Abstract
Indigenous bilingual education in Latin America dates back to at least the beginning of the twentieth century. Since then the field has evolved significantly, concurrently with the political advancement of Indigenous social movements. The history and contributions of bilingual education are briefly analyzed here, paying particular attention to the challenges, tensions, and paradoxes that arise due to the direct involvement of a growing Indigenous intelligentsia and the adoption by governments of new educational policies regarding Indigenous peoples.
References
Aguirre-Beltrán, G. (1973). Teoría y práctica de la educación indígena. México: SEP.
Aikman, S. (2003). La educación indígena en Sudamérica: interculturalidad y bilingüismo en Madre de Dios. Lima: IEP.
Albó, X., & Anaya, A. (2003). Niños alegres, libres, expresivos, La audacia de la educación intercultural bilingüe en Bolivia. La Paz: UNICEF/CIPCA.
Almendra, A. (2005). Uso del Namui Wam y la escritura del castellano: un proceso de tensión y distensión intergeneracional en el pueblo guambiano. La Paz: PINSEIB/PROEIB Andes/Plural Editores.
Amadío, M., & López, L. E. (1993). Educación bilingüe intercultural en América Latina. Guía bibliográfica, Segunda edición revisada. Lima: CIPCA/UNICEF.
Arguedas, J. M. (1966). Mesa redonda sobre el monolingüismo quechua y aymara y la educación en el Perú. Lima: Casa de la Cultura.
Argüelles, N. (2010). El maíz en la identidad cultural de la Huasteca veracruzana. La Paz: Plural/UMSS/FUNPROEIB Andes.
Baronnet, B. (2013). Autonomía y educación indígena. Las escuelas zapatistas de la Selva Lacandona de Chiapas, México. Quito: Ediciones Abya Yala.
Bertely, M. (Coord.). (2009). Sembrando nuestra propia educación intercultural como derecho. Diálogos, experiencias y modelos educativos de dos organizaciones indígenas del estado de Chiapas. México: CIESAS-PAPELES DE LA CASA CHATA/IIAP/OEI/EDICIONES ALCATRAZ.
Bertely, M., & Gonzáles, E. (2004). Experiencias hacia la interculturalidad de los procesos educativos. Reportes de la década de los noventa. In I. Hernaiz (Org.), Educación en la diversidad. Experiencias y desafíos en la educación intercultural bilingüe (pp. 19–106). Buenos Aires: Instituto Internacional de Planeamiento de la Educación de la UNESCO.
Brice-Heath, Sh. (1972). Telling tongues: Language policy in Mexico: Colony to nation. New York: Teachers College Press.
Cartes, M. (2001). El arte cerámico mapuche. Su enseñanza y elaboración en la comunidad y en la escuela. Tesis de maestría PROEIB Andes, Cochabamba.
Carvalho, F., Fernandez, M., & Repetto, M. (2001). Projeto Político-Pedagógico da Licenciatura Intercultural/Núcleo Insikiran. Boa Vista: Editora da UFRR.
Castillo, M. (2005). Aprendiendo con el corazón. El tejido andino en la educación quechua. La Paz: Plural/PROEIB Andes/PINSEIB.
Castillo, E., Triviño, L., & Cerón, C. (2008). Maestros indígenas: prácticas, saberes y culturas pedagógicas. Popayán: Editorial Universidad del Cauca.
Chatry-Komarek, M. (1987). Libros de lectura para niños de lengua vernácula. A partir de una experiencia interdisciplinaria en el altiplano peruano. Eschborn: GTZ.
CNEM (Consejo Nacional de Educación Maya). (2004). Uxe’al Ub’antajik le Mayab’ Tijonik. Marco filosófico de la Educación Maya. Guatemala: Maya Na’oj.
CONAMAQ, CSUTCB, CIDOB, APG, CSCB, FNCMB-BS, CEAM, CEPOG, CENAQ y CEA. (2004). Por una educación indígena originaria. Hacia la autodeterminación ideológica, política, territorial y sociocultural. La Paz: GIG.
CRIC (Consejo Regional Indigena del Cauca). (2004). ¿Qué pasaría si la escuela....? Treinta años de construcción educativa. Popayán: CRIC.
Cuenca, R., Nucinkis, N., & Zavala, V. (Comps.). (2007). Nuevos maestros para América Latina. Madrid: Ediciones Morata.
Czarny, G., & Martínez, E. (2013). Escolarización indígena en contextos urbanos y de migración. In M. Bertely, G. Dietz, & M. G. Díaz. (Coords.). Multiculturalismo y educación 2002–2011 (pp. 253–282). México: ANUIES/COMIE.
Dietschy-Scheiterle, A. (1987). Ciencias naturales y saber popular: ¿dominación o complementariedad? In Pueblos indígenas y educación I/1 (pp. 113–126). Quito: Abya Yala.
Escobar, A., Matos, J., & Alberti, G. (1975). Perú, ¿país bilingüe? Lima: Instituto de Estudios Peruanos.
Francis, N., & Hamel, R. E. (1992). La redacción en dos lenguas. Escritura y narrativa en tres escuelas bilingües del Valle del Mezquital. Revista Latinoamericana de Estudios Educativos, 22, 11–36.
García, F. (2005). Yachay. Concepciones sobre enseñanza y aprendizaje en una comunidad quechua. La Paz: Plural/PROEIB Andes/PINSEIB.
Gustafson, B. (2014). Intercultural bilingual education in the Andes: Political change, new challenges and future directions. In R. Cortina (Ed.), The education of indigenous citizens in Latin America (pp. 74–97). Bristol: Multilingual Matters.
Hamel, R. E. (2004). ¿Qué hacemos con la castilla? La enseñanza de castellano como segunda lengua en un currículo intercultural bilingüe de educación indígena. Investigación Educativa, IX(20), 83–108.
Hirsch, S., & Serrudo, A. (Comps.). (2013). La educación intercultural bilingüe en la Argentina. Identidades, lenguas y protagonistas. Buenos Aires: NOVEDUC.
Hornberger, N. (1988). Bilingual education and language maintenance: A southern Peruvian Quechua case. Dordrecht: Foris Publications.
Hvalkov, S., & Abby, P. (1981). Is God an American? An anthropological perspective on the missionary work of the Summer Institute of Linguistics. Copenhagen: IWGIA/Survival International.
King, K. (2001). Language revitalization processes and prospects. Quichua in the Ecuadorian Andes. Clevedon: Multilingual Matters.
Landaburu, J. (1998). La situación de las lenguas indígenas de Colombia: Prolegómenos para una política lingüística viable. In M. Trillos (Ed.), Educación endógena frente a educación formal (pp. 293–314). Bogotá: CCELA.
Larson, M., Davies, P., & Ballena, M. (Eds.). (1979). Educación bilingüe: una experiencia en la Amazonia peruana. Lima: ILV/Ignacio Prado Pastor.
Loncón, E. (2015). Petu mapuzugunmeketuiñ. Todavía estamos habla que habla mapuzugun. La revitalización de la lengua mapuche en Chile. In Pueblos Indígenas y Educación (No. 64). (pp. 133–162). Quito: Abya Yala.
López, L. E. (2009). Interculturalidad, educación y política en América Latina: perspectivas desde el Sur: pistas para una investigación comprometida y dialogal. In L. E. López (Ed.), Interculturalidad, educación y ciudadanía (pp. 129–217). La Paz: Plural/FUNPROEIB Andes.
López, L. E. (2015). El hogar, la comunidad y la escuela en la revitalización de las lenguas originarias en América Latina. In Pueblos Indígenas y Educación (No. 64). (pp. 205–318) Quito: Abya Yala.
López, L. E., & Jung, I. (2003). ‘Hay se termina este chiquitito cuentito’. Informe de un estudio piloto comparativo sobre la relación entre el habla y la escritura en el aprendizaje de una segunda lengua. In I. Jung & L. E. López (Eds.), Abriendo la escuela (pp. 118–134). Madrid: Ediciones Morata.
Mclean, G. (2008). La educación intercultural bilingüe. El caso nicaragüense. Buenos Aires: Fundación Laboratorio de Políticas Públicas.
Meyer, L., & Maldonado, B. (Eds.). (2004). New world of indigenous resistance. Noam Chomsky and voices from North, South, and Central America. San Francisco: City Lights Bookstore.
Modiano, N. (1974). La educación indígena en los Altos de Chiapas. México: Instituto Nacional Indigenista/SEP.
Osuna, C. (2012). En torno a la educación intercultural. Una revisión crítica. In Revista de Educación (Vol. 358, pp. 38–58). Rioja: Fundación Dialnet.
Ramos, M. (2014). Gachri’ ni guchru’ gu’huaja. Procesos socioculturales y sociolingüísticos de la Comunidad de Santo Domingo del Estado (México). La Paz: Plural/PROEIB Andes.
Rockwell, E., & Pellicer, D. (2003). Atajámelo esa llama. In I. Jung & L. E. López (Eds.), Abriendo la escuela (pp. 83–104). Madrid: Ediciones Morata.
Sánchez, A. (2005). Teshentala: La educación yuracaré en la práctica cultural de la caza. Tesis de maestría PROEIB Andes, Cochabamba.
Santiago, G. (2011). Tejiendo jnom se tejen conocimientos: el conocimiento del tejido en la educación ñomndaa. México: Congreso Nacional de Educación Indígena e Intercultural.
Sichra, I. (2002). Educacao, diversidade cultural e cidadania. Consideracoes sobre a educacao na Bolivia. In Ministerio de Educacao/Secretaria de Educacao Fundamental (Ed.), Congresso Brasileiro de Qualidade na Educacao – Formacao de Professores (Vol. 4, pp. 30–40). Brasilia: MEC–SEF.
Sichra, I. (2006). Enseñanza de lengua indígena e interculturalidad: ¿entre la realidad y el deseo? Investigación sobre la enseñanza del quechua en dos colegios particulares en Cochabamba. Cuadernos de investigación 1. Cochabamba: PROEIB Andes.
Stobart, H., & Howard, R. (Eds.). (2002). Knowledge and learning in the Andes. Ethnographic perspectives. Liverpool Latin American studies, New series 3. Liverpool: Liverpool University Press.
Taish, J. (2001). Pedagogía ancestral awajún: la elaboración de textiles y su enseñanza en las comunidades de Nuevo Israel y Nuevo Jerusalén. Tesis de maestría PROEIB Andes, Cochabamba.
Trapnell, L. (2008). Addressing knowledge and power issues in intercultural education. M.A. Dissertation University of Bath, Bath.
Valdiviezo, L. (2014). Political discourse and school practice in multilingual Peru. In R. Cortina (Ed.), The education of indigenous citizens in Latin America (pp. 187–209). Bristol/New York/Ontario: Multilingual Matters.
Zambrana, A. (2008). Papawan Khuska Wiñaspa. Socialización de niños quechuas en torno a la producción de papa. La Paz: Plural Editores/UMSS/PROEIB Andes.
Zavala, V. (2014). An ancestral language to speak with the Other: Closing down ideological spaces of a language policy in the Peruvian Andes. Language Policy, 12(3), 1–20.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2016 Springer International Publishing Switzerland
About this entry
Cite this entry
López, L.E., Sichra, I. (2016). Indigenous Bilingual Education in Latin America. In: Garcia, O., Lin, A., May, S. (eds) Bilingual and Multilingual Education. Encyclopedia of Language and Education. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-02324-3_29-1
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-02324-3_29-1
Received:
Accepted:
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Online ISBN: 978-3-319-02324-3
eBook Packages: Springer Reference EducationReference Module Humanities and Social SciencesReference Module Education