Skip to main content
Log in

Icelandic: A Lesser-Used Language in the Global Community

  • Published:
International Review of Education Aims and scope Submit manuscript

Abstract

A small nation in the middle of the North Atlantic, Iceland currently has a population of 265,000 (1996). The Iceland language has changed very little since the island was settled some 11 centuries ago. Despite the relatively small number of people who speak the language and irrespective of the globalisation efforts by the international community, which includes the ever-increasing influence of English worldwide, the Icelandic language and culture are stronger than ever. The current volume and variety of publications of Icelandic works in all areas have never been as great. Icelandic is a living and growing language. Growth in vocabulary, in response to recent phenomena like the introduction of new technology, has primarily come about with the development of new words from the language's roots. The near absence of Latin, Greek and, more recently, English or Danish words in Icelandic, is striking. Iceland's language policy is not only a governmental policy. It is a policy that comes from the grassroots with the government and official institutions viewing their job as one of service to the people of Iceland. Icelanders are very proud of their language and are extremely determined to continually develop and preserve it for future generations.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

References

  • Appeal, René and Muysken, Pieter. 1987. Language Contact and Bilingualism. London: Edward Arnold.

    Google Scholar 

  • Brock-Utne, Birgit. 1997a. The Language Question in Namibian Schools. International Review of Education 43(2/3): 241–260.

    Google Scholar 

  • Brock-Utne, Birgit. 1997b. Transformation of the African Universities Through a Strengthening of Indigenous Research Based on Local Research. Paper presented at the NASEDEC conference, Sandö, Sweden from 30 October-2 November, 1997.

  • de Vries, John. 1995. Language Policy and Regional Characteristics of Minority Language Communities. In: W. Fase, K. Jasperst and S. Kroon, eds., The State of Minority Languages: International Perspectives on Survival and Decline (135–151). Exton, PA: Swets & Zeitlinger B.V.

    Google Scholar 

  • Grepstad, Jon. 1999. Språkteknologi på norsk. Mål og Makt 29(1): 4–7.

    Google Scholar 

  • Haugen, Einar. 1990. Language Fragmentation in Scandinavia: Revolt of the Minorities. In: E. Haugen, J. D. McClure and D. S. Thomson, eds., Minority Languages Today (100–119). Edinburgh: Edinburgh University Press.

    Google Scholar 

  • Haugen, Einar. 1966. Language Conflict and Language Planning: The Case of Modern Norwegian. Cambridge: Harvard University Press.

    Google Scholar 

  • Icelandic-a Language of Stability and Growth. News from Iceland Nov. 1994.

  • Krauss, Michael (1995). The Scope of Language Endangerment and Recent Responses To It. International Symposium on Endangered Languages. November, 19–20, 1995. University of Tokyo.

  • Kristinsson, Ari Páll. 2000. Íslensk málstefna (Icelandic language policy) [can bed downloaded from The Icelandic Language Institutes Web-site http://www.ismal.hi.is/ adrirtenglar.html>].

  • Linden, Eugene. 1991. Lost Tribes, Lost Knowledge. Time (September, 23): 46–54.

  • Mac Mathúna, Séamus and Ó Corráin, Ailbhe 1998. Introduction. In: A. Ó Corráin and S. Mac Mathúna, eds., Minority Languages in Scandinavia, Britain and Ireland (11–19). Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis.

    Google Scholar 

  • Phillipson, Robert and Skutnabb-Kangas, Tove. 1995a. Lessons for Europe from Language Policy in Australia. In: R. Phillipson and T. Skutnabb-Kangas, eds., Papers in European Language Policy (3–37). Roskilde: Roskilde Universitetscenter.

    Google Scholar 

  • Phillipson, Robert and Skutnabb-Kangas, Tove. 1995b. English Only Worldwide, or Language Ecology. In: Robert Phillipson and Tove Skutnabb-Kangas, eds., Papers in European Language Policy (38–54). Roskilde: Roskilde Universitetscenter.

    Google Scholar 

  • Schiffman Harold. 1996. Linguistic Culture and Language Policy. London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Skutnabb-Kangas, Tove and Phillipson, Robert. 1996. The Possible Role of Donors in a Language Policy for All. In: Birgit Brock-Utne and Tove Nagel, eds., The Role of Aid in the Development of Education for All (161–201). Oslo: University of Oslo, Institute for Educational Research.

    Google Scholar 

  • Truchot, Claude. 1996. Why Promote European Multilinguialism? In: Bente Bakmand, Robert Phillipson and Tove Skutnabb-Kangas, eds., Papers in Language Policy (6–10). Roskilde: Roskilde Universitetscenter.

    Google Scholar 

  • Walsh, Mary Williams. 30 June 1998. Icelanders, Microsoft in War of Words. In: Los Angles Times, A-1.

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

Holmarsdottir, H.B. Icelandic: A Lesser-Used Language in the Global Community. International Review of Education 47, 379–394 (2001). https://doi.org/10.1023/A:1017918213388

Download citation

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1023/A:1017918213388

Keywords

Navigation