Abstract
The chapter considers a translation-mediated im/Politeness (Tim/po) model of interaction accommodating the translator as mediator, who can interfere with the relational work the source author enacts with the audience, by reshaping the identities of various discourse entities the text refers to.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
I use the term translator-mediator, because original authors are themselves mediators, as well, mediating between reality and source audiences.
References
M. Baker, In Other Words (Routledge, London, 1992/2011)
A. Bell, Language style as audience design. Lang. Soc. 13(2), 145–204 (1984)
P.G.-C. Blitvich, M. Sifianou, (Im)politeness and Identity, in The Palgrave Handbook of Linguistic (Im)politeness, ed. by J. Culpeper, M. Haugh, D.Z. Kádár (Palgrave Macmillan, London, 2017), pp. 227–256
D. Bousfield, Impoliteness in Interaction (John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia, 2008a)
D. Bousfield, Impoliteness in the struggle for power, in Impoliteness in Language—Studies on its Interplay with Power in Theory and Practice, ed. by D. Bousfield, M. Locher (Mouton de Gruyter, Berlin/New York, 2008b), pp. 127–153
P. Brown, S. Levinson, Politeness: Some Universals in Language Usage (Cambridge, Cambridge University Press, 1978/1987)
M.-A. Bugnot, Traduction des discours sur l’islam dans la presse de France et d’Espagne. Meta, Spec. Issue Journalism Transl. 57(4), 977–996 (2012)
A. Bulut, Translating political metaphors: conflict potential of zenci [negro] in Turkish-English. Meta, Special Issue Journalism Transl. 57(4), 909–923 (2012)
J. Butler, Gender Trouble—Feminism and the Subversion of Identity (Routledge, London, 1990/2006)
K. Conway, Cultural translation, long-form journalism, and readers’ responses to the Muslim veil. Meta, Spec. Issue Journalism Transl. 57(4), 997–1012 (2012)
J. Culpeper, It’s not what you said, it’s how you said it!: Prosody and impoliteness, in Discursive Approaches to Politeness, ed. by Linguistic Politeness Research Group (Walter de Gruyter, Berlin/Boston, 2011), pp. 57–85
J. Culpeper, M. Terkourafi, Pragmatic approaches to (Im)politeness, in The Palgrave Handbook of Linguistic (Im)politeness, ed. by J. Culpeper, M. Haugh, D.Z. Kádár (Palgrave Macmillan, London, 2017), pp. 11–39
B.L. Davies, Discursive histories, personalist ideology and judging intent: analysing the metalinguistic discussion of Tony Blair’s ‘slave trade apology’, in Discursive Approaches to Politeness, ed. by Linguistic Politeness Research Group (Walter de Gruyter, Berlin/Boston, 2011), pp. 189–219
G. Eelen, A Critique of Politeness Theory (Routledge, London, 2001)
M.D. García-Pastor, Political campaign debates as zero-sum games: impoliteness and power in candidates’ exchanges, in Impoliteness in Language—Studies on its Interplay with Power in Theory and Practice, ed. by B. Derek, M. Locher (Mouton de Gruyter, Berlin/New York, 2008), pp. 101–123
E. Goffman, The Presentation of Self in Everyday Life (Anchor Books, New York, 1959)
K. Grainger, ‘First order’ and ‘second order’ politeness: institutional and intercultural contexts, in Discursive Approaches to Politeness, 86–108, ed. by Linguistic Politeness Research Group (Walter de Gruyter, Berlin/Boston, 2011), pp. 167–188
S. Harris, The limits of politeness re-visited: courtroom discourse as a case in point, in Discursive Approaches to Politeness, ed. by Linguistic Politeness Research Group (Walter de Gruyter, Berlin/Boston, 2011), pp. 86–108
M. Haugh, The discursive challenge to politeness research: an interactional alternative. J. Politeness Res. 3(2), 295–317 (2007)
D.Z. Kádár, Postscript, in Discursive Approaches to Politeness, ed. by Linguistic Politeness Research Group (Walter de Gruyter, Berlin/Boston, 2011), pp. 245–262
D.Z. Kádár, Politeness in Pragmatics. Oxford Research Encyclopedia of Linguistics (2017)
D.Z. Kádár, F. Bargiela-Chiappini, Introduction: politeness research in and across cultures, in Politeness Across Cultures, ed. by F. Bargiela-Chiappini, D.Z. Kádár (Palgrave Macmillan, London, 2011), pp. 1–14
K. Károly, News discourse in translation: topical structure and news content in the analytical news article. Meta 57(4), 884–908 (2012)
I. Kecskes, Context-dependency and impoliteness in intercultural comminication. J. Politeness Res. 13(1), 7–31 (2017)
P. Kontos, M. Sidiropoulou, Socio-political narratives in translated English-Greek news headlines. Intercultural Pragmatics 9(2), 195–224 (2012)
G.N. Leech, Principles of Pragmatics (Longman, London/New York, 1983)
M.A. Locher, R.J. Watts, Relational work and impoliteness: negotiating norms of linguistic behaviour, in Impoliteness in Language—Studies on its Interplay with Power in Theory and Practice, ed. by D. Bousfield, M.A. Locher (Mouton de Gruyter, Berlin/New York, 2008), pp. 78–99
S. Mills, Rethinking politeness, impoliteness and gender identity, in Gender Identity and Discourse Analysis, ed. by L. Litosseliti, J. Sunderland. (John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia, 2002), pp. 80–89
S. Mills, Gender and Politeness (Cambridge University Press, Cambridge, 2003)
S. Mills, Discursive approaches to politeness and impoliteness, in Discursive Approaches to Politeness, ed. by Linguistic Politeness Research Group (Walter de Gruyter, Berlin/ Boston, 2011), pp. 19–56
L. Mullany, Stop hassling me!” Impoliteness, power and gender identity in the professional workplace, in Impoliteness in Language—Studies on its Interplay with Power in Theory and Practice, ed. by D. Bousfield, M. Locher (Mouton de Gruyter, Berlin/New York, 2008), pp. 231–251
M. Sidiropoulou, Offensive language in English-Greek translation. Perspect. Stud. Translatology 6(2), 183–199 (1998a)
M. Sidiropoulou, Advertising in translation: English versus Greek. Meta 43(2),191–204 (1998b)
M. Sidiropoulou, Linguistic Identities Through Translation (Rodopi, Amsterdam/New York, 2004)
M. Sidiropoulou, Translanguaging aspects of modality: teaching perspectives through parallel data. Transl. Translanguaging Multilingual Contexts 1(1), 27–48 (2015a)
M. Sidiropoulou, Reflections on the relational in translation as mediated interaction. J. Pragmatics 84, 18–32 (2015b)
M. Sidiropoulou, Shaping public view: critical media literacy through English-Greek translated press headlines. J. Lang. Polit. 17(4), 511–532 (2018)
M. Sidiropoulou, Understanding migration through translating the multimodal code. Special issue ‘Pragmatics of Translation’, ed. by M. Locher, M. Sidiropoulou. J. Pragmatics 170, 284–300 (2020b)
M. Sifianou, Politeness Phenomena in England and Greece—A Cross Cultural Perspective (Clarendon, Oxford, 1992)
M. Sifianou, P.-C. Blitvich, (Im)politeness and cultural variation, in The Palgrave Handbook of Linguistic (Im)politeness, ed. by J. Culpeper, M. Haugh, D.Z. Kádár (Palgrave Macmillan, London, 2017), pp. 571–599
H. Spencer-Oatey, (Im)Politeness, face and perceptions of rapport: unpackaging their bases and interrelationships. J. Politeness Res. 1, 95–119 (2005)
M. Terkourafi, Toward a unified theory of politeness, impoliteness, and rudeness, in Impoliteness in Language: Studies on its Interplay with Power in Theory and Practice, ed. by D. Bousfield, M.A. Locher (Mouton de Gruyter, Berlin, 2008), pp. 45–74
R.A. Valdeón, Presentation. Meta, Spec Issue Journalism Transl. 57(4), 847–849 (2012)
R.J. Watts, Politeness (Cambridge University Press, Cambridge, 2003)
Electronic sources
T.E.G. MA:Translated English-Greek MAterial, The META-FRASEIS Programme, NKUA. https://en.metafraseis.enl.uoa.gr/t-e-g-ma-parallel-press-corpus-archive.html Accessed 8 May, 2020
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
Copyright information
© 2021 Springer Nature Switzerland AG
About this chapter
Cite this chapter
Sidiropoulou, M. (2021). Im/Politeness in Translated Press Discourse. In: Understanding Im/politeness Through Translation. Advances in (Im)politeness Studies. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-63530-5_2
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-63530-5_2
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-030-63529-9
Online ISBN: 978-3-030-63530-5
eBook Packages: Religion and PhilosophyPhilosophy and Religion (R0)