Skip to main content

America and France: Perry Winkle and Bicot

  • Chapter
  • First Online:
Kid Comic Strips

Part of the book series: Palgrave Studies in Comics and Graphic Novels ((PSCGN))

  • 292 Accesses

Abstract

This chapter examines what happened when an American comic was translated into French. It notes what was lost and added in translation. It points to the way that translating the words of a medium that mixes words and images to create meaning leaves traces of that original meaning in the images. In this and other ways, Bicot could be both French and American at the same time.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 44.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 59.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Paul Jacques Dupuy (1878–1927), Assemblée nationale, http://www.assemblee-nationale.fr/sycomore/fiche.asp?num_dept=2741#biographie.

  2. 2.

    La Cité internationale de la bande dessinée et de l’image, “L’Excelsior Dimanche – Le Dimanche,” Illustré“http://collections.citebd.org/in/faces/details.xhtml?id=46d2e8f5-889f-4b1e-a3b0-2f213a3e4e6f.

  3. 3.

    The boys are named in the June 29, 1924, episode in Excelsior Dimanche.

  4. 4.

    French poems, nursery rhymes and riddles, https://en.wikisource.org/wiki/French_poems,_nursery_rhymes_and_riddles.

  5. 5.

    John Kuo Wei Tchen, New York Before Chinatown: Orientalism and the Shaping of American Culture, 1776–1882 (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1999); Herbert Asbury, Gangs of New York: An Informal History Of The Underworld (New York: Thunder’s Mouth Press, 2001 [1927]); Mary Ting Yi Lui, The Chinatown Trunk Mystery: Murder, Miscegenation, and Other Dangerous Encounters in Turn-of-the-Century New York City (Princeton: Princeton University Press, 2005). Historical Census Statistics on the Foreign-Born Population of the United States: 1850–2000, https://www.census.gov/population/www/documentation/twps0081/tables/tab14.xls

  6. 6.

    Michelle Guillon, “The Chinese and Chinese Districts in Paris,” in The Last Half Century of Chinese Overseas, Elizabeth Sinn, editor (Hong Kong: Hong Kong University Press, 1998), 185–200.

  7. 7.

    Joe Lunn, “‘Les Races Guerrieres’: Racial Preconceptions in the French Military about West African Soldiers during the First World War,” Journal of Contemporary History, Vol. 34, No. 4 (1999): 517–536.

  8. 8.

    Wen Shuang, “Mediated Imaginations: Chinese-Arab Connections in the Late Nineteenth and Early Twentieth Centuries,” Georgetown University, PhD 2015.

  9. 9.

    Henri Mendras with Alistair Cole, Social Change in Modern France: Towards a Cultural Anthropology of the Fifth Republic (New York: Cambridge University Press, 1991), 32.

  10. 10.

    Martha H. Patterson, ed. The American New Woman Revisited (New Brunswick: Rutgers University Press, 2008).

  11. 11.

    Richard Weiss, The American Myth of Success: From Horatio Alger to Norman Vincent Peale (New York: Basic Books, 1969).

  12. 12.

    Josh Chetwynd, Baseball in Europe: A Country by Country History (Jefferson, NC: McFarland, 2008), 157–172.

  13. 13.

    Casey Brienza, Manga in America: Transnational Book Publishing and the Domestication of Japanese Comics (London: Bloomsbury Academic, 2016)

  14. 14.

    Jan Nederveen Pieterse, White on Black: Images of Africa and Blacks in Western Popular Culture (New Haven: Yale University Press, 1992).

  15. 15.

    David Pettersen, “Transnational Blackface, Neo-Minstrelsy and the ‘French Eddie Murphy’ in Intouchables,” Modern & Contemporary France, Vol. 24, No. 1 (2016): 51–69, doi:10.1080/09639489.2015.1092430; Stephen Johnson, “Introduction: The Persistence of Blackface and the Minstrel Tradition,” in Burnt Cork: Traditions and Legacies of Blackface Minstrelsy, Stephen Johnson, editor (Boston: University of Massachusetts Press, 2012), 1–17.

  16. 16.

    Harriet Beecher Stowe, Uncle Tom’s Cabin (New York: Library of America, 1982), 278.

  17. 17.

    Luther H. Gulick, A Philosophy of Play (New York: C. Scribner’s Sons, 1920), 12, 236, 242, 265.

  18. 18.

    Dominick J. Cavallo, Muscles and Morals: Organized Playgrounds and Urban Reform, 1880–1920 (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1981); Rowland Haynes, “Recreation Survey, Milwaukee, Wisconsin,” Playground, Vol. 6 (May 1912): 38–73; Bernard Mergen, Play and Playthings: A Reference Guide (Westport, CT: Greenwood, 1982), 33, 70–71.

  19. 19.

    Roland Robertson, Gocalization: Time-space and Homogeneity-heterogeneity,” in Global Modernities, Mike Featherstone, Scott Lash, and Roland Robertson, editors (London: Sage Publications, 1995), 25–44.

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Copyright information

© 2016 The Author(s)

About this chapter

Cite this chapter

Gordon, I. (2016). America and France: Perry Winkle and Bicot . In: Kid Comic Strips. Palgrave Studies in Comics and Graphic Novels. Palgrave Pivot, New York. https://doi.org/10.1057/978-1-137-55580-9_3

Download citation

Publish with us

Policies and ethics