Abstract
One of the more striking features of the twelfth century old French verse romance Partonopeu de Blois is the substantial change the heroine undergoes in the course of the romance proper. In the beginning as powerful and imperative as the fairy mistresses of the lai, Melior loses her magical powers at an early stage and when she marries the hero in the end she has become—at least apparently—a passive and submissive victim. Modern scholars have appreciated this evolution in many different ways. The most intriguing question seems to be how the contemporary audience may have reacted to this loss of power of the heroine. Did it welcome Melior’s degradation as a return to the traditional social order or not? In an attempt to answer this question, this article explores two thirteenth century rewritings of the romance proper: the old French continuation as it is attested by manuscript T and the Middle Dutch adaptation of Partonopeu. Both versions add a considerable amount of text to the romance proper in which Melior plays an important part.
Similar content being viewed by others
Bibliographie
Bormans, J. H. (1871). Ouddietsche fragmenten van den Parthonopeus van Bloys, grootendeels bijeen verzameld door wijlen professor Fredinandus Deycks en verder in orde geschikt en kritisch uitgegeven op last van de Koninklijke Academie van Belgie. Brussel: Hayez.
Bruckner, M. T. (1993). The interplay of gender and genre in Partonopeu de Blois. In M. T. Bruckner (Ed.), Shaping romance. Interpretation, truth and closure in twelfth century French fiction (pp. 109–156 et 245–252), Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Collet, O. (2004). «Armes et Amour» ou «Amour sans armes»? Un aspect négligé de la circulation et de la réception du Roman de Partonopeu de Blois au XIIIième siècle. Mediaevalia, 25(2), 93–110.
Donagher, C. P. (1987). Socializing the sorceress: The fairy mistress in Lanval, Le Bel Inconnu and Partonopeu de Blois. Essays in Medieval Studies, 4, 69–90.
Eley, P., & Simons, P. (1999). Partonopeus de Blois et Chrétien de Troyes: A reassessment. Romania, 117(3), 316–341.
Fourrier, A. (1960). Le courant réaliste dans le roman courtois en France au moyen-âge. Les débuts (XIIe siècle), t.1. Paris: Nizet.
Genette, G. (1972). Figures III. Paris: Seuil.
Gildea, J. (1967–1970). Partonopeu de Blois. A French romance of the twelfth century. Villanova (Penn.): II tômes.
Hilton, C. (1984). Convention and Innovation in Partonopeu de Blois [Thèse de doctorat non-publiée soutenue à l’université de Massachusetts].
Miezkowski, G. (2004). Urake and the gender roles of Partonope of Blois. Mediaevalia, 25(2), 181–195.
Reynders, A. (2002). De Middelnederlandse Parthonopeus van Bloys en zijn Oudfranse origineel. Leuven: Peeters.
Reynders, A. (2003). ‹Si vuelt om de moi gaber’ Le narrateur dans le Roman de Partonopeu de Blois. Lettres romanes, 57(3–4), 171–185.
Reynders, A. (2005). Le Roman de Partonopeu de Blois est-il l’œuvre d’un précurseur de Chrétien de Troyes? Le Moyen Age, 111(3–4), 479–502.
Simons, P. (1997). A romance revisited. Reopening the question of the manuscript tradition of Partonopeus de Blois. Romania, 115(3), 368–405.
Simons, P., & Eley, P. (1995). The prologue to Partonopeus: Text, context and subtext. French Studies, 49(1), 1–16.
Simons, P., & Eley, P. (1998). A subtext and its subversion: The variant endings to Partonopeus de Blois. Neophilologus, 82(2), 181–197.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Reynders, A. Mélior de Chef d’Oire: manipulatrice habile ou femme résignée? Les réécritures du Partonopeu de Blois et le rôle social de l’héroïne dans le roman propre. Neophilologus 94, 407–419 (2010). https://doi.org/10.1007/s11061-009-9175-7
Received:
Accepted:
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s11061-009-9175-7