 1996. Base-identity and uniform exponence: Alternatives to cyclicity. In Current trends in phonology: Models and methods, ed. Jacques Durand and Bernard Laks, 363–394. Paris X and Salford: University of Salford Publications.
Kenstowicz, Michael. 2013. Realize morpheme in Kaqchikel. In Studies in Kaqchikel grammar (MIT working papers on endangered and less familiar languages 8), ed. Michael Kenstowicz, 67–80. Cambridge, MA: MITWPL.
Kenstowicz, Michael, and Charles Kisseberth. 1977. Topics in phonological theory. New York: Academic Press.
Kenstowicz, Michael, and Charles Kisseberth. 1979. Generative phonology. New York: Academic Press.
Kenstowicz, Michael, and Hyang-Sook Sohn. 2001. Accentual adaptation in North Kyungsang Korean. In Ken Hale. A life in language, ed. Michael Kenstowicz, 239–270. Cambridge: MIT Press.
Kiparsky, Paul. 1971. Historical linguistics. Lecture, University of Maryland. Published in Kiparsky, Paul, 1982, Explanation in phonology, 57–80. Dordrecht: Foris.
Kiparsky, Paul. 1972. Review of Geschichte der indogermanischen Verbalflexion, by Calvert Watkins. Foundations of Language 9: 277–286.
Kiparsky, Paul. 1978. Analogical change as a problem for linguistic theory. Forum lecture, LSA Linguistic Institute, University of Illinois. Published in Kiparsky, Paul, 1982, Explanation in phonology, 217–236. Dordrecht: Foris.
Kitahara, Yasuo, ed. 2002. Meikyoo kokugo ziten [Meikyoo dictionary of the Japanese language]. Tokyo: Taisyuukan Syoten.
Klafehn, Terry. 2003. Emergent properties of Japanese verbal inflection. Ph.D. dissertation, University of Hawai’i.
Kobayashi, Takashi. 2004. Hoogengakuteki Nihongosi no hoohoo [A dialectological approach to the history of the Japanese language]. Tokyo: Hituzi Syoboo.
Kokuritu Kokugo Kenkyuuzyo [National Language Research Institute]. 1953. Tiiki syakai no gengo seikatu. Turuoka ni okeru zittai tyoosa. [The linguistic life of regional society. A survey of Tsuruoka]. Tokyo: Syuuei Syuppan.
Kokuritu Kokugo Kenkyuuzyo [National Language Research Institute]. 1989–2006. Hoogen bunpoo zenkoku tizu [Grammar atlas of Japanese dialects], 6 vols. Tokyo: Kokuritu Kokugo Kenkyuuzyo.
Kruszewski, Mikołaj. 1881. Über die Lautabwechslung. Kasan: Universistätsbuchdruckerei. English translation by Robert Austerlitz in Kruszewski, Mikołaj, 1995, Writings in general linguistics, edited with an introduction by Konrad Koerner, 5–34. Amsterdam: Benjamins.
Kurisu, Kazutaka. 2010. Japanese light verb voicing as a connective morpheme. In Proceedings of the 6th workshop on Altaic formal linguistics (WAFL 6) (MIT working papers in linguistics 61), ed. Hiroki Maezawa and Azusa Yokogoshi, 213–227. Cambridge, MA: MITWPL.
Kuroda, S.-Y. 1960. Gengo no kizyutu [The description of language]. Tokyo: Kenkyuusya.
Kuryłowicz, Jerzy. 1945–1949. La nature des procès dits “analogiques”. Acta Linguistica V:15–37. Reprinted in Hamp, Eric, et al., eds., 1966, Readings in linguistics II, 158–174. Chicago: University of Chicago Press.
Kyuusyuu Hoogen Gakkai [Kyushu Dialect Research Society]. 1991. Kyuusyuu hoogen no kisoteki kenkyuu [Basic research on Kyushu dialects], revised edition. Tokyo: Kazama Syoboo.
Labov, William. 2001. Principles of linguistic change, vol. 2: Social factors. Oxford: Blackwell.
Labrune, Laurence. 2014. The phonology of Japanese /r/: A panchronic account. Journal of East Asian Linguistics 23: 1–25.
Lakoff, George. 1965. On the nature of syntactic irregularity. Cambridge: Computation Laboratory of Harvard University.
Lawrence, Wayne P. 2004. High vowels, glides, and Japanese phonology. Gengo Kenkyuu 125: 1–30.
Lightner, Theodore. 1968. On the use of minor rules in Russian phonology. Journal of Linguistics 4: 69–72.
Lombardi, Linda. 1998. Coronal epenthesis and unmarkedness. University of Maryland working papers in linguistics 5: 156–175. Revised version published as Lombardi, Linda, 2002, Coronal epenthesis and markedness, Phonology 19: 219–251.
Marcus, Gary F., et al. 1992. Overregularization in language acquisition. Monographs of the Society for Research in Child Development 57.4. Chicago: University of Chicago Press.
Martin, Samuel E. 1966. Lexical evidence relating Japanese to Korean. Language 42: 185–251.
Martin, Samuel E. 1975. A reference grammar of Japanese. New Haven: Yale University Press.
Matsuda, Kenjiro. 1993. Dissecting analogical leveling quantitatively: The case of the innovative potential suffix in Tokyo Japanese. Language Variation and Change 5: 1–34.
Matsumura, Akira, ed. 1971. Nihon bunpoo daiziten [Great dictionary of Japanese grammar]. Tokyo: Meizi Syoin.
Matsumura, Akira, et al., eds. 1988. Daizirin. Tokyo: Sanseidoo.
Matsumura, Akira, et al., eds. 1995. Daizirin, 2nd ed. Tokyo: Sanseidoo.
McCarthy, John J. 2002. A thematic guide to optimality theory. Cambridge: Cambridge University Press.
McCawley, James D. 1968. The phonological component of a grammar of Japanese. The Hague: Mouton.
Mester, Armin, and Junko Ito. 1989. Feature predictability and underspecification: Palatal prosody in Japanese mimetics. Language 65: 258–293.
Miyagawa, Shigeru. 1999. Causatives. In The handbook of Japanese linguistics, ed. Natsuko Tsujimura, 236–268. Oxford: Blackwell.
Nasukawa, Kuniya. 2010. No consonant-final stems in Japanese verb morphology. Lingua 120: 2336–2352.
Nihon kokugo daiziten dainihan hensyuu iinkai/Syoogakukan kokugo ziten hensyuubu [Great dictionary of the Japanese language second edition editorial committee/Syoogakukan Japanese dictionary editorial division], eds. 2000–2002. Nihon kokugo daiziten [Great dictionary of the Japanese language], 2nd ed. Tokyo: Syoogakukan.
Nishio, Minoru, Etsutaro Iwabuchi, and Shizuo Mizutani, eds. 2000. Iwanami kokugo ziten [Iwanami dictionary of the Japanese language], 6th ed. Tokyo: Iwanami Syoten.
NKD (Nihon Kokugo Daiziten) = Nihon kokugo daiziten dainihan hensyuu iinkai/Syoogakukan kokugo ziten hensyuubu 2000–2002.
Oshima, David Y. 2014. On the morphological status of -te, -ta, and related forms in Japanese: Evidence from accent placement. Journal of East Asian Linguistics 23: 233–265.
Penny, Ralph. 2002. A history of the Spanish language, 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press.
Sasaki, Kan, and Akie Yamazaki. 2006. Two types of detransitive constructions in the Hokkaido dialect of Japanese. In Passivization and typology, ed. Werner Abraham and Larisa Leisiö, 352–372. Amsterdam: Benjamins.
Shinmura, Izuru, ed. 1991. Koozien, 4th ed. Tokyo: Iwanami Syoten.
Shinmura, Izuru, ed. 1998. Koozien, 5th ed. Tokyo: Iwanami Syoten.
Skousen, Royal. 1975. Substantive evidence in phonology. The Hague: Mouton.
Sohn, Ho-Min. 1999. The Korean language. Cambridge: Cambridge University Press.
Stump, Gregory T. 2001. Inflectional morphology. Cambridge: Cambridge University Press.
Suzuki, Kazuhiko. 1977. Bunpoo no uturikawari [Grammatical change]. In Nihongo no rekisi (Nihongo kooza dairokukan) [The history of Japanese (Course in Japanese vol. 6)], ed. Atsuyoshi Sakakura, 197–242. Tokyo: Taisyuukan Syoten.
Tojo, Misao, et al., eds. 1961. Hoogengaku kooza [Dialectology course], 4 vols. Tokyo: Tookyoodoo.
Umegaki, Minoru. 1962. Mieken hoogen [The dialects of Mie Prefecture]. In Kinki hoogen no soogooteki kenkyuu [A comprehensive study of the Kinki dialects], ed. Minoru Umegaki, 91–157. Tokyo: Sanseidoo.
Vance, Timothy J. 1987. An introduction to Japanese phonology. Albany: State University of New York Press.
Vance, Timothy J. 1991. A new experimental study of Japanese verb morphology. Journal of Japanese Linguistics 13: 145–166.
Vennemann, Theo. 1972. Rule inversion. Lingua 29: 209–242.
Vennemann, Theo. 1974a. Restructuring. Lingua 33: 137–156.
Vennemann, Theo. 1974b. Words and syllables in Natural Generative Grammar. In Papers from the parasession on natural phonology, ed. Anthony Bruck, Robert A. Fox, and Michael W. LaGaly, 346–374. Chicago: Chicago Linguistic Society.
Vovin, Alexander. 2010. Koreo-Japonica. Honolulu: University of Hawai’i Press.
Whitman, John. 1985. The phonological basis for the comparison of Japanese and Korean. Ph.D. dissertation, Harvard University.
Whitman, John. 2012. The relationship between Japanese and Korean. In The languages of Japan and Korea, ed. Nicolas Tranter, 24–38. London: Routledge.
Williams, Edwin B. 1938. From Latin to Portuguese. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Yamada, Tadao, et al., eds. 2005. Sinmeikai kokugo ziten [New Meikai dictionary of the Japanese language], 6th ed. Tokyo: Sanseidoo.
Yamaguchi, Akiho, and Morihide Akimoto, eds. 2001. Nihongo bunpoo daiziten [Great dictionary of Japanese grammar]. Tokyo: Meizi Syoin.
Yoshikawa, Toshiaki, and Yukihiro Yamaguchi. 1972. Toyohasi tihoo no hoogen [The dialect of the Toyohashi region]. Toyohashi: Toyohasi Bunka Kyookai.
Zuraw, Kie. 2000. Patterned exceptions in phonology. Ph.D. dissertation, UCLA.
Acknowledgments
I would like to thank audiences at the First International Spring Forum of the English Linguistic Society of Japan (Tokyo, April 2008) and the Sixth Workshop on Altaic Formal Linguistics (Nagoya, September 2009), where portions of the above material were presented. I would also like to express my appreciation to the National Institute for Japanese Language and Linguistics (NINJAL) and to Takuichiro Onishi in particular for allowing me to view unpublished results of the preparatory survey for the Grammar Atlas of Japanese Dialects and for helpful correspondence on related matters. I am also grateful to NINJAL for permission to use the Chunagon corpus search tool and to Kikuo Maekawa for guidance in this regard. For relevant discussion, I thank Masae Matsuki and Takayuki Ikezawa. Finally, I am greatly indebted to the editors of JEAL and to reviewers for two journals for comments that have led to many improvements and clarifications; remaining errors are my responsibility. Preliminary and abbreviated versions of parts of this material have appeared as de Chene 2009 and 2010b; a longer version was posted online as de Chene 2010a.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
de Chene, B. Description and explanation in morphophonology: the case of Japanese verb inflection. J East Asian Linguist 25, 37–80 (2016). https://doi.org/10.1007/s10831-015-9137-y
Received:
Accepted:
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s10831-015-9137-y