Abstract
Within the international research environment, English is indisputably the lingua franca, and thus, the majority of the world’s scientists must adapt to a second language. Linguistic barriers in science affect not only researchers’ career paths but institutional productivity and efficiency as well. To address these barriers, we designed and piloted a specialized course, Scientific English. The pedagogical approach is based on English for specific purposes methodology in which curriculum and content are driven by the types of daily language used and interactions which occur in the participants’ occupation, in this case, cancer research. The 11-week program was organized into three sections: presentation skill, meeting and discussion skills, and writing skills. Effectiveness of the course was measured by the number of participants able to produce the presentations and written products with a score of at least 75 of 100 possible points. From January to December 2008, participant scores averaged 90.4 for presentation and 86.8 for written products. The authors provide insights and recommendations on the development and delivery of the program.
Similar content being viewed by others
References
Swales JM (1997) English as Tyrannosaurus rex. World Engl 16:373–382
National Science Board (2010) Science and engineering indicators 2010. National Science Foundation (NSB 10-01), Arlington, VA. http://www.nsf.gov/statistics/seind10, accessed 7 Feb 2010
Xue L (2008) China: the prizes and pitfalls of progress. Nature 454:398–401
Ammon U (2001) The dominance of English as a language of science: effects on other languages and language communities. Mouton de Gruyter, New York
Canagarajah AS (2002) A geopolitics of academic writing. University of Pittsburgh Press, Pittsburgh
Kranov AA (2009) “It’s not my job to teach them how to write”: facilitating the disciplinary rhetorical socialization of international ESL graduate assistants in the sciences and engineering. ASEE Annual Conference and Exposition, Conference Proceedings. American Society for Engineering Education, Austin, TX
University of Texas M. D. Anderson Cancer Center (2008) Trainee and Alumni Affairs Annual Report, 2007–2008. M. D. Anderson Cancer Center, Houston
Texas Higher Education Coordinating Board (2008) Fall 2008 Certified CBM008 (Faculty) Report for the University of Texas M. D. Anderson Cancer Center. M. D. Anderson Cancer Center, Houston
Pagel W, Kendall F, Gibbs H (2002) Self-identified publishing needs of nonnative English-speaking faculty and fellows at an academic medical institution. Sci Ed 25:111–114
Cameron C, Deming SP, Notzon B, Cantor SB, Broglio KR, Pagel W (2009) Scientific writing training for academic physicians of diverse language backgrounds. Acad Med 84:505–510
Dudley-Evans T, St John M (1998) Developments in ESP: a multi-disciplinary approach. Cambridge University Press, Cambridge
Strevens P (1977) Special purpose language learning: a perspective. Lang Teach Linguist, Abstr 10:145–163
Swales J (1990) Genre analysis: English in academic and research settings. Cambridge University Press, Cambridge
Swales J, Feak C (1994) Academic writing for graduate students, 2nd edn. University of Michigan Press, Ann Arbor
Swales J, Feak C (2000) English in today’s research world: a writing guide. University of Michigan Press, Ann Arbor
Trimble L (1985) English for science and technology: a discourse approach. Cambridge University Press, Cambridge
Parkhurst C (2007) A communication course for a linguistically diverse student population. Am J Pharm Educ 71:2–36
Freeman J (2003) The science of conversation: training in dialogue for NNS in engineering. IEEE Trans Prof Commun 46:157–167
Senge P, Kleiner A, Roberts C, Ross R, Smith B (1994) The fifth discipline field book. Doubleday, New York
Wang M, Bakken L (2004) An academic writing needs assessment of English-as-a-second-language clinical investigators. J Contin Educ Health Prof 24:181–189
Cargill M, O’Connor P (2006) Developing Chinese scientists’ skills for publishing in English: evaluating collaborating-colleague workshops based on genre analysis. J Engl Acad Purp 5:207–221
Goodman A (2006) Intuition: a novel. The Dial Press, New York
Acknowledgments
The authors thank the survey respondents for their contributions; Marcela Salas, PhD, of Rice University for assistance in program and assessment design; Stephanie Deming, Lynda Tucker, and Melissa Burkett of the M. D. Anderson Department of Scientific Publications for assistance in program management and analysis of assessments, as well as Sue Moreau for editorial assistance; Martha Skender, Sharon Pepper, Vickie Tabor, and Toya Candelari, PhD, of Trainee and Alumni Affairs and Mickey Donnelly of Human Resources Employee Development for their advice and support; Stephen Tomasovic, PhD, Senior Vice President for Academic Affairs, for sponsorship of the program; and professors Margaret Spitz, MD, MPH, Department of Epidemiology, and Mien Chie-Hung, PhD, Department of Molecular and Cellular Biology, for sponsoring the pilot courses.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Cameron, C., Chang, S. & Pagel, W. Scientific English: A Program for Addressing Linguistic Barriers of International Research Trainees in the United States. J Canc Educ 26, 72–78 (2011). https://doi.org/10.1007/s13187-010-0143-5
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s13187-010-0143-5