Skip to main content
  • 721 Accesses

Abstract

A thorough analysis of Law 975 and its implementation reveals a number of difficulties which hamper the effectiveness of the transitional justice process.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    See n 13 in Chap. 1 et seq. and main text.

  2. 2.

    Supreme Court [31 March 2009] Rad. 31391, MP Alfredo Gómez Quintero, Consideraciones:“… Evidentemente la Ley de Justicia y paz no regula un proceso de partes (…), sino un proceso especial, particular y transicional …”; id. [25 Septiembre de 2007] Rad. 28250, MP María del Rosario González de Lemos, Consideraciones de la Corte, Aspectos generales: “… a efectos de interpretar los diversos postulados de la Ley 975 de 2005, es preciso considerar su naturaleza especial, inspirada en un modelo de Justicia Restaurativa …” (emphasis added).

  3. 3.

    Supreme Court (n 2) Rad. 31391, Consideraciones: “… con ella [la ley 975 de 2005] se busca la solución pacífica al conflicto a través del relativo perdón, la reconciliación y la reparación del daño, involucrando a la víctima, al victimario y a la sociedad.”

  4. 4.

    See Supreme Court [12 May 2009] Rad. 31159, MP Augusto J. Ibáñez Guzmán, Consideraciones, 7.3.: “… el Magistrado de control de garantías tiene vocación probatoria y (…) su rol es diferente al del Juez de garantías de la Ley 906 de 2004, en la medida que también le compete la construcción de la verdad …”

  5. 5.

    See Supreme Court [27 August 2008] Rad. 27873, MP Julio Enrique Socha Salamanca, Consideraciones de la Sala, 2.1. Naturaleza jurídica y estructura del trámite previsto por la ley 975 de 2005: “… la ley 975 de 2005 y sus decretos reglametarios diseñaron un proceso armónico con los principios del sistema penal acusatorio…”.

  6. 6.

    See Supreme Court [31 March 2009] Rad. 31491, MP Alfredo Gómez Quintero, Consideraciones: “… Ley 906 de 2004 regula un procedimiento dispositivo regido por el principio adversarial…”; id. [2 April 2009] Rad. 31492, MP María del Rosario González de Lemos, Consideraciones de la Sala: “… el modelo al cual se adscribe la ley 906 de 2004 tiene por eje el principio adversarial…”. – The use of the term “adversarial” in this context is misleading though, since the new Procedural Code does not provide for a common law like party procedure but leaves the fundamental responsibility for investigation, prosecution and trial in the hands of strong State institutions, especially the Fiscalía General de la Nación. In this sense, it may rather be compared to the reformed inquisitorial (“accusatorial”) procedure of French and German systems (for a historical account see Ambos (2008) JURA 30, at 586 et seq.; for a Spanish version of this paper see bibliography in Part III, 1).

  7. 7.

    Supreme Court [26 October 2007] Rad. 28492, MP Yesid Ramírez Bastidas, Consideraciones de la Corte, 7.: “si se trata de un asunto ocurrido en época anterior al 1° de enero de 2005, la regla general para efectos de la remisón normativa será la de acudir a la Ley 600 de 2000, salvo que se trate de instituciones que solamente pueden tener identidad con las sagradas en la Ley 906 de 2004, caso en el cual la integración se debe hacer con el estatuto de estirpe acusatoria.”

  8. 8.

    Supreme Court (n 5) Rad. 27873. Characteristic principles of the new criminal procedure are the orality of the procedure (principio de oralidad, Art. 12 of Law 975 and Art. 9 of Law 906) and a speedy process (principio de celeridad, Art. 13 of Law 975), see id. [23 May 2007] Rad. 27052, MP Álvaro Orlando Pérez Pinzon, Consideraciones.

  9. 9.

    The criminal procedure of Law 975 – like under Law 906 of 2004 – provides for the possibility of a preliminary (Art. 13 of Law 975) and an imputation hearing (Art 18 of Law 975) before a Judge of Control (similar to a Pre-Trial Chamber).

  10. 10.

    Supreme Court (n 7), Consideraciones de la Corte, 5.: “… inicialmente la remisión se debe hacer al estatuto procesal de 2000, pero por (…) la similitud de algunas instituciones de la nueva codificación procesal de 2004 con las consagradas en la ley de transición, también resulta imperativo examinar las nuevas instituciones.”

  11. 11.

    Cfr. Art. 11 of Law 906 of 2004 and Art 37 of Law 975 of 2005 regarding victims’ participation.

  12. 12.

    See n 19 in Chap. 1 et seq. and main text (especially n 20 in Chap. 1 on the distinction between the two forms of aggravated conspiracy).

  13. 13.

    Supreme Court (n 38 in Chap. 2) Rad. 29560; id. (n 45 in Chap. 2) Rad. 31539, Consideraciones, 1.5.:“… ante la ausencia de pronunciamiento respecto del delito base en la Ley de Justicia yPaz -concierto para delinquir- no es posible aplicar la pena alternativa y, obviamente, es utópico proferir una sentencia que no evidencie el nexo de causalidad entre los hechos imputados (…) y su ejecución y consumación al interior de la organización armada ilegal.”

  14. 14.

    Supreme Court (n 16 in Chap. 1).

  15. 15.

    See Olásolo, ‘Criminal responsibility’ (2009), at 28.

  16. 16.

    Cf. Ambos, in Triffterer (ed.), 2008, Art. 25 mn. 24 et seq.

  17. 17.

    See for example, the case of Ever Veloza García, aka HH, Press Release of the Officeof the Prosecutor General, ‘Condenado alias HH por crimen de concejal’, available at: http://www.fiscalia.gov.co/PAG/DIVULGA/noticias2009/secantioquia/SaAliasHHJul21.htm (last visited 8 October 2009). On the use of these informations with regard to investigations of third parties see infra n 252 in Chap. 5 with main text.

  18. 18.

    See on joinder and accumulation already supra n 28–29 in Chap. 1 with main text.

  19. 19.

    See on Art. 10 no. 5 and Art. 11 no. 6 Law 975 already supra n 10 in Chap. 1.

  20. 20.

    The so called “United Self-Defence Forces of Colombia” (Autodefensas Unidad de Colombia, AUC) was the umbrella organization of 34 paramilitary groups called “blocks” (bloques); every block consists of several “fronts” (frentes).

  21. 21.

    This is especially the case of aka “Gordo Lindo” (of the Pacifico Block) and aka “El Tuso” (of the Héroes de Granada Block).

  22. 22.

    See infra n 247 in Chap. 5 et seq.

  23. 23.

    See supra n 27 in Chap. 2 with further references.

  24. 24.

    See supra n 30 in Chap. 2 et seq. and main text.

  25. 25.

    Acción Social, the Presidential Agency for Social Policy, operates as the trustee of the Victims Reparations Fund (Fondo de Reparación) and manages the implementation of the administrative program for individual reparations established by Decree No. 1290 of 2008. The Defensoría del Pueblo (Office of the Human Rights Ombudsman, see Art. 282 of the Colombian Constitution) has, inter alia, the duty to offer free legal assistance and representation for victims under the Law 975 proceedings. The Procuraduría General de la Nación whose main task is to defend the public interests and supervise the conduct of public officials (see Art. 277 of the Colombian Constitution) participates in the criminal proceedings in order to guarantee the fundamental rights and freedoms of the intervening persons. The Comisión Nacional de Reparación y Reconciliación (CNRR, National Commission for Reparation and Reconciliation) was created by Art. 50 of Law 975; its main functions are set out in Art. 51 of Law 975. For a detailed analysis of all these institutions see Ambos et al., Justicia y Paz (2010), para. 73 et seq.

  26. 26.

    Cf. Ambos et al., Justicia y Paz (2010), para. 97.

  27. 27.

    See Supreme Court (n 38 in Chap. 2) Rad. 29560, stressing that the investigation refers to the organizational structure of the criminality: “(…) se perfila como primer supuesto fáctico que el procesado por esta jurisdicción es un confeso infractor del delito, por lo menos, de concierto para delinquir agravado; (…) conforme a esa premisa (…), los crímenes a confesar, imputar y por los que se habrá de acusar se ejecutaron y consumaron para y dentro de la organización delictiva. El examen judicial no está referido a un acontecer delictivo individual, sino a los fenómenos propios de la criminalidad organizada (…).” (emphasis added). See also Tribunal Superior (n 32 in Chap. 2) para. 44 et seq. examining in detail the structure of the paramilitary group “Héctor Julio Peinado Becerra”.

  28. 28.

    Supra n 44 in Chap. 2 et seq. and main text.

  29. 29.

    This was also recognized by the Supreme Court of Justice in a recent decision concerning an appeal against the decision taken by the High Court for Justice and Peace to declare the legality of the charges during the hearing of verification of acceptance of charges (Supreme Court [21 September 2009] Rad. 32022, Consideraciones de la Corte, 3. La construcción de la verdad en el proceso de justicia y paz). For the criteria of an “effective” Truth Commission see Ambos, in Ambos/Large/Wierda (eds.) 2009, para. 16.

  30. 30.

    See crit. Laplante/Theidon (2006) 28 MichJIntL 49, at 91 et seq.; Uprimny/Saffon, in Uprimny (2006) 173, at 183–84.

  31. 31.

    Art. 51 (2): “presentar un informe público sobre las razones para el surgimiento y evolución de los grupos armados ilegales”. See also Art. 7 (right to truth), 56 (duty of memory) 57 (means to preserve archives), 58 (means to facilitate access to archives) and Art. 21 of decree 4760 of 2005 (about the functions of the CNRR).

  32. 32.

    See www.memoriahistorica-cnrr.org.co (last visited 7 October 2009). – The GMH pursues 11 lines of action (CNRR, Plan, 2007, at 5, 17 et seq. listing the following lines of action: I. Historia y memoria de los actores armados ilegales; II. La Economía del conflicto; III. Marco normativo de los procesos de memoria histórica; IV. Prácticas forenses de búsqueda de la verdad; V. Dimensiones psicosociales del conflicto: lógicas de la guerra, vínculo social y reconciliación; VI. Iniciativas sociales e institucionales de verdad y memoria; VII. Roles de género en la vivencia y la resistencia al conflicto; VIII. Las dimensiones internacionales del conflicto. Procesos, actores e intervenciones; IX. Historia, memoria y promoción de las expresiones culturales del conflicto; X. Marco cuantitativo de análisis sobre la violencia en Colombia; XI. Iniciativas de archivo y seguridad de la información). The lines of action are to be developed in three phases ((i) fase de implementación o lanzamiento, (ii) fase de desarrollo, (iii) preparación de productos) within 3 years (i.e. until February 2010). For a more detailed analysis Ambos et al., Justicia y Paz (2010), para. 313 et seq.

  33. 33.

    CNRR, Plan (2007), at 7: “autentica memoria social de la violencia”. See also ibid., at 6: “coadyuvar con la verdad judicial y la reconciliación nacional desentrañando la naturaleza de los actores, de los procesos y de los escenarios socio-políticos en los cuales se ha desenvuelto el conflicto armado interno, para poder comprenderlo en perspectiva histórica y contribuir a su superación.”

  34. 34.

    CNRR, Plan (2007), at 28: “lo más importante, sentar las bases para una eventual comisión de verdad.”

  35. 35.

    That was also recognized by the director of the GMH, see El Espectador, “No somos comisión de la verdad”, http://www.elespectador.com/impreso/nacional/articuloimpreso163545-no-somos-comision-de-verdad (last visited 7 October 2009).

  36. 36.

    Cf. CNRR, Plan (2007), at 28: “no tiene funciones ejecutoras, ya que no es de reparación; no tiene funciones judiciales, porque así no lo previó la ley, ni tendría instrumentos para llevarlos a cabo. Tampoco es de reconciliación o unidad nacional, ya que no se crea al final sino en el curso del conflicto.”

  37. 37.

    The GMH “no había sido concebida propiamente como una Comisión de la Verdad, fundamentalmente debido a la persistencia del conflicto armado interno. Las Comisiones de la Verdad que se han creado en el mundo en las últimas tres décadas han tenido como objeto explicar qué pasó, cómo pasó, quién fue responsable y cómo evitar que se repitan estos episodios dolorosos en el futuro. Es decir, se crearon al final de las dictaduras militares (Cono Sur), de las guerras civiles (Centroamérica) o del sistema de discriminación racial (Sudáfrica).” (http://www.cnrr.org.co/memoria_historica.htm [last visited 7 October 2009]).

  38. 38.

    CNRR, Plan (2007), at 6: “responsabilidades colectivas e institucionales, pero no individuales …”.

  39. 39.

    The following commanders (and at the same time official representatives) have been extradited: Salvatore Mancuso (commander of the Catatumbo and Córdoba blocks), Rodrigo Tovar Pupo (aka “Jorge 40”; commander of the North block), Diego Fernando Murillo (aka “Don Berna”; commander of the Cacique Nutibara, Héroes de Granada and Héroes de Tolová blocks), Ever Veloza García (aka “HH”; commander of the Bananero and Calima blocks), Hernan Giraldo (aka “El Patrón”; commander of the Tayrona block), Ramiro Vanoy (aka “Cuco Vanoy”; commander of the Mineros block), Carlos Mario Jiménez Naranjo (aka “Macaco”; commander of the Central Bolívar Block), Muguel Angel Mejía Múnera (aka “El Mellizo”; commander of the Vencedores de Arauca block) and Guillermo Pérez Alzate (aka “Pablo Sevillano”; commander of the Libertadores del Sur block). Apart from them, further paramilitaries of lower ranks or drug traffickes linked to paramilitary groups have been extradited (e.g. Nodier Giraldo Giraldo, Edwin Mauricio Gómez Luna, Martín Peñaranda Osorio, Francisco Javier Zuluaga Lindo, Juan Carlos Sierra Ramírez, Eduardo Enrique Vengoechea, Diego Alberto Ruiz Arroyave).

  40. 40.

    See IACHR, Press Release N°. 21/08, IACHR expresses concern about extradition of Colombian paramilitaries. Washington, D.C., May 14, 2008, http://www.cidh.oas.org/Comunicados/English/2008/21.08eng.htm (last visited 7 October 2009); IACtHR, Case of the Mapiripán Massacre v. Colombia. Monitoring Compliance with Judgment. Order of the Inter-American Court of Human Rights of July 08, 2009, para. 40, 41. For a more detailed analysis see Ambos et al., Justicia y Paz (2010), para. 319 et seq.

  41. 41.

    Supreme Court [19 September 2009] Rad. 30451, MP Yesid Ramírez Bastidas (Concepto de la Corte, 10. Fundamentos para emitir concepto desfavorable a la solicitud de extradición); Supreme Court [17 February 2010] Rad. 32568, MP José Leonidas Bustos Martínez (6.- Improcedencia de la extradición del ciudadano Edwar Cobos Téllez).

  42. 42.

    Ambos et al., Justicia y Paz (2010), para. 124.

  43. 43.

    The extradition of Colombian nationals to the US is based on Art. 35 of the Colombian Constitution with Art. 490 et seq. CCP. It requires, inter alia, that the offence for which extradition is sought is punishable with a sentence of more than 4 years (Art. 493 (1) CCP); this is the case for drug trafficking (Art. 376 CC).

  44. 44.

    See on Art. 10 no. 5 and Art. 11 no. 6 Law 975 already supra n 10 in Chap. 1.

  45. 45.

    See infra Sect. 5.2.1.2 with n 94 et seq. in Chap. 5.

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Kai Ambos .

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2010 Springer-Verlag Berlin Heidelberg

About this chapter

Cite this chapter

Ambos, K. (2010). Intermediate Conclusions. In: The Colombian Peace Process and the Principle of Complementarity of the International Criminal Court. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-642-11273-7_3

Download citation

Publish with us

Policies and ethics