Skip to main content

Intercultural Communicative Styles in Qatar: Greek and Qataris

  • Chapter
  • First Online:
Intercultural Communication with Arabs

Abstract

This chapter investigates the intercultural communicative styles used by female Qatari students and their Greek instructor in their academic interactions at Qatar University. “Intercultural communicative style,” namely the way we share information with others through language, is seen as both shaping and shaped by oneʼs culture. The two research questions pursued are the following: (1) What are the basic communicative styles used by female Qatari students and their instructor and how are they similar to and different from each other? and (2) how do they contribute toward the construction of these peopleʼs perceptions of culture? My methodology includes linguistic ethnography, translating into participant observation, field notes from both inside and outside the classroom, and ethnographic interviews with my students. In addition, my data include e-mail exchanges in the context of lectures from sociolinguistics, discourse analysis, and language and culture courses I taught at Qatar University during the period 2010–2013, and interview data, where my students are asked to reflect upon their intercultural communicative experience from their interaction with me. The rationale behind having these diverse data is to validate my findings through the comparison between the levels of production (i.e., linguistic behavior inside the classroom) and perception (i.e., what people think they are doing in terms of their intercultural communicative performance). The analysis sheds light on the ways whereby communicative styles help us decipher the whole process of culture construction, and it is set to explore the potential ways whereby sociolinguistics and cultural studies can be used as a means of improving peopleʼs (academic) lives in Qatar and elsewhere.

I would like to thank Rana Raddawi and the anonymous reviewer for useful feedback on an earlier version of this chapter.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

eBook
USD 16.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    All of the examples are original ones; they have not been edited.

References

  • Ayish, M. I. (1998). Communication research in the Arab World. A new perspective. The Public, 5(1), 33–57.

    Google Scholar 

  • Badolato, E. V. (1981). The cultural impact of US-Arab military relations. Newport: The Naval War College Center for Advanced Research. www.dtic.mil/cgi-bin/GetTRDoc?AD=ADA160865. Accessed 6 July 2012.

  • Bassiouney, R. (2009). Arabic sociolinguistics. Topics in diglossia, gender, identity, and politics. Washington, DC: Georgetown University Press.

    Google Scholar 

  • Broome, B. J. (1996). Exploring the Greek mosaic: A guide to intercultural communication in Greece. Boston: Nicholas Brealey.

    Google Scholar 

  • Bucholtz, M. (2007). Interviews and interaction as sociolinguistic data. Presentation at the ‘Ethnographic Methods in Sociocultural Linguistics’ workshop. Stanford University, July 14.

    Google Scholar 

  • Campbell, J. K. (1964). Honour, family and patronage. Oxford: Clarendon Press.

    Google Scholar 

  • Coupland, N. (2007). Style. Language variation and identity. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Crystal, D. (2012). Internet linguistics. A student guidebook. London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Duranti, A. (2004). Agency in language. In A. Duranti (Ed.), A companion to linguistic anthropology (pp. 451–473). Malden: Blackwell.

    Google Scholar 

  • Emerson, R. M., Fretz, R. I., & Shaw, L. L. (2001). Participant observation and fieldnotes. In P. Atkinson, A. Coffey, S. Delamont, J. Lofland, & L. Lofland (Eds.), Handbook of ethnography (pp. 352–368). London: Sage.

    Google Scholar 

  • Feghali, E. (1997). Arab cultural communication patterns. International Journal of Intercultural Relations, 21(3), 345–378.

    Article  Google Scholar 

  • Gudykunst, W. B., & Ting-Toomey, S. (1988). Culture and interpersonal communication. Newbury Park: Sage.

    Google Scholar 

  • Haase, F.-A. (2001). Contrastive studies in communication styles of Gulf Arab business culture and Western business communication cultures. http://ssrn.com/abstract=1937092or http://dx.doi.org/10.2139/ssrn.1937092. Accessed 4 March 2013.

  • Hofstede, G. (1980). Culture’s consequences: International differences in work-related values. Beverly Hills: Sage.

    Google Scholar 

  • Jandt, F. E. (2012). An introduction to intercultural communication. Identities in a global community (7th ed.). London: Sage.

    Google Scholar 

  • Johnstone, B. (2006). Reflexivity in sociolinguistics. In K. Brown (Ed.), Encyclopedia of language and linguistics (2nd ed., pp. 463–464). Oxford: Elsevier.

    Google Scholar 

  • Kiesling, S. F. (2009). Style as stance: Stance as the explanation for patterns of sociolinguistic variation. In A. Jaffe (Ed.), Stance. Sociolinguistic perspectives (pp. 171–194). New York: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Marsh, D. (2010). The Middle East unveiled. A cultural and practical guide for all western business professionals. Oxford: Howtobooks.

    Google Scholar 

  • Nelson, G. L., Al Batal, M., & El Bakary, W. (2002). Directness vs. indirectness: Egyptian Arabic and US English communication style. International Journal of Intercultural Relations, 26, 39–57.

    Article  Google Scholar 

  • Preston, D. (Ed.). (1999). Handbook of perceptual dialectology (Vol. 1). Amsterdam: Benjamins.

    Book  Google Scholar 

  • Rahim, Y. A. (2005). Imaging identity: A study of Aljazeera’s online news and its representation of Arabness with particular attention to “Arabs in Diaspora”. http://digitool.library.mcgill.ca:80/webclient/StreamGate?folder_id=0 & dvs=1380056777028~150. Accessed 12 Feb 2013.

  • Rampton, B., et al. (2004). UK Linguistic ethnography: A discussion paper. http:// www.ling-ethnog.org.uk/documents/discussion_paper_jan_05.pdf. Accessed 4 May 2011.

  • Samovar, L. A., & Porter, R. E. (1991). Communication between cultures. Belmont: Wadsworth.

    Google Scholar 

  • Shaules, J. (2007). Deep culture: The hidden challenges of global living. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Sussex, R. (2012). Switching in international English. In A. Kirkpatrick & R. Sussex (Eds.), English as an international language in Asia: Implications for language education. London: Springer.

    Google Scholar 

  • Tannen, D. (1984). Spoken and written narrative in English and Greek. In D. Tannen (Ed.), Coherence in spoken and written discourse (pp. 21–41). Norwood: Ablex.

    Google Scholar 

  • Tannen, D. (2005). Conversational style: Analyzing talk among friends. New York: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Tannen, D. (2007). Talking voices. Repetition, dialogue, and imagery in conversational discourse. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Triandis, H. C. (1972). The analysis of subjective culture. New York: Wiley.

    Google Scholar 

  • Tusting, K., & Maybin, J. (2007). Linguistic ethnography and interdisciplinarity: Opening the discussion. Journal of Sociolinguistics, 11(5), 575–583.

    Article  Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Irene Theodoropoulou .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2015 Springer Science+Business Media Singapore

About this chapter

Cite this chapter

Theodoropoulou, I. (2015). Intercultural Communicative Styles in Qatar: Greek and Qataris. In: Raddawi, R. (eds) Intercultural Communication with Arabs. Springer, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-287-254-8_2

Download citation

Publish with us

Policies and ethics