Neighbors helping the poor: improving low-resource machine translation using related languages Nima PourdamghaniKevin Knight OriginalPaper 25 September 2019 Pages: 239 - 258
Joss Moorkens, Sheila Castilho, Federico Gaspari, Stephen Doherty (eds): Translation quality assessment: from principles to practice Sarah Bawa Mason Book review 21 September 2019 Pages: 269 - 277
Chan Sin-Wai (ed): The human factor in machine translation Sheila Castilho Book review 03 September 2019 Pages: 259 - 268
Ruslan Mitkov, Johanna Monti, Gloria Corpas Pastor, and Violeta Seretan (eds): Multiword units in machine translation and translation technology Rejwanul HaqueMohammed HasanuzzamanAndy Way Book review 28 August 2019 Pages: 349 - 354
Towards an open platform for machine translation of spoken languages into sign languages Rostand E. O. CostaTiago M. U. de AraújoVitor Hanael OriginalPaper 27 August 2019 Pages: 315 - 348
Improving Arabic neural machine translation via n-best list re-ranking Mohamed Seghir Hadj AmeurAhmed GuessoumFarid Meziane OriginalPaper 26 August 2019 Pages: 279 - 314
Evaluation of the impact of controlled language on neural machine translation compared to other MT architectures Shaimaa MarzoukSilvia Hansen-Schirra OriginalPaper 31 May 2019 Pages: 179 - 203
A user study of neural interactive translation prediction Rebecca KnowlesMarina Sanchez-TorronPhilipp Koehn OriginalPaper Open access 02 May 2019 Pages: 135 - 154
Editors’ foreword to the special issue on human factors in neural machine translation Sheila CastilhoFederico GaspariAntonio Toral EditorialNotes 02 May 2019 Pages: 1 - 7
Efficient document alignment across scenarios Andoni AzpeitiaThierry Etchegoyhen OriginalPaper 24 April 2019 Pages: 205 - 237
An error analysis for image-based multi-modal neural machine translation Iacer CalixtoQun Liu OriginalPaper Open access 08 April 2019 Pages: 155 - 177
Post-editing neural machine translation versus translation memory segments Pilar Sánchez-GijónJoss MoorkensAndy Way OriginalPaper 04 April 2019 Pages: 31 - 59
Interactive adaptive SMT versus interactive adaptive NMT: a user experience evaluation Joke DaemsLieve Macken OriginalPaper 20 March 2019 Pages: 117 - 134
Multi-modal indicators for estimating perceived cognitive load in post-editing of machine translation Nico HerbigSantanu PalJosef van Genabith OriginalPaper 15 March 2019 Pages: 91 - 115
A product and process analysis of post-editor corrections on neural, statistical and rule-based machine translation output Maarit KoponenLeena SalmiMarkku Nikulin OriginalPaper Open access 08 March 2019 Pages: 61 - 90
Post-editing neural machine translation versus phrase-based machine translation for English–Chinese Yanfang JiaMichael CarlXiangling Wang OriginalPaper 08 March 2019 Pages: 9 - 29
A user-study on online adaptation of neural machine translation to human post-edits Sariya KarimovaPatrick SimianerStefan Riezler OriginalPaper 09 November 2018 Pages: 309 - 324
Reassessing the proper place of man and machine in translation: a pre-translation scenario Julia IveAurélien MaxFrançois Yvon OriginalPaper 24 October 2018 Pages: 279 - 308
Editors’ foreword to the invited issue on SMT and NMT Andy WayMikel L. Forcada EditorialNotes 11 October 2018 Pages: 191 - 194
Evaluating MT for massive open online courses Sheila CastilhoJoss MoorkensPanayota Georgakopoulou OriginalPaper 17 August 2018 Pages: 255 - 278
Overview of the DARPA LORELEI Program Caitlin ChristiansonJason DuncanBoyan Onyshkevych OriginalPaper 04 June 2018 Pages: 3 - 9
Automatic quality estimation for speech translation using joint ASR and MT features Ngoc-Tien LeBenjamin LecouteuxLaurent Besacier OriginalPaper 01 June 2018 Pages: 325 - 351
Human versus automatic quality evaluation of NMT and PBSMT Dimitar ShterionovRiccardo SuperboAndy Way OriginalPaper 08 May 2018 Pages: 217 - 235
Language-related issues for NMT and PBMT for English–German and English–Serbian Maja Popović OriginalPaper 24 April 2018 Pages: 237 - 253
An end-to-end model for cross-lingual transformation of paralinguistic information Takatomo KanoShinnosuke TakamichiSatoshi Nakamura OriginalPaper 06 April 2018 Pages: 353 - 368
Quantitative fine-grained human evaluation of machine translation systems: a case study on English to Croatian Filip KlubičkaAntonio ToralVíctor M. Sánchez-Cartagena OriginalPaper 10 February 2018 Pages: 195 - 215
Illinois CCG LoReHLT 2016 named entity recognition and situation frame systems Chen-Tse TsaiStephen MayhewDan Roth OriginalPaper 17 January 2018 Pages: 91 - 103
Combining rule-based and statistical mechanisms for low-resource named entity recognition Ryan GabbardJay DeYoungRalph Weischedel OriginalPaper 20 December 2017 Pages: 31 - 43
Induction of latent domains in heterogeneous corpora: a case study of word alignment Hoang CuongKhalil Sima’an OriginalPaper 17 March 2018 Pages: 225 - 249
A survey of domain adaptation for statistical machine translation Hoang CuongKhalil Sima’an OriginalPaper 17 March 2018 Pages: 187 - 224
Segment-based interactive-predictive machine translation Miguel DomingoÁlvaro PerisFrancisco Casacuberta OriginalPaper 05 January 2018 Pages: 163 - 185
Cross-lingual sentiment transfer with limited resources Mohammad Sadegh RasooliNoura FarraKathleen McKeown OriginalPaper 15 November 2017 Pages: 143 - 165
Overview of the NIST 2016 LoReHLT evaluation Audrey TongLukas DiduchIan Soboroff OriginalPaper 13 November 2017 Pages: 11 - 30
Neural machine translation for low-resource languages without parallel corpora Alina KarakantaJon DehdariJosef van Genabith OriginalPaper Open access 07 November 2017 Pages: 167 - 189
The ARIEL-CMU situation frame detection pipeline for LoReHLT16: a model translation approach Patrick LittellTian TianEduard Hovy OriginalPaper 27 October 2017 Pages: 105 - 126
BBN’s low-resource machine translation for the LoReHLT 2016 evaluation Hendra SetiawanZhongqiang HuangRabih Zbib OriginalPaper 24 October 2017 Pages: 45 - 57
Incident-Driven Machine Translation and Name Tagging for Low-resource Languages Ulf HermjakobQiang LiHeng Ji OriginalPaper 23 October 2017 Pages: 59 - 89
The ELISA Situation Frame extraction for low resource languages pipeline for LoReHLT’2016 Nikolaos MalandrakisAnil RamakrishnaShrikanth Narayanan OriginalPaper 22 October 2017 Pages: 127 - 142
A system for terminology extraction and translation equivalent detection in real time Antoni Oliver OriginalPaper 17 October 2017 Pages: 147 - 161
Word from the editors Constantin OrăsanMarcello Federico EditorialNotes 06 November 2017 Pages: 89 - 91
Chan Sin-wai: the future of translation technology: towards a world without Babel Duoxiu Qian Book review 06 July 2017 Pages: 257 - 260
Zero-resource machine translation by multimodal encoder–decoder network with multimedia pivot Hideki NakayamaNoriki Nishida OriginalPaper Open access 23 May 2017 Pages: 49 - 64
Improving retrieval performance of translation memories using morphosyntactic analyses and generalized suffix arrays Melanie Weitz OriginalPaper 04 May 2017 Pages: 117 - 146
The representational geometry of word meanings acquired by neural machine translation models Felix HillKyunghyun ChoYoshua Bengio OriginalPaper 29 April 2017 Pages: 3 - 18
A comparison of discriminative training criteria for continuous space translation models Alexandre AllauzenQuoc Khanh DoFrançois Yvon OriginalPaper 19 April 2017 Pages: 19 - 33
Chinese–Spanish neural machine translation enhanced with character and word bitmap fonts Marta R. Costa-jussàDavid AldónJosé A. R. Fonollosa OriginalPaper 06 April 2017 Pages: 35 - 47
Automatic translation memory cleaning Matteo NegriDuygu AtamanMarcello Federico OriginalPaper 10 February 2017 Pages: 93 - 115
Shay Cohen: Bayesian analysis in natural language processing. Morgan and Claypool, San Rafael, California, 2016, xxvii + 246 pp, ISBN 9781627058735 Germán Sanchis-Trilles Book review 09 February 2017 Pages: 251 - 255