Abstract
In 2001, the United Kingdom government ratified the European Charter for Regional or Minority Languages, recognising Scottish Gaelic, Welsh and Irish under Part III of the Charter, but Scots, in Scotland and Ulster, only under Part II. It may be that this distinction is representative of the dialectalised nature of this language in relation to its near relative, Standard English. Nevertheless, this paper demonstrates that implementation of language policy on Scots at all levels of government – European, United Kingdom, Scotland and local – has been half-hearted, ill thought-out and buried in a swathe of other ‘cultural’ issues. Whilst it would be impossible to prove actual animus against the language by governmental actors, it is likely that prevailing sociolinguistic attitudes towards the vernacular’s status have encouraged the ineffectual nature of policy towards Scots.
Similar content being viewed by others
References
Aberdeen City Council (2004). Cultural Strategy Consultation. http://www.aberdeencity.gov.uk/acc/Consultations/CurrentConsultations/culturalStrategy1.asp.
Dennis Ager (2003) Ideology and image: Britain and language Multilingual Matters Ltd Clevedon, UK
A. J. Aitken (1979) Scottish speech: A historical view with special reference to the standard English of Scotland A. J. Aitken T. McArthur (Eds) Languages of Scotland Chambers Edinburgh 85–118
Alasdair J. Allan (2000) Language and Politics: A Perspective from Scotland John John Kirk Dónall P. Ó Baoill (Eds) Language and Politics, Northern Ireland, the Republic of Ireland and Scotland Cló Ollscoil na Banríona Belfast 127–131
Committee of Experts (2004). European charter for regional or minority languages. Application of the charter in the United Kingdomhttp://www.coe.int/T/E/Legal_Affairs/Local_and_regional_Democracy/Regional_or_Minority_languages/2_Monitoring/2.3_Committee_of_Experts_Reports/UK_1st_report.pdf.
Committee of Ministers (2004). Recommendation RecChL(2004)1 of the Committtee of Ministers on the application of the European Charter for Regional or Minority Languages by the United Kingdom. http://www.coe.int/T/E/Legal_Affairs/Local_and_regional_Democracy/Regional_or_Minority_languages/2_Monitoring /2.3_Committee_of_Experts_Reports/UK_1st_report.pdf.
Council of Europe (1992a). European Charter for Regional or Minority Languages, ETS 148. http://conventions.coe.int/Treaty/en/Reports/Html/148.htm .
Council of Europe (1992b). Explanatory report to the European Charter for Regional or Minority Languages (ETS 148)http://conventions.coe.int/treaty/EN/Reports/Html/148.htm.
De Varennes, Fernand (2002). Linguistic diversity in the Europe of tomorrow. In Council of Europe, 2002. From Theory to Practice – the European Charter for Regional or Minority Languages (pp. 15–21). Regional or Minority Languages 3. Strasbourg: Council of Europe Publishing.
Dumfries InstitutionalAuthorNameGalloway Council (1999) Response to national cultural strategy consultation Dumfries and Galloway Council Dumfries
Robert Dunbar (2003) The ratification by the United Kingdom of the European Charter for regional or minority languages CIEMEN Barcelona
Education, Culture and Sport Committee (2003). 2nd Report 2003. Report on Inquiry into the role of educational and cultural policy in supporting and developing Gaelic, Scots and minority languages in Scotland. Vol. 1: Report. SP Paper 778 http://www.scottish.parliament.uk/business/committees/historic/education/reports-03/edr03–08–01.htm.
Xulio Viejo Fernandez (2004) ArticleTitleAsturian: Resurgence and impending demise of a minority language in the Iberian Peninsula International Journal of the Sociology of Language 170 169–190
Grin, François (with contributions by Regina Jónsdottir and Dónall Ó Riagáin) (2003). Language policy evaluation and the European Charter for regional or minority languages. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Dauvit Horsbroch (2000) Mair as a Sheuch Atween Scotland an Ulster: Twa Policie For The Scots Leid? John Kirk Dónall P. Ó Baoill (Eds) Language and Politics, Northern Ireland, the Republic of Ireland and Scotland Cló Ollscoil na Banríona Belfast
Dauvit Horsbroch (2002) The Executive o Scotland’s Langage Apairtheid Kirk John Dónall P. Ó Baoill (Eds) Language Planning and Education: Linguistic Issues in Northern Ireland, the Republic of Ireland, and Scotland Cló Ollscoil na Banríona Belfast 157–164
Davie Horsburgh Steve Murdoch (1996) Daena Haud Yer Wheisht, Haud Yer Ain(Transcreives o the General Register Office (Scotland) cognitive research programme anent the Scots Leid Summer 1996 Aiberdeen Universitie Scots Leid Quorum Aberdeen
Francis M. Hult (2004) ArticleTitlePlanning for Multilingualism and Minority Language Rights in Sweden Language Policy 3 181–201 Occurrence Handle10.1023/B:LPOL.0000036182.40797.23
John Earl Joseph (1987) Eloquence and power. The rise of language standards and standard languages Frances Pinter London
Heinz Kloss (1967) ArticleTitleAbstand languages and Ausbau languages Anthropological Linguistics 9 29–41
C. I. Macafee (1994) Traditional dialect in the modern world: A Glasgow case study Peter Lang Frankfurt am Main
C. I. Macafee (2000) ArticleTitleThe demography of Scots: The lessons of the census campaign Scottish Language 19 1–44
J. Derrick McClure (1979) Scots: Its range of uses A. J. Aitken T. McArthur (Eds) Languages of Scotland Chambers Edinburgh 26–48
J. Derrick McClure (2000) Language, poetry and nationhood Tuckwell East Linton
Ian Máté (1996) A report on the Scots Language Research carried out by The General Register office For Scotland in 1996 General Register Office For Scotland Edinburgh
Robert McColl Millar (2005) Language, nation and power Palgrave Macmillan Basingstoke
Millar, Robert McColl & Weyland, Sandra (in preparation). Language activism and educational policy for Scots.
InstitutionalAuthorNameMoray Council (1999) Policy statement and guidelines on the teaching of Scots Language and Scottish culture Moray Council Education Department Elgin
Elda Moreno (2001) ArticleTitleLa Charte Européenne des Langues Régionales ou Minoritaires: un instrument juridique au service du patrimoine linguistique européen International Journal on Multicultural Societies 3 27–33
Steve Murdoch (1995) Language politics in Scotland Aiberdeen Universitie Scots Leid Quorum Aberdeen
Netherlands Government (2003). European Charter for Regional or Minority Languages. Second Periodical Report by the Netherlands presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter. http://www.coe.int/T/E/Legal_Affairs/Local_and_regional_Democracy/Regional_or_Minority_languages/2_Monitoring/2.2_States_Reports/Netherlands_report2.pdf.
Orkney Islands Council (2003). A Vision for Orkney. http://www.orkney.gov.uk/media/articles_media/publications/vision/vision.pdf.
Scheidhauer, Christophe. (2001). European charter for regional or minority languages: A “European” protection for minority languages? Paper given at the ‘Voice or Exit: Comparative Perspectives on Ethnic Minorities in Twentieth Century Europe’ Colloquy, Humboldt University, Berlin, 14–17 June 2001.
Scots Pairlament Cross Pairty Group on the Scots Language (2003). Scots: a Statement o Principles. Edinburgh: Scottish Parliament.
Scottish Executive (2000a). Creating our future... ...Minding our past. Scotland’s National Cultural Strategy. http://www.scottishexecutive.gov.uk/nationalculturalstrategy/docs/cult-00.asp.
Scottish Executive (2000b). A survey of local authority provision for arts and culture. http://www.scotland.gov.uk/library3/education/slap.pdf .
Scottish Executive (2002). Implementation of the national cultural strategy: Draft guidance for Scottish local authorities. http://www.scotland.gov.uk/library5/culture/cultstratresponse.pdf .
Scottish Executive (2003). A partnership for a better Scotland. http://www.scotland.gov.uk/library5/government/pfbs.pdf.
Scottish Parliament Corporate Body (2004). SPCB language policy. http://www.scottish.parliament.uk/vli/language/lang-pol.htm.
United Kingdom Government (2002). European charter for regional or minority language. Initial Periodical report by the United Kingdom presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter. http://www.coe.int/T/E/Legal_Affairs/Local_and_regional_Democracy/Regional_or_ Minority_languages/2_Monitoring/2.2_States_Reports/UK_report1.pdf.
United Kingdom Government (2004). Comments by the Government of the United Kingdom. http://www.coe.int/T/E/Legal_Affairs/Local_and_regional_Democracy /Regional_or_Minority_languages/2_Monitoring/2.3_Committee_of_Experts_ Reports/UK_1st_report.pdf.
Van der Goot, Auke (1999). The experience of the Netherlands in implementing the charter. In Council of Europe, Implementation of the European Charter for Regional or Minority Languages (pp. 30–37). Regional or Minority Languages 2. Strasbourg: Council of Europe Publishing.
Mike Watson (2002) Towards a language policy for Scotland Kirk John Dónall P. Ó Baoill (Eds) Language planning and education: Linguistic issues in Northern Ireland, the Republic of Ireland, and Scotland Cló Ollscoil na Banríona Belfast 25–34
West Dunbartonshire Council (2004). Arts and Culture in West Dunbartonshire. http://www.wdcweb.info/culture/DisplayArticle.asp?ID=5222.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Millar, R.M. ‘Burying Alive’: Unfocussed Governmental Language Policy and Scots. Lang Policy 5, 63–86 (2006). https://doi.org/10.1007/s10993-005-5626-6
Received:
Accepted:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s10993-005-5626-6