Zusammenfassung
Im vorigen Kapitel wurde gezeigt, daß das Konzept des Netzwerkes insbesondere in der neueren Theorie der MNU und der MNB Verbreitung gefunden hat. Vielerorts wird das Netzwerkkonzept jedoch ohne eine präzise Begriffsbestimmung benutzt. Dadurch entsteht die Gefahr, daß es an Beschreibungskraft verliert, oder wie Nohria es ausdrückt: „The indiscriminate proliferation of the network concept threatens to relegate it to the status of an evocative metaphor, applied so loosely that it ceases to mean anything.“1 Dieser Gefahr soll hier dadurch begegnet werden, daß erstens der Netzwerkbegriff definiert und zweitens Grundbegriffe zur Beschreibung von Netzwerken präzisiert werden.2
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Referenzen
Nohria, 1992, S. 3.
Vgl. für die folgenden Ausführungen Böttcher, 1996, S. 94–101.
Vgl. Alba, 1982, S. 42.
In der angelsächsichen Literatur sind zur Bezeichnung von Netzwerkpunkten die Begriffe unit, node, point, participant oder entity gebräuchlich. Zur Bezeichnung von Verbindungen sind die Begriffe relation, link, linkage, connection, tie oder dyad üblich. Vgl. Böttcher, 1996, S. 96.
Vgl. Rogers und Agarwala-Rogers, 1976, S. 110.
Vgl. Tichy et al., 1979, S. 508; Lincoln, 1982, S. 4; Böttcher, 1996, S. 98.
Struktur wird etymologisch auf das lateinische Wort „structura“ zurückgeführt. „Structura“ steht für „Zusammenfügung, Ordnung; Bau“. Struktur bedeutet daher im Deutschen: „Anordnung der Teile eines Ganzen zueinander, gegliederter Aufbau, innere Gliederung“ (Wissenschaftlicher Rat und Drosdowski, 1989, S. 1488).
Vgl. zu Verbindungsmustern in Netzwerken z.B. Leavitt, 1951.
Vgl. Abbildung 4.4 für ein Beispiel. Aus der Definition folgt, daß es sich beim Stern um eine spezielle Baumstruktur handelt.
Ghoshal und Bartlett, 1990, S. 604.
Ghoshal und Bartlett, 1990, S. 620.
Böttcher, 1996, S. 126.
Böttcher, 1996, S. 138, S. 149–150.
Vgl. Mintzberg, 1979, S. 18–34.
Böttcher, 1996, S. 133. Im Original mit Hervorhebungen.
Vgl. Ghoshal und Bartlett, 1990, S. 606–607.
Vgl. Böttcher, 1996, S. 125.
Vgl. Böttcher, 1996, S. 125.
Tichy und Fombrun, 1979, S. 927.
Vgl. Walter, 1983, S. 67.
Zur Betrachtung emotionaler Verbindungen zwischen Auslandsstützpunkten müßten diese als Zusammenfassung der emotionalen Verbindungen zwischen den Mitarbeitern der Auslandsstützpunkte auf-gefaßt werden. Damit verbunden wären jedoch Schwierigkeiten in konzeptioneller und praktischer Hinsicht.
Das geschieht zunächst nur in groben Zügen und wird in den Abschnitten 4.5.1–4.5.4 detailliert.
Der Begriff „Kommunikation“ wird im Sinne des Austausches von Information verwendet. Vgl. für die Präzisierung des Begriffs „Information“ Abschnitt 4.5.3.
Vgl. Walter, 1983, S. 67.
Böttcher, 1996, S. 97.
Ein Beispiel für ein derart unterschiedenes Teilnetzwerk wäre die Menge aller Auslandsstützpunkte, die Retail-Geschäft ausführen und aller finanziellen Verbindungen die diese Auslandsstützpunkte verbinden.
Ein Beispiel für ein nach der Art der Netzwerkpunkte abgegrenztes Teilnetzwerk ist das Retail-Netzwerk, definiert als Menge aller Auslandsstützpunkte, die Retail-Geschäft ausführen, und die Menge aller Verbindungen zwischen ihnen.
Die Betrachtung von Geschäftsvolumina und Länderabdeckung von Teilnetzwerken ist nur für die acht Teilnetzwerke sinnvoll, die nach den ausgeführten Geschäftsfeldern der Netzwerkpunkte abgegrenzt wurden. Für die drei auf Basis der Verbindungen abgegrenzten Geschäftsfelder entsprechen das Geschäftsvolumen und die Länderabdeckung eines Teilnetzwerkes per definitionem dem Geschäftsvolumen und der Länderabdeckung des Gesamtnetzwerkes.
Die Meßgröße „Länderabdeckung“ weist damit direkt auf die eigentliche Bedeutung des Wortes „multinational“, viele Nationen, zurück.
Vgl. zum Begriff der „Komplexität“ und zu bestimmenden Einflußgrößen z.B. Colberg, 1989, S. 128–129. Vgl. zur Verwendbarkeit der Länderabdeckung als Komplexitätsindikator die Ausführungen in Abschnitt 3.3.1.
Chandler stellt fest: „As the research progressed, I realized that the overload in decision making at the top was indeed the reason for creating the new structure. But the need did not result from the larger size of the enterprise per se. It came rather from the increasing diversity and complexity of decisions that senior managers had to make. It came when the enterprise began to operate in a number of geographic areas or in a number of related product markets“(Chandler, 1998, Neue Einleitung).
o.V, 1998f, S. 40.
o.V, 1998f, S. 40.
Unterstellt man, daß kein Anteilseigner die so verstandene „Globalität“ einer Bank als Selbstzweck betrachtet, dann stellt sich die Frage, wie eine hohe Länderabdeckung mit seinen „wirklichen“ Zielen verbunden ist. Dieser Frage wird in Kapitel 7 nachgegangen.
Vgl. Steuber, 1974.
Vgl. Coulbeck, 1984, S. 67.
Vgl. Channon, 1988, S. 11–35.
Vgl. Bröker, 1990, S. 39–43.
Vgl. Bumbacher, 1994, S. 93.
Vgl. Bumbacher, 1994, S. 24.
Vgl. z.B. Deutsche Banken im Ausland (o.V., 1982; o.V., 1983), Auslandsbanken in Lateinamerika (Warner, 1998a), Auslandsbanken in Asien (Warner, 1998b), Auslandsbanken in Westeuropa (Blanden, 1997b), Auslandsbanken in London (Blanden, 1996), Auslandsbanken in New York (o.V., 1998a). In den genannten Untersuchungen der Zeitschrift „The Banker“ werden als Auslandsbanken nur solche gezählt, die ihren Sitz in einer anderen Region haben. Somit würde eine Zusammenfassung der genannten Studien nicht die Länderabdeckung der MNB abbilden.
Vgl. Blanden, 1996.
Vgl. hierzu Kapitel 5.
Vgl. zu Größenvergleichen z.B. o.V., 1998d; Blanden, 1998; Dobson, 1998a; Smith und Walter, 1999.
Vgl. zu Anbietern von Finanzinformationen auch Cropley, 1991.
Das weltweite Geschäft umfaßt das gesamte Geschäft einer MNB, also sowohl das nationale als auch das internationale Geschäft.
Die entsprechenden Datenbanken heißen IFR Platinum, Capital DATA Bondware und Capital DATA Equity ware.
Diese werden von Euromoney publiziert, während IFR Securities Data Corporation-Daten nur über gebührenpflichtige Datenbankabfragen erhältlich sind.
Dem Verfasser wurden von Capital DATA Ltd. freundlicherweise die Kriterien über die Einbeziehung von Emissionen in die Datenbanken Capital DATA Bond- und Equityware in schriftlicher Form zur Verfügung gestellt. Das Zitat und die folgenden Ausführungen beziehen sich auf diese Unterlagen. Die Kriterien für die Einbeziehung von Emissionen in die Datenbank Capital DATA Bondware sind auch in der Zeitschrift Euroweek (Ausgabe Nr. 536) abgedruckt und finden sich — in leicht modifizierter Form -im Internet unter der Adresse http://www.capitaldata.com/leaguei.htm.
Die Kriterien von Capital DATA Bondware und Capital DATA Equityware sind im Detail unterschiedlich formuliert. So gelten Aktienemissionen bereits dann als international, wenn mehr als 10 % der Emission nicht für den inländischen Markt bestimmt sind, während die Grenze bei festverzinslichen Wertpapieren — wie oben beschrieben — bei 25 % liegt.
Als Kunden der MNB im Emissionsgeschäft im Sinne von Tabelle 2.1 sind sowohl Emittenten als auch Investoren zu zählen.
Vgl. z.B. Smith und Walter, 1999; Dobson, 1998a.
IFR Securities Data, o.J.
Es soll an dieser Stelle darauf hingewiesen werden, daß die Zählweise in M&A Statistiken äußerst umstritten ist. Kritisiert wird, daß in den Statistiken auch Transaktionen enthalten sind, für die Banken nur eine „fairness opinion“ abgegeben haben. Ferner wird bemängelt, daß Investmentbanken auch Beratungen in eigener Sache (z.B. für Fusionen der Konzernmutter) angerechnet bekommen. Vgl. Lewis, 1999.
Das Ergebnis ist im sogenannten „Poll of polls“ zusammengefaßt. Vgl. Shirreff, 1999.
Laut telephonischer Auskunft von Rebecca Cicolecchia, Euromoney, 7.5.99. Die weiteren Ausführungen zur Methodologie der Euromoney-Umfrage beziehen sich auf diese Auskunft, wenn nichts anderes vermerkt ist.
Vgl. Dobson, 1998c, S. 104.
„The ... investors ... are ranked by assets under discretionary management. The ranking excludes assets over which investment managers do not have full discretion, such as advisory or custodial relationships“ (Sirius, 1998, S. 72).
Vgl. o.V., 1998g; Sirius, 1998.
Sirius, 1998, S. 70.
Vgl. Blanden, 1998; o.V., 1998d.
Vgl. Haiss, 1989, S. 1175–1178.
Vgl. Haiss, 1989, S. 1180.
Timewell, 1999, S. 38.
Vgl. zu Fragen des Haftungsverbunds zwischen Mutterbank und Auslandsstützpunkten Bester, 1986, S. 58–67.
Schmittmann, 1986, S. 37.
Die Baumstruktur wird durchbrochen, wenn mehrere Konzerngesellschaften Anteile an einer anderen Konzerngesellschaft halten. Dies ist jedoch relativ selten der Fall.
Dies gilt abgesehen von dem seltenen Fall, daß mehrere Konzerngesellschaften gemeinsam Anteile an einer anderen Konzerngesellschaft halten.
Bea und Haas, 1997, S. 234. Vgl. dort auch alternative Begriffsauffassungen: „Information ist der Gehalt einer Nachricht“, „Information ist effektives und potentielles Wissen“, „Information ist der Zuwachs an entscheidungsrelevantem Wissen“. Im Original mit Hervorhebungen.
Künzer, 1994, S. 105.
Walter unterscheidet Kommunikation in der MNB für bankmarktleistungsorientierte und Führungszwecke. Vgl. Walter, 1983, S. 66. Ebenso unterscheidet Künzer nach der Art der vom Informationssystem unterstützten Aufgabe zwischen entscheidungsorientierten und sachbearbeitungsorientierten Informationssystemen. Kuenzer unterscheidet darüberhinaus nach den vom Informationssystem abgedeckten Sachgebieten in Kundeninformationssysteme, betriebliche Informationssysteme, Marketing-Informationssysteme, Informationssysteme für das Risiko-Management und Personalinformationssysteme (Künzer, 1994, S. 105). Eine solch detaillierte Unterscheidung erweist sich für die folgenden Diskussionen allerdings als unnötig.
Vgl. z.B. Köllhofer und Sprißler, 1993, S. 795. Köllhofer und Sprißler verwenden den Begriff „Geschäftssparte“ statt des hier verwandten Begriffs der „Produktgruppe“, ebenso wird von „Geschäftsstellen“ statt wie hier von „Bankstützpunkten“ gesprochen.
Vgl. Hartmann-Wendeis et al., 1998, S. 533 für eine Übersicht über Risikoarten im Bankgeschäft. Vgl. Fürer, 1990 für eine vertiefte Diskussion der Risiken im internationalen Bankgeschäft.
Beispielhaft sind hier die umfassenden Meldeverpflichtungen der deutschen Kreditinstitute im Rahmen der allgemeinen Bankenstatistik, der Meldungen über den Außenwirtschaftsverkehr und der speziellen Aufsichtsbestimmungen des Kreditwesengesetzes zu nennen. Vgl. Köllhofer und Sprißler, 1993, S. 812–847.
Dies gilt nicht für jene Auslandsstützpunkte, die nur „rechtliche Hüllen“ darstellen.
Für die Übertragung von Sprach- und Dateninformationen wurden ursprünglich verschiedene Leitungen benutzt, weil erstere analog und letztere digital übertragen wurden. Diese Trennung war in einigen Ländern regulatorisch festgeschrieben.Vgl. Wieland, 1995, S. 97.
Beispielsweise verwendet die Commerzbank für die Kommunikation zwischen Frankfurt und New York eine Leitung, auf der sowohl Sprache als auch Daten übertragen werden (Pfeiffer und Wieland, 1990, S. 104).
Einen Beleg für die hohe Bedeutung elektronischer Kommunikaton im MNW liefert folgende Zahl: Ende der 90er Jahre wurden bei der Commerzbank täglich 140.000 elektronische Memos ausgetauscht (Pfeiffer und Wieland, 1990, S. 108).
Da Repräsentanzen über keine Aktiva und Passiva verfügen, bleiben sie für die folgenden Betrachtungen weitgehend außer Betracht.
Vgl. Abschnitt 2.3.3.
Vgl. Walter, 1983, S. 69. Bei Repräsentanzen könnte man von einem negativen Gewinntransfer sprechen. Repräsentanzen sind „Cost-center“, insofern fließen hier Mittel von der Muttergesellschaft zur Repräsentanz.
Vgl. für das folgende Bank für internationalen Zahlungsausgleich, 1983, S. 15–17.
Bank für internationalen Zahlungsausgleich, 1983, S. 15.
Für eine Beschreibung existierender Organisationsformen vgl. Bank für internationalen Zahlungsausgleich, 1983, S. 15–17.
Die Berücksichtigung von nur einer Observablen greift zu kurz. Würde man nur Bestände messen, so blieben Handelstransaktionen, die durch Hin- und Rückflüsse verschiedener Währungen charakterisiert sind, unberücksichtigt. Demgegenüber würden Beteiligungen oder bestehende Kreditbeziehungen nicht berücksichtigt werden, wenn nur Flüsse abgebildet würden.
Vgl. Fennema, 1982.
Fassbender und Leichtfuss, 1990, S. 250.
Vgl. Graham und Barber, 1999.
Vgl. Plender, 1998.
Vgl. Schubert, 1995.
Schubert, 1995, S. 179.
Rights and permissions
Copyright information
© 2000 Springer Fachmedien Wiesbaden
About this chapter
Cite this chapter
Bosch, R. (2000). Konzeption der Netzwerke multinationaler Banken. In: Netzwerke multinationaler Banken. Deutscher Universitätsverlag, Wiesbaden. https://doi.org/10.1007/978-3-663-08785-4_4
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-663-08785-4_4
Publisher Name: Deutscher Universitätsverlag, Wiesbaden
Print ISBN: 978-3-8244-7229-1
Online ISBN: 978-3-663-08785-4
eBook Packages: Springer Book Archive