Abstract
This study investigated Chinese children’s development of sensitivity to positional (orthographic), phonological, and semantic cues of radicals in encoding novel Chinese characters. A newly designed picture-novel character mapping task, along with nonverbal reasoning ability, vocabulary, and Chinese character recognition were administered to 198 kindergartners, 172 second graders and 165 fifth graders. Children’s strategies in using positional, phonological, and semantic cues of radicals varied across grades. The higher the children’s grade level, the more commonly children used semantic and positional cues of radicals. Regression analyses showed that the contribution of semantic radical awareness for explaining Chinese character reading increased as children’s grade increased, whereas the contribution of positional regularity awareness decreased. These findings suggest that learning Chinese characters involves a transition from a sound- and position-based approach to a meaning-based approach.
![](http://media.springernature.com/m312/springer-static/image/art%3A10.1007%2Fs11145-017-9722-8/MediaObjects/11145_2017_9722_Fig1_HTML.gif)
Similar content being viewed by others
Notes
Semantic-base and phonetic-base are mutually exclusively. If children choose to use a semantic radical, we can predict that they are not using the phonetic radical. Thus, we can use either the semantic-base or phonetic-base as dependent variables here, but not both.
References
Cheng, C. M., & Huang, H. M. (1995). The acquisition of general lexical knowledge of Chinese characters in school children. In 7th international conference on the cognitive processing of Chinese and other Asian languages, Hong Kong.
Cheung, H., Chan, M., & Chong, K. (2007). Use of orthographic knowledge in reading Chinese-English bi-scriptal children. Language Learning, 57(3), 469–505. doi:10.1111/j.1467-9922.2007.00423.x.
Cheung, H., & Ng, K.-H. (2003). Chinese reading development in some major Chinese societies: An introduction. In C. McBride-Chang & H.-C. Chen (Eds.), Reading development in Chinese children (pp. 3–17). London: Praeger.
Chung, F. H. K., & Leung, M. T. (2008). Data analysis of Chinese characters in primary school corpora of Hong Kong and Mainland China: Preliminary theoretical interpretations. Clinical Linguistics & Phonetics, 22(4–5), 379–389. doi:10.1080/02699200701776757.
Colheart, M., Curtis, B., Atkins, P., & Haller, M. (1993). Models of reading aloud: Dual-route and parallel-distributed-processing approaches. Psychological Review, 100(4), 589–608. doi:10.1037/0033-295x.100.4.589.
Ehri, L. C. (1989). The development of spelling knowledge and its role in reading acquisition and reading disability. Journal of learning disabilities, 22(6), 356–365.
Ehri, L. (1999). Phases of development in learning to read words. In J. Oakhill, & R. Beard (Eds.), Reading development and the teaching of reading: A psychological perspective (pp. 79–108). Oxford, UK: Blackwell.
Ehri, L. C. (2005). Learning to read words: Theory, findings, and issues. Scientific Studies of Reading, 9(2), 167–188. doi:10.1207/s1532799xssr0902_4.
Fan, K. Y., Gao, J. Y., & Ao, X. P. (1984). Pronunciation principles of the Chinese character and alphabetic writing scripts. Chinese character reform, 3, 23–27.
Ho, C. S. H., Chan, D. W.-O., Tsang, S. M., & Lee, S. H. (2000). The Hong Kong Test of Specific Learning Difficulties in Reading and Writing. Hong Kong: Hong Kong Specific Learning Difficulties Research Team.
Ho, C. S. H. H., Ho, T. T., & Ng, W. K. (2003a). A “radical” approach to reading development in Chinese: The role of semantic radicals and phonetic radicals. Journal of Literacy Research, 35(3), 849–878. doi:10.1207/s15548430jlr3503.
Ho, C. S.-H., Yau, P. W.-Y., & Au, A. (2003b). Development of orthographic knowledge and its relationship with reading and spelling among Chinese kindergarten and primary school children. In C. McBride-Chang & H.-C. Chen (Eds.), Reading development in Chinese children. Westport, CT: Greenwood.
Hong Kong Census and Statistics Department. (2006). 2006 population by-census. Hong Kong: Hong Kong Special Administrative Region Government.
Ko, H., & Wu, C. F. (2003). The role of character components in reading Chinese. In C. McBride-Chang & H. Chen (Eds.), Reading development in Chinese children (pp. 3–17). London: Praeger.
Lui, H. M., Leung, M. T., Law, S. P., & Fung, R. S. Y. (2010). A database for investigating the logographeme as a basic unit of writing Chinese. International journal of speech-language pathology, 12(1), 8–18.
McBride-Chang, C., Cho, J. R., Liu, H., Wagner, R. K., Shu, H., Zhou, A., et al. (2005). Changing models across cultures: Associations of phonological awareness and morphological structure awareness with vocabulary and word recognition in second graders from Beijing, Hong Kong, Korea, and the United States. Journal of Experimental Child Psychology, 92(2), 140–160. doi:10.1016/j.jecp.2005.03.009.
McBride-Chang, C., & Ho, C. S. H. (2000). Developmental issues in Chinese children’s character acquisition. Journal of Educational Psychology, 92(1), 50–55. doi:10.1037/0022-0663.92.1.50.
McBride-Chang, C., & Manis, F. R. (1996). Structural invariance in the associations of naming speed, phonological awareness, and verbal reasoning in good and poor readers: A test of the double deficit hypothesis. Reading and Writing, 8(4), 323–339.
Perfetti, C., Cao, F., & Booth, J. (2013). Specialization and universals in the development of reading skill: How Chinese research informs a universal science of reading. Scientific Studies of Reading, 17(1), 5–21. doi:10.1080/10888438.2012.689786.
Raven, J. C., Court, J. H., & Raven, J. (1995). Raven’s colored progressive matrices. Oxford: Oxford Psychologists Press.
Seidenberg, M. S., & McClelland, J. L. (1989). A distributed, developmental model of word recognition and naming. Psychological Review, 96(4), 523–568. doi:10.1037/0033-295x.96.4.523.
Share, D. L. (2008). Orthographic learning, phonological recoding, and self-teaching. Advances in Child Development and Behavior, 36, 31–82. doi:10.1016/s0065-2407(08)00002-5.
Shen, H. H., & Bear, D. R. (2000). Development of orthographic skills in Chinese children. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 13(3–4), 197–236. doi:10.1023/a:1026484207650.
Shu, H., & Anderson, R. C. (1997). Role of radical awareness in the character and word acquisition of Chinese children. Reading Research Quarterly, 32(1), 78–89. doi:10.2307/748144.
Shu, H., & Anderson, R. C. (1999). Learning to read Chinese: The development of metalinguistic awareness. In J. Wang, A. W. Inhoff, & H. C. Chen (Eds.), Reading Chinese script: A cognitive analysis (pp. 1–18). Mahwah, NJ: Erlbaum.
Shu, H., Chen, X., Anderson, R. C., Wu, N., & Xuan, Y. (2003). Properties of school Chinese: Implications for learning to read. Child development, 74(1), 27–47.
Taft, M., & Zhu, X. (1997). Using masked priming to examine lexical storage of Chinese compound words. In H.-C. Chen (Ed.), The cognitive processing of Chinese and related Asian languages (pp. 233–241). Hong Kong: Chinese Univ. Press.
Tong, X., & McBride-Chang, C. (2014). Chinese children’s statistical learning of orthographic regularities: Positional constraints and character structure. Scientific Studies of Reading, 18(4), 291–308.
Wagner, R. K., & Barker, T. A. (1994). The development of orthographic processing ability. In V. W. Berninger (Ed.), The varieties of orthographic knowledge. I: Theoretical and developmental issues (pp. 243–276). Dordrecht: Kluwer.
Yin, B., & Rohsenow, J. S. (1994). Modern Chinese characters. Beijing: Sinolingua.
Zhou, X., & Marslen-Wilson, W. (1999). Phonology, orthography, and semantic activation in reading Chinese. Journal of Memory and Language, 41(4), 579–606. doi:10.1006/jmla.1999.2663.
Acknowledgements
This study was presented at the Fifteenth Annual Meeting of the Society for the Scientific Study of Reading and it was awarded by the Scientific Studies of Reading Society as L. Sandak Young Investigator Award. We thank the Society for the Scientific Study of Reading. It was also supported in part by Collaborative Research Fund of the Hong Kong Special Administrative Region Research Grants Council (CUHK8/CRF/13G) to Catherine McBride. We are also very grateful to schools, parents, and children for their participation.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding authors
Appendix
Appendix
Items in the picture-novel character mapping task and the radical properties of the characters
Items | Phonetic radical | Semantic radical | |
---|---|---|---|
1. | 旗 /kei4/ | 其 /kei4/ | 方 |
2. | 飯 /faan6/ | 反 /faan2/ | 食 |
3. | 河 /ho4/ | 可 /ho2/ | 水 |
4. | 眼 /ngaan5/ | 艮 /gan3/, /ngan4/ | 目 |
5. | 盆 /pun4/ | 分 /fan1/ | 皿 |
6. | 錶 /biu1/ | 表 /biu2/ | 金 |
7. | 窗 /coeng1/ | 囱 /cung1/ | 穴 |
8. | 棋 /kei4/ | 其 /kei4/ | 木 |
9. | 帽 /mou6/ | 冒 /mou6/ | 巾 |
10. | 虎 /fu2/ | 几 /gei1/, /gei2/ | 虍 |
11. | 路 /lou6/ | 各 /gok3/ | 足 |
12. | 鴨 /aap3/ | 甲 /gaap3/ | 鳥 |
13. | 雲 /wan4/ | 云 /wan4/ | 雨 |
14. | 燈 /dang1/ | 登 /dang1/ | 火 |
15. | 船 /syun4/ |
| 舟 |
16. | 牀 /cong4/ | 木 /muk6/ | 爿 |
17. | 碗 /wun2/ | 宛 /wun2/ | 石 |
18. | 臉 /lim5/ | 僉 /cim1/ | 月 |
19. | 紙 /zi2/ | 氏 /si6/, /zi1/ | 糸 |
20. | 蝦 /haa4/ | 叚 Unpronounceable | 虫 |
21. | 墻 /coeng4/ | 嗇 /sik1/ | 土 |
22. | 嘴 /zeoi2/ | 觜 /zeoi2/,/zi1/ | 口 |
23. | 頭 /tau4/ | 豆 /dau6/ | 頁 |
24. | 家 /gaa1/ | 豕 /ci2/ | 宀 |
25. | 褲 /fu3/ | 庫 /fu3/ | 衣 |
26. | 箭 /zin3/ | 前 /cin4/ | 竹 |
27. | 糖 /tong4/ | 唐 /tong4/ | 米 |
28. | 豹 /paau3/ | 勺 /zoek3/ | 豸 |
29. | 琴 /kam4/ | 今 /gam1/ | 玉 |
30. | 鞋 /haai4/ | 圭 /gwai1/ | 革 |
31. | 毯 /taan2/ | 炎 /jim4/ | 毛 |
32. | 球 /kau4/ | 求 /kau4/ | 玉 |
33. | 麵 /min6/ | 面 /min6/ | 麥 |
34. | 歌 /go1/ | 哥 /go1/ | 欠 |
35. | 缸 /gong1/ | 工 /gung1/ | 缶 |
36. | 鯨 /king4/ | 京 /ging1/ | 魚 |
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Tong, X., Tong, X. & McBride, C. Radical sensitivity is the key to understanding Chinese character acquisition in children. Read Writ 30, 1251–1265 (2017). https://doi.org/10.1007/s11145-017-9722-8
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s11145-017-9722-8