Skip to main content

SisHiTra : A Hybrid Machine Translation System from Spanish to Catalan

  • Conference paper
  • First Online:
Advances in Natural Language Processing (EsTAL 2004)

Abstract

In the current European scenario, characterized by the coexistence of communities writing and speaking a great variety of languages, machine translation has become a technology of capital importance. In areas of Spain and of other countries, coofficiality of several languages implies producing several versions of public information. Machine translation between all the languages of the Iberian Peninsula and from them into English will allow for a better integration of Iberian linguistic communities among them and inside Europe. The purpose of this paper is to show a machine translation system from Spanish to Catalan that deals with text input. In our approach, both deductive (linguistic) and inductive (corpus-based) methodologies are combined in an homogeneous and efficient framework: finite-state transducers. Some preliminary results show the interest of the proposed architecture.

Work partially supported by the Spanish CICYT under grants TIC 2000-1599-C02-01 and TIC 2003-08681-C02-02 and by the Research Supporting Program from the Univ. Pol. of Valencia

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 84.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  1. Halteren, H.V., Zavrel, J., Daelemans, W.: Improving accuracy in word class tagging through the combination of machine learning systems. Computational Linguistics 27, 199–229 (2001)

    Article  Google Scholar 

  2. Pla, F., Molina, A.: Improving part-of-speech tagging using lexicalized hmms. Natural Language Engineering 10, 167–189 (2004)

    Article  Google Scholar 

  3. Roche, E., Schabes, Y.: Deterministic part-of-speech tagging with finite-state transducers. Computational Linguistics 21, 227–253 (1995)

    Google Scholar 

  4. Aguirre, E., Rigau, G.: Word sense disambiguation using conceptual density. In: COLING (1996)

    Google Scholar 

  5. Ide, N., Véronis, J.: Word sense disambiguation: The state of the art. Computational Linguistics 24, 1–40 (1998)

    Google Scholar 

  6. Karttunen, L.: Finite-state lexicon compiler, vol. 1, pp. 406–411 (1994)

    Google Scholar 

  7. Roche, E.: Finite-state transducers: parsing fre and frozen sentences. In: Kornai, A. (ed.) Proceedings of the ECAI 1996 Workshop on Extended Finite State Models of Language, pp. 52–57 (1996)

    Google Scholar 

  8. Roche, E., Schabes, Y.: Finite-state language processing, pp. 1–65. MIT Press, Cambridge (1997)

    Book  Google Scholar 

  9. Mohri, M.: Finite-state transducers in language and speech processing. Computational Linguistics 23 (1997)

    Google Scholar 

  10. Mohri, M., Pereira, F., Riley, M.: The design principles of a weighted finite-state transducer library. Theoretical Computer Science 231, 17–32 (2000)

    Article  MathSciNet  Google Scholar 

  11. Oflazer, K.: Error-tolerant finite-state recognition with applications to morphological analysis and spelling correction. Computational Linguistics 22, 73–89 (1996)

    Google Scholar 

  12. Canals, R., Esteve, A., Garrido, A., Guardiola, M., Iturraspe, A., Montserrat, S., Pastor, H., Pérez, P., Forcada, M.L.: The spanish-catalan machine translation system internostrum. In: MT Summit VIII: Machine Translation in the Information Age, pp. 73–76 (2001)

    Google Scholar 

  13. Sanchis, A., Picó, D., del Val, J., Fabregat, F., Tomás, J., Pastor, M., Casacuberta, F., Vidal, E.: A morphological analyser for machine translation based on finite-state transducers. In: MT Summit VIII: Machine Translation in the Information Age, pp. 305–309 (2001)

    Google Scholar 

  14. Viterbi, A.: Error bounds for convolutional codes and an asymtotically optimal decoding algorithm. IEEE Transactions on Information Theory, 260–269 (1967)

    Google Scholar 

  15. Molina, A., Pla, F., Moreno, L., Prieto, N.: Apoln: A partial parser of unrestricted text. In: Proceedings of 5th Conference on Computational Lexicography and Text Research COMPLEX 1999, Pecs, Hungary, pp. 101–108 (1999)

    Google Scholar 

  16. Carmona, J., Cervell, S., Màrquez, L., Martí, M., Padró, L., Placer, R., Rodríguez, H., Taulé, M., Turmo, J.: An environment for morphosyntactic processing of unrestricted spanish text. In: Proceedings of the 1st International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC, Granada, Spain, pp. 915–922 (1998)

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2004 Springer-Verlag Berlin Heidelberg

About this paper

Cite this paper

Navarro, J.R. et al. (2004). SisHiTra : A Hybrid Machine Translation System from Spanish to Catalan. In: Vicedo, J.L., Martínez-Barco, P., Muńoz, R., Saiz Noeda, M. (eds) Advances in Natural Language Processing. EsTAL 2004. Lecture Notes in Computer Science(), vol 3230. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-540-30228-5_31

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-540-30228-5_31

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg

  • Print ISBN: 978-3-540-23498-2

  • Online ISBN: 978-3-540-30228-5

  • eBook Packages: Springer Book Archive

Publish with us

Policies and ethics