Abstract
CLIL (Content and Language Integrated Learning) has been reported to provide comprehension input which learners find challenging yet motivating. Thus, a potential boost to the so-called receptive skills (i.e. listening and reading comprehension) might be derived from CLIL, as the available literature demonstrates. However, comprehension has received less attention than production and hence needs to be further researched. Additionally, studies on how multilinguals acquire third or additional languages are still scarce. This chapter reports on the development of receptive skills in L3-English CLIL contexts. Informants are two groups (CLIL, N = 50; and non-CLIL, N = 37) of compulsory secondary education (CSE) students enrolled in state-run schools in the linguistically-diverse Balearic Islands. Their L3 comprehension development is measured upon their performance on two listening comprehension tests and two reading comprehension tests. All four tests were collected at four different times over a 3-year span: beginning (T1) and end (T2) of Year 2 of CSE, end of Year 3 (T3) and end of Year 4 (T4). Results point to the effectiveness of CLIL programmes in the overall development of receptive skills, most notably reading comprehension, with the learners’ language profile having no visible effect on results.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
Krashen (1987: 10) makes a distinction between “acquisition” and “learning” when referring to a second language. Thus, the former is “a process similar, if not identical, to the way children develop ability in their first language.” It is, therefore, a “subconscious process”, since we “are generally not consciously aware of the rules of the languages we have acquired. Instead, we have a ‘feel’ for correctness”, he claims. The latter term, on the contrary, refers to “conscious knowledge of a second language, knowing the rules, being aware of them, and being able to talk about them”.
References
Aguilar, M., & Muñoz, C. (2013). The effect of proficiency on CLIL benefits in engineering students in Spain. International Journal of Applied Linguistics (early view): 1–18. http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/ijal.12006/full. Accessed 5 Nov 2013.
Aguilar, M., & Rodríguez, R. (2012). Lecturer and student perceptions on CLIL at a Spanish university. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 15(2), 183–197.
Aliaga, R. (2008). Aprendizaje integrado de contenidos y lengua (AICLE). Revista Electrònica d’Investigació i Innovació Educativa i Socioeducativa IN, 1(0): 129–138. http://www.in.uib.cat/pags/volumenes/vol1_num0/pdfs/r_aliaga.pdf . Accessed 26 June 2013.
Amengual-Pizarro, M., & Prieto-Arranz, J. I. (2015). Exploring affective factors in L3 learning: CLIL vs. non-CLIL. In M. Juan-Garau & J. Salazar-Noguera (Eds.), Content-based language learning in multilingual educational environments (pp. 197–220). Berlin: Springer.
Bruton, A. (2011). Are the differences between CLIL and non-CLIL groups in Andalusia due to CLIL? A reply to Lorenzo, Casal and Moore (2010). Applied Linguistics, 32(2), 236–241.
Cenoz, J., & Gorter, D. (2011). Focus on multilingualism: A study of trilingual writing. The Modern Language Journal, 95(3), 356–369.
Clarke, P. (2009). Supporting children learning English as a second language in the early years (birth to six years). Melbourne: Victorian Curriculum and Assessment Authority.
Coonan, C. M. (2007). Insider views of the CLIL class through teacher self-observation-introspection. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 10(5), 625–646.
Coral, J. (2009, April 28–29). Mou-te i aprèn. Aprenentatge integrat de continguts d’educació física, salut i llengua anglesa. Paper presented at the III Trobada sobre Semi-Immersió a Catalunya, UAB, Bellaterra, Spain.
Coyle, D. (2010). Foreword. In D. Lasagabaster & Y. R. de Zarobe (Eds.), CLIL in Spain: Implementation, results and teacher training (pp. vii–viii). Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
Coyle, D., Hood, P., & Marsh, D. (2010). CLIL. Content and language integrated learning. Cambridge: CUP.
Dafouz-Milne, E. (2007). On content and language integrated learning in higher education: The case of university lectures. Revista Española de Lingüística Aplicada, 1, 67–82.
Dalton-Puffer, C. (2008). Outcomes and processes in content and language integrated learning (CLIL): Current research from Europe. http://www.univie.ac.at/Anglistik/Dalton/SEW07/CLIL%20research%20overview%20article.pdf . Accessed 26 June 2013.
EF English First. (2012). EF English proficiency index report 2012. http://www.ef.com.es/__/~/media/efcom/epi/2012/full_reports/ef-epi-2012-report-es-lr.pdf. Accessed 10 Aug 2013.
Eurydice. (2006). Content and language integrated learning (CLIL) at school in Europe. Brussels: European Commission. http://eacea.ec.europa.eu/education/eurydice/thematic_studies_archives_en.php. Accessed 10 Feb 2012.
Genesee, F. (1994). Integrating language and content: Lessons from immersion. Santa Cruz: National Center for Research on Cultural Diversity and Second Language Learning.
Grabbe, W., & Stoller, F. L. (1997). Content-based instruction: Research foundations. In D. Brinton & M. A. Snow (Eds.), The content-based classroom. Perspectives on integrating language and content (pp. 1–15). New York: Longman.
Graddol, D. (2006). English next. London: British Council.
Harshbarger, B. (2007). Chaos, complexity and language learning. Language Research Bulletin, 22. http://web.icu.ac.jp/lrb/vol_22/Harshbarger%20LRB%20V22.pdf. Accessed 5 Nov 2013.
Hellekjaer, G. O. (2010). Assessing lecture comprehension in Norwegian English-medium higher education. In C. Dalton-Puffer, T. Nikula, & U. Smit (Eds.), Language use and language learning in CLIL classrooms (pp. 233–258). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Jarvis, S. (2015). Influences of previously learned languages on the learning and use of additional languages. In M. Juan-Garau & J. Salazar-Noguera (Eds.) Content-based language learning in multilingual educational environments (pp. 69–86). Berlin: Springer.
Jessner, U. (2008). A DST model of multilingualism and the role of metalinguistic awareness. The Modern Language Journal, 92(2), 270–283.
Jiménez-Catalán, R. M., & Ruiz de Zarobe, Y. (2009). The receptive vocabulary of EFL learners in two instructional contexts: CLIL versus non-CLIL instruction. In R. M. Jiménez-Catalán & Y. Ruiz de Zarobe (Eds.), Content and language integrated learning: Evidence from research in Europe (pp. 81–92). Bristol: Multilingual Matters.
Juan-Garau, M., & Salazar-Noguera, J. (2015). Learning English and learning through English: Insights from secondary education. In M. Juan-Garau & J. Salazar-Noguera (Eds.), Content-based language learning in multilingual educational environments (pp. 105–121). Berlin: Springer.
Klein, E. C. (1995). Second versus third language acquisition. Is there a difference? Language Learning, 45(3), 419–466.
Krashen, S. D. (1987). Principles and practice in second language acquisition. London: Prentice Hall.
Lasagabaster, D. (2008). Foreign language competence in content and language integrated courses. The Open Applied Linguistics Journal, 1, 31–42.
Lasagabaster, D., & Sierra, J. M. (2010). Immersion and CLIL in English. More differences than similarities. ELT Journal, 64(4), 367–375.
Liubiniené, V. (2009). Developing listening skills in CLIL. Studies About Languages, 15, 89–93.
Marsh, D. (2009). CLIL. An interview with Professor David Marsh. IH Journal of Education and Development, 26. http://ihjournal.com/content-and-language-integrated-learning. Accessed 3 Sept 2013.
Navés, T., & M. Victori. (2010). CLIL in Catalonia: An overview of research studies. In D. Lasagabaster & Y. Ruiz de Zarobe (Eds.), CLIL in Spain. Implementation, results and teacher training (pp. 30–54). Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
Pérez-Vidal, C. (2007). The need for focus on form (FoF) in content and language integrated approaches: An exploratory study. Revista Española de Lingüística Aplicada (RESLA) Volumen monográfico, 39–53.
Racine, J.P. (2013). Reaction time methodologies and lexical access in applied linguistics. Vocabulary Learning and Instruction, 1–5. Advance online publication. http://vli-journal.org/issues/onlinefirst/vli.v03.1.racine.pdf. Accessed 22 May 2014.
Ruiz de Zarobe, Y. (2011). La lectura en el aprendizaje integrado de contenidos en lengua extranjera. In Y. Ruiz de Zarobe & L. Ruiz de Zarobe (Eds.), La lectura en lengua extranjera (pp. 220–244). London: BM Portal Editions.
Ruiz de Zarobe, Y. (2015). The effects of implementing CLIL in education. In M. Juan-Garau & J. Salazar-Noguera (Eds.), Content-based language learning in multilingual educational environments (pp. 51–68). Berlin: Springer.
San Isidro, X. (2010). An insight into Galician CLIL: Provision and results. In D. Lasagabaster & Y. Ruiz de Zarobe (Eds.), CLIL in Spain. Implementation, results and teacher training (pp. 55–78). Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
Tavakoli, H. (2012). A dictionary of research methodology and statistics in applied linguistics. Tehran: Rahnama Press.
Vallbona, A. (2009). Implementing CLIL methodology in two courses of primary education in a state-funded school: A case study. MA thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, Bellaterra.
Victori, M., & Vallbona, A. (2008, December 12). A case study on the implementation of CLIL methodology in a primary education school: Results, benefits and challenges. Paper presented at the CLIL-TBL Seminar, Universitat de Barcelona, Barcelona.
Vuorinen, P. (2009). Profiles of second language learners in bilingual education. https://www.doria.fi/bitstream/handle/10024/44611/AnnalesB318Vuorinen.pdf?sequence=1. Accessed 26 June 2013.
Wilhelmer, N. (2008). Content and language integrated learning (CLIL). Teaching mathematics in English. Saarbrücken: VDM Verlag Dr. Müller.
Acknowledgements
This research was funded by grants HUM2007-66053-C02-01/02, FFI2010-21483-C02-01/02 and FFI2013-48640-C2-1/2-P from the Spanish Ministry of Economy and Competitiveness and from the Catalan Government (SGR2005-01086/2009-140/2014-1563).
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2015 Springer International Publishing Switzerland
About this chapter
Cite this chapter
Prieto-Arranz, J.I., Rallo Fabra, L., Calafat-Ripoll, C., Catrain-González, M. (2015). Testing Progress on Receptive Skills in CLIL and Non-CLIL Contexts. In: Juan-Garau, M., Salazar-Noguera, J. (eds) Content-based Language Learning in Multilingual Educational Environments. Educational Linguistics, vol 23. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-11496-5_8
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-11496-5_8
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-319-11495-8
Online ISBN: 978-3-319-11496-5
eBook Packages: Humanities, Social Sciences and LawEducation (R0)