Skip to main content
Log in

Arabic teenagers’ attitudes to electronic writing in Arabizi

  • Research Paper
  • Published:
Journal of Cultural Cognitive Science Aims and scope Submit manuscript

Abstract

The globalization of English-based technology has caused the present-day Arab generation to rely on the use of the Latin script as the main writing system when communicating through the electronic medium in Spoken Arabic (SA). This has raised fears for the preservation of Modern Standard Arabic (MSA), the traditional orthography of Arabic. This study presents the attitudes of Arab adolescents in northern Israel towards the use of Arabizi (Latinized Arabic) in Computer-Mediated Communication (CMC), and towards MSA. The data were collected via a questionnaire completed by 8th grade students. The questions were divided into three different themes: (1) Demographic data, (2) The degree of control of communication with Arabizi in CMC, and (3) Subjects’ attitude towards Arabizi and MSA. The results show that although the students all use Arabizi and report that it is easier and more accessible to them, they consider MSA important and valuable, as it is related to their identity as Arabs.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Fig. 1

Similar content being viewed by others

Notes

  1. Computer-Mediated Communication (CMC) has been defined as “the practice of using networked computers and alphabetic text to transmit messages between people or groups of people across space and time” (Jacobs 2008:470).

  2. The term Arabizi was coined in the last two decades (Yaghan 2008) and is also known as the Youth New Era Language (due to its use among young people in particular (Ghazal 2014).

  3. Gorter (2006) distinguished between two main factors that affect multilingual aspects of writing. The first is "top-down" or, as Ivković named it, from above, where language planning is prescribed by administration and experts (Maguire 1995; Bradley 2010; Ivković 2015), and the second is “bottom-up” or from below, where linguistic practices are determined by mostly anonymous, non-expert users.

  4. Al-Tamimi and Gorgis (2007) mention that Latinized Jordanian Arabic might be described as a hybrid lingua franca or even a pidgin.

  5. However, it should be mentioned that very recently users of CMC have begun employing a written form of SA using Arabic letters. This new orthography lacks standardization and it is used in social media as well as discussion forums, SMS and online chat rooms (Maamouri et al. 2014).

  6. For further historical perspective, see Bani-Khaled (2014) and Hamdan (2017).

References

  • Abdelhadi, S., Ibrahim, R., & Eviatar, Z. (2011). Perceptual load in the reading of Arabic: Effects of orthographic visual complexity on detection. Writing Systems Research, 3(2), 117–127.

    Article  Google Scholar 

  • Abrams, D., & Hogg, M. A. (1987). Language attitudes, frames of reference, and social identity: A Scottish dimension. Journal of Language and Social Psychology, 6(3–4), 201–213.

    Article  Google Scholar 

  • Abu-Rabia, S. (2002). Reading in a root–based–morphology language: The case of Arabic. Journal of Research in Reading, 25(3), 299–309.

    Article  Google Scholar 

  • Akbar, R. (2007). Students’ and teachers’ attitudes towards Kuwaiti/English code-switching. (Doctoral dissertation, Cardiff University)

  • Al-Badrashiny, M., Eskander, R., Habash, N., & Rambow, O. (2014). Automatic transliteration of Romanized dialectal Arabic. In R. Morante, S. Wen-tau Yih (Eds.), Proceedings of the Eighteenth Conference on Computational Natural Language Learning (pp. 30–38). Ann Arbor, Michigan.

  • Al-Khatib, M., & Sabbah, E. H. (2008). Language choice in mobile text messages among Jordanian university students. SKY Journal of Linguistics, 21(1), 37–65.

    Google Scholar 

  • Allehaiby, W. H. (2013). Arabizi: An analysis of the Romanization of the Arabic script from a sociolinguistic perspective. Arab World English Journal, 4(3), 52–62.

    Google Scholar 

  • Al-Tamimi, Y., & Gorgis, D. T. (2007). Romanised Jordanian Arabic E-messages. The International Journal of Language Society and Culture, 21, 1–12.

    Google Scholar 

  • Ayari, S. (1996). Diglossia and illiteracy in the Arab world. Language, Culture and Curriculum, 9, 243–252.

    Article  Google Scholar 

  • Bani-Khaled, T. A. A. (2014). Attitudes towards Standard Arabic: A case study of Jordanian undergraduate students of English. International Journal of Linguistics, 6(4), 154.

    Article  Google Scholar 

  • Barakat, H. (1993). The Arab world: Society, culture, and state. Berkeley: University of California Press.

    Google Scholar 

  • Baron, N. S. (1998). Letters by phone or speech by other means: The linguistics of email. Language & Communication, 18(2), 133–170.

    Article  Google Scholar 

  • Baron, N. S. (2002). Whatever: A new language model. In Paper presented in the Annual Meeting of the Modern Language Association, New York.

  • Baron, N. S. (2013). Do mobile technologies reshape speaking, writing, or reading? Mobile Media & Communication, 1(1), 134–140.

    Article  Google Scholar 

  • Belnap, R. K., & Bishop, B. (2003). Arabic personal correspondence: a window on change in progress? Arabic sociolinguistics as viewed by western Arabists. International Journal of the Sociology of Language, 163, 9–25.

    Google Scholar 

  • Bianchi, R. M. (2012a). Glocal Arabic online: The case of 3arabizi. Studies in Second Language Learning and Teaching, 2(4), 483–503.

    Article  Google Scholar 

  • Bianchi, R. M. (2012b). 3arabizi—When local Arabic meets global English. Acta Linguistica Asiatica, 2(1), 89–100.

    Article  Google Scholar 

  • Bjørnsson, J. (2010). Egyptian romanized arabic: A study of selected features from communication among Egyptian youth on Facebook. MA Thesis, Univeristy of Oslo.

  • Bradley, D. (2010). Problems in orthography development for the Yi in China. In J. A. Fishman & O. García (Eds.), Handbook of language and ethnic identity: The success-failure continuum in language and ethnic identity efforts (Vol. 2, pp. 180–191). Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Cargile, A. C., & Giles, H. (1997). Understanding language attitudes: Exploring listener affect and identity. Language & Communication, 17(3), 195–217.

    Article  Google Scholar 

  • Coulmas, F. (2003). Writing systems: An introduction to their linguistic analysis. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Coupland, N., & Kristiansen, T. (2011). SLICE: Critical perspectives on language (de) standardisation. In T. Kristiansen & N. J. R. Coupland (Eds.), Standard languages and language standards in a changing Europe (pp. 11–35). St. Charles: Novus Press.

    Google Scholar 

  • Crystal, D. (2001). Language and the internet. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Darwish, K. (2013). Arabizi detection and conversion to Arabic. Computation and Language. https://arxiv.org/abs/1306.6755

  • Darwish, E. B. (2017). Factors influencing the uses, diglossia and attrition of Arabic language in social media: Arab youth case. Journal of Education and Social Sciences, 7(1), 250–257.

    Google Scholar 

  • Diringer, D. (1968). The alphabet: A key to the history of mankind. New York: Funk & Wagnalls.

    Google Scholar 

  • Duwairi, R. M., Marji, R., Sha’Ban, N., & Rushaidat, S. (2014). Sentiment analysis in Arabic tweets. In 5th International Conference on Information and Communication Systems (ICICS), 1-3 April 2014, Irbid, pp. 1–6.

  • Edwards, J. (1985). Language, society, and identity. New York: B. Blackwell.

    Google Scholar 

  • Elmahdy, M., Gruhn, R., Abdennadher, S., & Minker, W. (2011). Rapid phonetic transcription using everyday life natural Chat Alphabet orthography for dialectal Arabic speech recognition. In 2011 IEEE International Conference on Acoustics, Speech and Signal Processing (ICASSP) (pp. 4936–4939). Prague, Czech Republic.

  • Eviatar, Z., & Ibrahim, R. (2000). Bilingual is as bilingual does: Metalinguistic abilities of Arabic-speaking children. Applied Psycholinguistics, 21(4), 451–471.

    Article  Google Scholar 

  • Eviatar, Z., & Ibrahim, R. (2004). Morphological and orthographic effects on hemispheric. Reading and Writing, 17(7–8), 691–705.

    Article  Google Scholar 

  • Eviatar, Z., & Ibrahim, R. (2012). Multilingualism among Israeli Arabs, and the neuropsychology of reading in different languages. In M. Leikin, M. Schwartz, & Y. Tobin (Eds.), Current issues in bilingualism: A complex approach to a multidimensional phenomenon (pp. 57–74). Dordrecht: Springer.

    Chapter  Google Scholar 

  • Farrag, M. M. A. (2012). Arabizi: a Writing variety worth learning? An exploratory study of the views of foreign learners of Arabic on Arabizi (Master’s thesis, The American University in Cairo). http://dar.aucegypt.edu/handle/10526/3167. Accessed 9 Mar 2020.

  • Ferguson, C. A. (1959). Diglossia. Word, 15, 325–340.

    Article  Google Scholar 

  • Gao, L. W., & Rong, Y. (2005) Linguistic construction of modernity in computer-mediated communication. In Q. Gao (Ed.), Proceedings of the Seventeenth North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-17), (pp. 66–83).

  • Garra, E. (2007). From dialect into a language: the cases of English and Arabic. (Unpublished MA Thesis, Haifa English Department).

  • Ghazal, M. (2014). Arabizi popularity threatening Arabic proficiency among native speakers, experts warn. Jordanian Times. Retrieved from: https://www.jordantimes.com/news/local/arabizi-popularity-threatening-arabic-proficiency-among-native-speakers-experts-warn. Accessed 8 Mar 2020.

  • Haggan, M. (2007). Text messaging in Kuwait. Is the medium the message? Multilingua, 26(4), 427–449.

    Article  Google Scholar 

  • Hamdan, H. (2017). Attitudes towards Arabic Romanization and Student’s Major: Evidence from the University of Jordan. Arab World English Journal (AWEJ) Volume 7. Available at SSRN: https://ssrn.com/abstract=2898664. https://doi.org/10.2139/ssrn.2898664. Accessed 25 Feb 2020.

  • Harris, T. L., & Hodges, R. E. (1981). A dictionary of reading and related terms. International Journal of Rehabilitation Research, 4(4), 602.

    Article  Google Scholar 

  • Höflich, J., & Rössler, P. (2002). More than just a telephone: The mobile phone and use of the short message service (SMS) by German adolescents: Results of a pilot study. Revista de Estudios de Juventud, 57(2), 79–99.

    Google Scholar 

  • Hudson, A. (2002). Outline of a theory of diglossia. International Journal of the Sociology of Language, 157, 1–48.

    Article  Google Scholar 

  • Ibrahim, R., Eviatar, Z., & Aharon-Peretz, J. (2007). Metalinguistic awareness and reading performance: A cross-language comparison. Journal of Psycholinguistic Research, 36(4), 297–317.

    Article  PubMed  Google Scholar 

  • Ivković, D. (2015). Cyber-Latinica: A comparative analysis of latinization in internet slavic. Language@ Internet, 12(2). Available online: http://www.languageatinternet.org/articles/2015/ivkovic2. Accessed 8 Mar 2020.

  • Jantz, G. L. (2011). The stranger in your house. Colorado Springs: David C Cook.

    Google Scholar 

  • Jaran, S. A., & Al-Haq, F. A. A. (2015). The use of hybrid terms and expressions in colloquial among Jordanian college students: A sociolinguistic study. English Language Teaching, 8(12), 86.

    Article  Google Scholar 

  • Jaspal, R., & Breakwell, G. M. (2014). Identity process theory: Identity, social action and social change. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Kindt, K. T., & Kebede, T. A. (2017). A Language for the People? Quantitative indicators of written dārija and āmmiyya in Cairo and Rabat. In J. Høigilt & G. Mejdell (Eds.), The politics of written language in the Arab world (pp. 18–40). Amsterdam: Brill.

    Google Scholar 

  • Koutsogiannis, D., & Mitsikopoulou, B. (2003). Greeklish and Greekness: Trends and discourses of “glocalness”. Journal of Computer-Mediated Communication, 9(1).

  • Ling, R. (2002). Adolescent girls and young adult men: Two sub-cultures of the mobile telephone. Revista de Estudios de juventud, 52, 33–46.

    Google Scholar 

  • Maamouri, M. (1998). Language education and human development: Arabic diglossia and its impact on the quality of education in the Arab region. In: Paper presented at the Mediterranean Development Forum of the World Bank. Marrakech, Morocco, Sept 3–6 1998.

  • Maamouri, M., Bies, A., Kulick, S., Ciul, M., Habash, N. & Eskander, R. (2014). Developing an Egyptian Arabic Treebank: Impact of dialectal morphology on annotation and tool development. In N. Calzolari, K. Choukri, T. Declerck, H. Loftsson, B. Maegaard, J. Mariani, A. Moreno, J. Odijk, & S. Piperidis (Eds.), Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (pp. 2348–2354). Reykjavik, Iceland.

  • Maguire, R. E. (1995). Bottom-up development in Haiti. Lawrence: Institute of Haitian Studies, University of Kansas.

    Google Scholar 

  • McQuail, D. (2010). McQuail’s mass communication theory. Thousand Oaks: Sage Publications.

    Google Scholar 

  • Muhammed, R., Farrag, M., Elshamly, N., & Abdel-Ghaffar, N. (2011). Summary of Arabizi or Romanization: The dilemma of writing Arabic texts. Jīl Jadīd Conference, Austin, TX. http://www.utexas.edu/cola/depts/mes/events/conferences/jiljadid2011/papers/FinalArabizSummary_JilJadid.pdf. Accessed 3 Mar 2020.

  • Nevat, M., Khateb, A., & Prior, A. (2014). When first language is not first: an functional magnetic resonance imaging investigation of the neural basis of diglossia in Arabic. European Journal of Neuroscience, 40(9), 3387–3395.

    Article  PubMed  Google Scholar 

  • Nishimura, Y. (2003). Linguistic innovations and interactional features of casual online communication in Japanese. Journal of Computer-Mediated Communication, 9(1).

  • Palfreyman, D., & Khalil, M. A. (2003). “A Funky Language for Teenzz to Use:” Representing Gulf Arabic in Instant Messaging. Journal of computer-mediated communication, 9(1). https://onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.1111/j.1083-6101.2003.tb00355.x. Accessed 9 Mar 2020.

    Google Scholar 

  • Panović, I. (2017). Literacies in contemporary Egypt: Everyday writing and political change. Abingdon: Routledge.

    Google Scholar 

  • Saiegh-Haddad, E. (2004). The impact of phonemic and lexical distance on the phonological analysis of words and pseudo words in a diglossic context. Applied Psycholinguistics, 25, 495–512.

    Article  Google Scholar 

  • Saiegh-Haddad, E., & Henkin-Roitfarb, R. (2014). The structure of Arabic language and orthography. In E. Saiegh-Haddad & R. M. Joshi (Eds.), Handbook of Arabic literacy. Language and literacy series (pp. 3–28). Dordrecht: Springer.

    Chapter  Google Scholar 

  • Sakkal, M. (2008). A brief survey of proposals to simplify Arabic script. Sakkal Design, 21(1). http://www.sakkal.com/articles/simplified_arabic/survey.html. Accessed 2 March 2020.

  • Sebba, M. (2013). Multilingualism in written discourse: An approach to the analysis of multilingual texts. International Journal of Bilingualism, 17(1), 97–118.

    Article  Google Scholar 

  • Shoufan, A., & Alameri, S. (2015). Natural language processing for dialectical Arabic: A Survey. In N. Habash, S. Vogel, & K. Darwish (Eds.), Proceedings of the Second Workshop on Arabic Natural Language Processing (pp. 36–48).  Beijing, China.

  • Stevens, P. B. (1994). The pragmatics of street hustlers’ English in Egypt. World Englishes, 13(1), 61–73.

    Article  Google Scholar 

  • Suleiman, Y. (2004). A war of words: Language and conflict in the Middle East. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Tabouret-Keller, A., & Le Page, R. B. (1985). Acts of identity: Creole-based approaches to language and ethnicity. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Walters, K. (2003). Fergie’s prescience: The changing nature of diglossia in Tunisia. International Journal of the Sociology of Language, 163, 77–109.

    Google Scholar 

  • Warschauer, M. (2001). Singapore’s dilemma: Control versus autonomy in IT-led development. The Information Society, 17(4), 305–311.

    Article  Google Scholar 

  • Warschauer, M., Said, G. R. E., & Zohry, A. G. (2002). Language choice online: Globalization and identity in Egypt. Journal of Computer-Mediated Communication, 7(4). https://onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.1111/j.1083-6101.2002.tb00157.x. Accessed 2 Mar 2020.

    Google Scholar 

  • Werry, C. C. (1996). Linguistic and interactional features of internet relay chat. In S. C. Herring (Ed.), Computer-mediated communication: Linguistic, social and cross-cultural perspectives (pp. 47–63). Amsterdam: John Benjamins Publishing.

    Chapter  Google Scholar 

  • Yaghan, M. A. (2008). “Arabizi”: A contemporary style of Arabic slang. Design Issues, 24(2), 39–52.

    Article  Google Scholar 

  • Yates, S. J. (1996). Oral and written linguistic aspects of computer conferencing. In S. C. Herring (Ed.), Computer-mediated communication: Linguistic, social and cross-cultural perspectives (pp. 29–46). Amsterdam: John Benjamins Publishing.

    Chapter  Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Aula Khatteb Abu-Liel.

Additional information

Publisher's Note

Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.

Appendix

Appendix

The Questionnaire (in Arabic)

figure c
figure d
figure e
figure f

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this article

Khatteb Abu-Liel, A., Eviatar, Z. & Nir, B. Arabic teenagers’ attitudes to electronic writing in Arabizi. J Cult Cogn Sci 5, 125–142 (2021). https://doi.org/10.1007/s41809-020-00057-2

Download citation

  • Received:

  • Revised:

  • Accepted:

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s41809-020-00057-2

Keywords

Navigation