Abstract
This study investigated within and cross-language effects of morphological awareness on word reading among Spanish-speaking children who were English Language Learners. Participants were 97 Spanish-speaking children in grade 4 and grade 7. Morphological awareness in Spanish and in English was evaluated with two measures of derivational morphology. The results showed that Spanish morphological awareness contributed unique variance to Spanish word reading after controlling for other reading related variables. English morphological awareness also explained unique variance in English word reading. Cross-linguistic transfer of morphological awareness was observed from Spanish to English, but not from English to Spanish. These results suggest that morphological awareness is important for word reading in Spanish, a shallow orthography with a complex morphological system. They also suggest that morphological awareness developed in children’s L1 is associated with word reading in English, their L2.
Similar content being viewed by others
References
Alarcos, L. E. (2007). Gramática de la lengua española [Grammar of the Spanish language] (22nd ed.). Madrid, Spain: Espasa Calpe, S.A.
Alvarez, C., Carreiras, M., & Taft, M. (2001). Syllables and morphemes: Contrasting frequency effects in Spanish. Journal of Experimental Psychology: Learning, 27, 545–555.
Auza, B. A. (2003). La transparencia morfológica y conceptual en la adquisición de términos centrales y periféricos [Morphological and conceptual transparency in the acquisition of centeral and peripheral terms]. Revista Latina de Pensamiento y Lenguaje, 11, 207–223.
Bindman, M. (2004). Grammatical awareness across languages and the role of social context: Evidence from English and Hebrew. In T. Nunes & P. Bryant (Eds.), Handbook of children’s literacy (pp. 691–709). Dordrecht, the Netherlands: Kluwer.
Burani, C., Dovetto, F. M., Spuntarelli, A., & Thornton, A. M. (1999). Morpholexical access and naming: The semantic interpretability of new root–suffix combinations. Brain and Language, 68, 333–339.
Burani, C., Marcolini, S., & Stella, G. (2002). How early does morpholexical reading develop in readers of a shallow orthography? Brain and Language Special Issue: Mental lexicon II, 81, 568–586.
Caramazza, A., Laudanna, A., & Romani, C. (1988). Lexical access and inflectional morphology. Cognition, 28, 297–332.
Carlisle, J. F. (1988). Knowledge of derivational morphology and spelling ability in fourth, sixth, and eighth graders. Applied Psycholinguistics, 9, 247–266.
Carlisle, J. F. (1995). Morphological awareness and early reading achievement. In L. B. Feldman (Ed.), Morphological aspects of language processing (pp. 189–209). Hillsdale, NJ: Earlbaum.
Carlisle, J. F. (2000). Awareness of the structure and meaning of morphologically complex words: Impact on reading. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 12, 169–190.
Carlisle, J. F. (2003). Morphology matters in learning to read: A commentary. Reading Psychology, 24, 291–322.
Carlisle, J. F., & Fleming, J. (2003). Lexical processing of morphologically complex words in the elementary years. Scientific Studies of Reading, 7, 239–253.
Carlisle, J. F., & Nomanbhoy, D. M. (1993). Phonological and morphological awareness in first graders. Applied Psycholinguistics, 14, 177–195.
Casalis, S., & Louis-Alexandre, M. (2000). Morphological analysis, phonological analysis and learning to read french: A longitudinal study. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 12, 303–335.
Chiappe, P., & Siegel, L. S. (2006). A longitudinal study of reading development of Canadian children from diverse linguistic backgrounds. The Elementary School Journal, 107, 135–152.
Cisero, C. A., & Royer, J. M. (1995). The development and cross-language transfer of phonological awareness. Contemporary Educational Psychology, 20, 275–303.
Comeau, L., Cormier, P., Grandmaison, É., & Lacroix, D. (1999). A longitudinal study of phonological processing skills in children learning to read in a second language. Journal of Educational Psychology, 91, 29–43.
de Jong, P. F., & van der Leij, A. (1999). Specific contributions of phonological abilities to early reading acquisition: Results from a Dutch latent variable longitudinal study. Journal of Educational Psychology, 91, 450–476.
de Jong, P. F., & van der Leij, A. (2003). Developmental changes in the manifestation of phonological deficits in dyslexic children learning to read a regular orthography. Journal of Educational Psychology, 95, 22–40.
Deacon, S. H., & Kirby, J. R. (2004). Morphological awareness: Just “more phonological”? The roles of morphological and phonological awareness in reading development. Applied Psycholinguistics, 25, 223.
Deacon, S. H., Wade-Woolley, L., & Kirby, J. (2007). Crossover: The role of morphological awareness in French immersion children’s reading. Developmental Psychology, 43, 732–746.
Dominguez, A., Cuetos, F., & Segui, J. (2000). Morphological processing in word recognition: A review with particular reference to Spanish data. Psicológica, 21, 375–401.
Dunn, L., & Dunn, L. (1997). Peabody picture vocabulary test (3rd ed.). Circle Pines, MN: American Guidance Service.
Dunn, L., Padilla, E., Lugo, D., & Duna, L. (1986). Test de vocabulario en imágenes peabody [Peabody Picture vocabulary test: Spanish adaptation]. Circle pines, MN: American Guidance Service.
Durgunoglu, A. Y., Nagy, W. E., & Hancin-Bhatt, B. J. (1993). Cross-language transfer of phonological awareness. Journal of Educational Psychology, 85, 453–465.
Fowler, A. E., & Liberman, I. Y. (1995). The role of phonology and orthography in morphological awareness. In L. B. Feldman (Ed.), Morphological aspects of language processing (pp. 157–188). Hillsdale, NJ: Earlbaum.
García, J. N., & González, L. (2006). Differences in morphological awareness, written composition and vocabulary in children from 8 to 11 years old/Diferencias en la conciencia morfológica, la escritura y el lenguaje en función del desarrollo y el nivel educativo del niño. Psicotema, 18, 171–179.
Genesee, F., & Geva, E. (2006). Cross-linguistic relationships in working memory, phonological processes, and oral language. In D. August & T. Shanahan (Eds.), Developing literacy in second-language learners: Report of the National Literacy Panel on language-minority children and youth (pp. 175–184). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Genessee, F., Geva, E., Dressler, C., & Kamil, M. (2006). Synthesis: Cross-linguistic relationships. In D. August & T. Shanahan (Eds.), Developing literacy in second-language learners: Report of the National Literacy Panel on language-minority children and youth (pp. 153–174). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Geva, E., Wade-Woolley, L., & Shany, M. (1997). Development of reading efficiency in first and second language. Scientific Studies of Reading, 1, 119–144.
Goldstein, B. A. (Ed.). (2004). Bilingual language development and disorders in Spanish–English speakers. Baltimore: Brookes Publishing Company.
Goswami, U., Gombert, J. E., & de Barrera, L. F. (1998). Children’s orthographic representations and linguistic transparency: Nonsense word reading in English, French, and Spanish. Applied Psycholinguistics, 19, 19–52.
Gottardo, A., Yan, B., Siegel, L. S., & Wade-Woolley, L. (2001). Factors related to English reading performance in children with Chinese as a first language: More evidence of cross-language transfer of phonological processing. Journal of Educational Psychology, 93, 530–542.
Hancin-Bhatt, B., & Nagy, W. (1994). Lexical transfer and second-language morphological development. Applied Psycholinguistics, 15, 289–310.
Jarvis, S., & Odlin, T. (2000). Morphological type, spatial reference, and language transfer. Studies in Second Language Acquisition, 22, 535.
Jiang, N. (2000). Lexical representation and development in a second language. Applied Linguistics, 21, 47–77.
Jiménez, R. T., Garcia, G. E., & Pearson, P. D. (1996). The reading strategies of bilingual Latino/a students who are successful English readers: Opportunities and obstacles. Reading Research Quarterly, 31, 283–301.
Kellerman, E. (1977). Towards a characterization of the strategy of transfer in second language learning. Interlanguage Studies Bulletin, 2, 58–145.
Kellerman, E. (1983). Now you see it, now you don’t. In S. Gass & L. Selinker (Eds.), Language transfer in language learning (pp. 112–134). Rowley, MA: Newbury House.
Koda, K. (2007). Reading and language learning: Crosslinguistic constraints on second language reading development. Language Learning, Supplement, 1(57), 1–44.
Kuo, L., & Anderson, R. C. (2006). Morphological awareness and learning to read: A cross-language perspective. Educational Psychologist, 41, 161–180.
LaFrance, A., & Gottardo, A. (2005). A longitudinal study of phonological processing skills and reading in bilingual children. Applied Psycholinguistics, 26, 559–578.
Lesaux, N. K., Rupp, A. A., & Siegel, L. S. (2007). Growth in reading skills of children from diverse linguistic backgrounds: Findings from a 5-year longitudinal study. Journal of Educational Psychology, 99(4), 821–834.
Lesaux, N. K., & Siegel, L. S. (2003). The development of reading in children who speak English as a second language. Developmental Psychology, 39, 1005–1019.
Lyytinen, P., & Lyytinen, H. (2004). Growth and predictive relations of vocabulary and inflectional morphology in children with and without familial risk for dyslexia. Applied Psycholinguistics, 25, 397–411.
Mahony, D. L. (1994). Using sensitivity to word structure to explain variance in high-school and college level reading-ability. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 6, 19–44.
Malabonga, V., Kenyon, D. M., Carlo, M., August, D., & Louguit, M. (2008). Development of cognate awareness measure for Spanish-speaking English language learners. Language Testing, 25, 495–519.
Morin, R. (2003). Derivational morphological analysis as a strategy for vocabulary acquisition in Spanish. Modern Language Journal, 87, 200–221.
Müller, K., & Brady, S. (2001). Correlates of early reading performance in a transparent orthography. Reading and Writing, 14, 757–799.
Nagy, W., Berninger, V. W., & Abbott, R. D. (2006). Contributions of morphology beyond phonology to literacy outcomes of upper elementary and middle-school students. Journal of Educational Psychology, 98, 134–147.
Nagy, W., Berninger, V., Abbott, R., Vaughan, K., & Vermeulen, K. (2003). Relationship of morphology and other language skills to literacy skills in at-risk second-grade readers and at-risk fourth-grade writers. Journal of Educational Psychology, 95(4), 730–742.
Pedhazur, E. J. (1997). Multiple regressions in behavioral research: Explanation and prediction. Fort Worth, TX: Harcourt Brace College Publishers.
Ramirez, G., Chen, B., Geva, E., & Koyama, E. (in preparation). The mediating role of cognates in the reading comprehension of Spanish-speaking ELLs.
Raven, J. (1958). Standard progressive matrices. London: H.K. Lewis & Co. Ltd.
Raven, J. (2000). Raven manual research supplement 3: American norms. Oxford, UK: Oxford Psychologists Press Ltd.
Real Academia Española. (2007). Diccionario de la lengua Española [Dictionary of the Spanish language] (22nd ed.). Madrid, Spain: Editorial Espasa Calpe, SA.
Restrepo, M. A. (1998). Identifiers of predominantly Spanish-speaking children with language impairment. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 41, 1398–1411.
Saiegh-Hadadd, E., & Geva, E. (2008). Morphological awareness, phonological awareness, and reading in English-Arabic bilingual children. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 21, 481–504.
Schiff, R., & Calif, S. (2007). Role of phonological and morphological awareness in L2 oral word reading. Language Learning, 57, 271–298.
Seymour, P. H. K., Aro, M., & Erskine, J. M. (2003). Foundation literacy acquisition in European orthographies. British Journal of Psychology, 94, 143–174.
Share, D. L. (2008). On the anglocentricities of current reading research and practice: The perils of overreliance on an “outlier” orthography. Psychological Bulletin, 134, 584–615.
Signorini, A. (1997). Word reading in Spanish: A comparison between skilled and less skilled beginning readers. Applied Psycholinguistics, 18, 319–344.
Singson, M., Mahony, D., & Mann, V. (2000). The relation between reading ability and morphological skills: Evidence from derivational suffixes. Reading and Writing, 12, 219–252.
Statistics Canada. (2007). Profile of languages, immigration, citizenship, mobility, and migration for urban areas, 2006 Census. Retrieved November 25, 2007, from http://www.statcan.ca/bsolc/english/bsolc?catno=94-577-X2006009.
Taft, M. (1979). Recognition of affixed words and the word frequency effect. Memory & Cognition, 7, 263–271.
Taft, M. (2004). Morphological decomposition and the reversed base frequency effect. The Quarterly Journal of Experimental Psychology, 57A, 745–765.
US Census Bureau. (2009). Facts for features. Retrieved October 1, 2009, from http://www.census.gov/Press-Release/www/releases/archives/facts_for_features_special_editions/013984.html.
US Department of Education, National Center for Education Statistics. (2007). The condition of education 2007 (NCES2007–064). Washington, DC: US Government Printing Office.
Wade-Woolley, L., & Geva, E. (2000). Processing novel phonemic contrasts in the acquisition of L2 word reading. Scientific Studies of Reading, 4, 295–311.
Wagner, D. A., Spratt, J. E., & Ezzaki, A. (1989). Does learning to read in a second language always put the child at a disadvantage? Some counterevidence from morocco. Applied Psycholinguistics, 10, 31–48.
Wagner, R., Torgesen, J., & Rashotte, C. (1999). Comprehensive test of phonological processing (CTOPP). Austin, TX: Pro-Ed.
Wang, M., Cheng, C., & Chen, S. (2006). Contribution of morphological awareness to Chinese-English biliteracy acquisition. Journal of Educational Psychology, 98, 542–553.
Wechsler, D. (1996). Wechsler intelligence scale for children-third edition: Manual Canadian supplement. Toronto, ON: The Psychological Corporation.
Wimmer, H. (1993). Characteristics of developmental dyslexia in a regular writing system. Applied Psycholinguistics, 14, 1–33.
Winskel, H., & Widjaja, V. (2007). Phonological awareness, letter knowledge, and literacy development in Indonesian beginner readers and spellers. Applied Psycholinguistics, 28, 23–45.
Woodcock, R. W. (1984). Woodcock language proficiency battery. Allen, TX: DLM.
Woodcock, R., & Muñoz-Sandoval, A. (1995). Woodcock language proficiency battery-revised: Spanish form. Chicago, IL: Riverside Publishing.
Ziegler, J. C., & Goswami, U. (2006). Becoming literate in different languages: Similar problems, different solutions. Developmental Science, 9, 429–453.
Acknowledgements
We gratefully acknowledge funding for this research from the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada, through a graduate grant to the first author and a standard grant to the second author.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Ramirez, G., Chen, X., Geva, E. et al. Morphological awareness in Spanish-speaking English language learners: within and cross-language effects on word reading. Read Writ 23, 337–358 (2010). https://doi.org/10.1007/s11145-009-9203-9
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s11145-009-9203-9