Skip to main content
Log in

Questions for Theodorus du Plessis

  • QUESTIONS FOR . . .
  • Published:
Language Policy Aims and scope Submit manuscript

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

References

  • Webb, V. (2010). Multilingualism from below. Really? In South Africa? In P. Cuvelier, T. Du Plessis, M. Meeuwis, R. Vanderkerckhove, & V. Webb (Eds.), Multilingualism from below (pp. 134–146). Pretoria: Van Schaik Publishers.

    Google Scholar 

  • Walsh, J., & Mcloed, W. (2008). An overcoat wrapped around an invisible man? Language legislation and language revitalization in Ireland and Scotland. Language Policy, 7, 21–46.

    Article  Google Scholar 

Selected publications by Theodorus du Plessis

  • Du Plessis, T. (2005). From monolingual to bilingual higher education: the repositioning of historically Afrikaans-medium Universities in South Africa. Language Policy, 2006(5), 87–113.

    Google Scholar 

  • Du Plessis, T. (2006). Moedertaalonderrig en tweetalige onderrig—perspektiewe op die voertaalvraagstuk in Suid-Afrikaanse skole [Mother-tongue education and bilingual education—perspectives on the medium-of-instruction issue in South African schools.] Tydskrif vir Geesteswetenskappe.Jaargang 46 nommer 2 Junie 2006, 51–62. (Co-author with: J.H. Snayers).

  • Du Plessis, T. (2008). Perspectives on managing Afrikaans and English as ‘equal’ languages of learning and teaching at the University of the Free State. Southern African Linguistics and Applied Language Studies, 26(3), 315–332.

    Article  Google Scholar 

  • Du Plessis, T. (2009a). Die Pan-Suid-Afrikaanse Taalraad en die regulering van taalsigbaarheid in Suid-Afrika—’nanalise van taalregteklagtes [The Pan South African Language Board and the regulation of language visibility in South Africa—an analysis of language rights complaints]. Southern African Linguistics and Applied Language Studies, 27(2), 173–188.

    Article  Google Scholar 

  • Du Plessis, T. (2009b). Language visibility and the transformation of geographical names in South Africa. Language Matters, 40(2), 215–238.

    Article  Google Scholar 

  • Du Plessis, T. (2010a). A critical comparison of legal Interventions regarding the officiality of languages in Israel and South Africa. Alternation, 17(1), 382–416.

    Google Scholar 

  • Du Plessis, T. (2010b). Bloemfontein/Mangaung, ‘City on the Move’. Language management and transformation of a non-representative linguistic landscape in shohamy. In E. Ben-Rafael & M. Barni (Eds.), Linguistic landscape in the city (pp. 57–73). Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Du Plessis, T. (2010c). Language planning from below: The case of the Xhariep District of the Free State Province. Current Issues in Language Planning, 11(2), 130–151.

    Article  Google Scholar 

  • Du Plessis, T. (2010d). Language policy-making in the Free State: An analysis of language policy activities between 1994 and 2007. Language Learning Journal, 38(3), 307–326. (Co-author N. Mathebula).

    Article  Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Dafna Yitzhaki.

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

Yitzhaki, D. Questions for Theodorus du Plessis. Lang Policy 11, 273–281 (2012). https://doi.org/10.1007/s10993-012-9244-9

Download citation

  • Received:

  • Accepted:

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s10993-012-9244-9

Navigation