Some Notes on The Proper Place of Men and Machines in Language Translation Alan Melby OriginalPaper Pages: 29 - 34
Bricks and Skeletons: Some Ideas for the Near Future of MAHT Jean-Marc LangéÉric GaussierBéatrice Daille OriginalPaper Pages: 39 - 51
A Technical Word- and Term-Translation Aid Using Noisy Parallel Corpora across Language Groups Pascale FungKathleen McKeown OriginalPaper Pages: 53 - 87
Termight: Coordinating Humans and Machines in Bilingual Terminology Acquisition Ido DaganKen Church OriginalPaper Pages: 89 - 107
Multilingual Document Production From Support for Translating to Support for Authoring Anthony HartleyCÉcile Paris OriginalPaper Pages: 109 - 129
Glossary-Based MT Engines in a Multilingual Analyst's Workstation Architecture Rémi ZajacMichelle Vanni OriginalPaper Pages: 131 - 151
Accessing Foreign Languages with Compass Elisabeth BreidtHelmut Feldweg OriginalPaper Pages: 153 - 174
Target-Text Mediated Interactive Machine Translation George FosterPierre IsabellePierre Plamondon OriginalPaper Pages: 175 - 194