Abstract
The pace of sanctifying profane vernaculars is speeding up and the process is spreading outside of its European primary base. The sanctification of Yiddish as revealed in writing about the language suggests a number of distinctions within sanctity as well as crucial associations with special individuals, literary works, kinship relationships and heightened suffering which are tied to ascriptions of sanctity, by secular as well as religious spokespersons. However, two profiles emerge,which differ in details which are highly revealing of the bases upon which Jewish secularists and religionists ascribe sanctity.
Similar content being viewed by others
REFERENCES
Bik, Yankev Shmuel ([1807] 1833). In defense of Mendl Lefin. Kerem Khemed, 1, 96–99.
Durkheim, Emile ([1912 French] 1915). Elementary forms of the religious life. London: Allen & Unwin.
Faynberg, Leyb ([1954] 1975). Mizmer shir lemame-yidish. Reprinted in Sh. Rollansky (Ed), Fun revolutsye tsu tshuve: Musterverk fun der yidisher literature, Vol. 64 (pp. 141–142). Buenos Aires: Ateneo Literario.
Fishman, Joshua A. (1972). Language and nationalism. Boston: Newbury House.
Fishman, Joshua A. (1991). Yiddish: Turning to life. Amsterdam: Benjamins.
Fishman, Joshua A. (1997). In praise of the beloved language. Berlin: Mouton.
Glinert, Lewis H. & Shilhav, Yoseph (1991). Holy land, holy language: A study of an Ultraorthodox Jewish ideology. Language in Society, 20, 59–86.
Glinert, Lewis H. (1999). We never changed our language: Attitudes toward Yiddish acquisition among Hasidic educators in Britain. International Journal of the Sociology of Language, 138, 31–52.
Heilman, Samuel C. (1989). Cosmopolitans and parochials: Modern Orthodox Jews in America. Chicago: University of Chicago Press.
Heilman, Samuel C. (1992). Defenders of the faith: Inside Ultra-Orthodox Jewry. New York: Schocken.
Lyesin, Avrohom ([1922] 1967). Der nes. Reprinted in Sh. Rollanski (Ed), Yidish in lid: Musterverk fun der yidisher literatur, Vol. 33 (pp. 57–59). Buenos Aires: Ateneo Literario.
Otto, Rudolf (1917). Das Heilige. Munchen: C. H. Beck. [The Idea of the Holy. NewYork: Oxford University Press].
Roback, A.A. (1958). Yidish-koydesh. In Di Imperye Yidish (pp. 107–110). Mexico City: Mendleson Fund.
Rubin, Sore (Di sulitser rebitsin) (1992). Ascend higher: Speak mame-loshn. Dos yidishe vort, 52.
Sawyer, J.F.A. & Simpson, J.M.Y. (2001). Language and religion. London: Pergamon.
Schneerson, Menakhem-Mendl ([1981] 1991). Hoysofe, Bs'd. Misikhes shel parshe yisro, htshm'a. In Lekutey sikhes al parshiyos hashavue (pp. 10–15). New York: Likutey Sikhes.
Shenirer, Sore (1931). Yidishkeyt un yidish. Beys-yankev, 8, 71–72.
Soloveitchik, Joseph (1961). Vegn yidish. Der tog, February 24, 4.
Steinschnider, Moritz (1903). Die kanoinischen Zahlen 70–73. Zeitschrift der deutschen Morgenlandischen Gesellschaft, 57, 479–505.
Vaynraykh, Maks (Max Weinreich) 1974. Di geshikhte fun der yidisher shprakh, 4 volumes. New York: YIVO.
Author information
Authors and Affiliations
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Fishman, J.A. The Holiness of Yiddish: Who Says Yiddish is Holy and Why?. Language Policy 1, 123–141 (2002). https://doi.org/10.1023/A:1016181810717
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1023/A:1016181810717