Skip to main content
Log in

From Old French to the theory of pro-drop

  • Published:
Natural Language & Linguistic Theory Aims and scope Submit manuscript

Conclusion

The pattern of pro-drop found in OF suggested a revision in the theory of pro-drop. The theory proposed removes the phenomenon from the set of universal parameters and argues for the possibility of reducing it to directional government and feature identification. In this way we begin to explain why some languages do and some do not allow empty subjects. Notice that when one attributes a property to a parameter one is saying, in effect, that that property cannot be explained, at least not linguistically. The main purpose of this paper has been to try to explain linguistically the pro-drop parameter.

The model of pro-drop proposed in this paper has a number of interesting consequences well beyond its ability to account for the facts of OF. Synchronically, it helps explain the distribution of pro within languages and across languages. Diachronically, it helps explain the change from a system which licenses pro to one which does not.

Many questions remain. How and why, for example, did OF acquire V2 effects? Can we simply write this off as a consequence of Frankish-Galloroman bilingualism, or were there dynamics internal to Galloroman itself which made it receptive in some way? We know little about the Gallic (Celtic) substratum, but we do know that the modern Celtic languages have VSO word order. Is it too farfetched then to speculate that this substratum was instrumental in the receptivity of Galloroman to the V2 structure?

Another provoking question is why Romance free inversion should have been unusual in OF. Possibly Romance inversion is incompatible with Germanic inversion and was dispensed with prior to the emergence of written documents. On the other hand, Romance inversion may never have been a property of the Galloroman language which became French. That is, VOS order may have been a development peculiar to Italian and Spanish or to the spoken Latin which became Italian and Spanish. Without Romance inversion, what device did OF use to extract a subject from an embedded clause: optional que, que/que, que/qui? When and how did the que/qui rule of ModF originate? As in English, complementizer and relative que was sometimes omitted in OF. Whether this exactly paralleled the English situation and whether or not the omission was used as a means of proper government is a topic under study.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

References

  • Adams, M.: in preparation, Parametric Change, Ph.D. dissertation, UCLA, Los Angeles.

  • Aoun, J.: 1984, The Formal Nature of Anaphoric Relations, MIT Press, Cambridge, Mass.

    Google Scholar 

  • —: 1986, Generalized Binding, Foris, Dordrecht.

    Google Scholar 

  • Belletti, A. and L. Rizzi: 1981, ‘The Syntax of ‘ne’: Some Theoretical Implications’, The Linguistic Review 1, 117–154.

    Google Scholar 

  • Benincà, P.: 1984, ‘Un'Ipotese sulla sintassi delle lingue romanze medievali’, Quaderni Padavini di Linguistica, University of Padua.

  • —: 1985, ‘L'interferenza sintattica: di un aspetto della sintassi ladina considerato di origine tedesca’, manuscript, University of Padua.

  • Besten, H. den: 1983, ‘On the Interaction of Root Transformations and Lexical Deletive Rules’, in W. Abraham (ed.), On the Formal Syntax of the Westgermania, Benjamins, Amsterdam.

    Google Scholar 

  • Borer, H.: 1983, Parametric Syntax, Foris, Dordrecht.

    Google Scholar 

  • —: 1986, ‘I-Subjects’, Linguistic Inquiry 17, 375–416.

    Google Scholar 

  • Chao, W.: 1980, ‘PRO-drop languages and nonobligatory control’, University of Massachusetts Occasional Papers in Linguistics 7, 46–74.

    Google Scholar 

  • Chomsky, N.: 1981, Lectures on Government and Binding, Foris, Dordrecht.

    Google Scholar 

  • —: 1986, Barriers, MIT Press, Cambridge, Mass.

    Google Scholar 

  • Einhorn, E.: 1974, Old French: A Concise Handbook, Cambridge University Press, New York.

    Google Scholar 

  • Emonds, J.: 1978, ‘The Verbal Complex V'′-V in French’, Linguistic Inquiry 9, 151–177.

    Google Scholar 

  • —: 1980, ‘Word Order in Generative Grammar’, Journal of Linguistic Research 1, 33–54.

    Google Scholar 

  • Ewert, A.: 1943, The French Language, Faber, London.

    Google Scholar 

  • Foulet, L.: 1974, Petite syntaxe de l'ancien français, Champion, Paris. Reprint of 1928 edition.

    Google Scholar 

  • —: 1936, ‘L'extension de la forme oblique du pronom personnel en ancien français’, Romania 62, 27–91.

    Google Scholar 

  • Franzen, T.: 1939, La syntaxe des pronoms personnels sujets en ancien français, Almqvist, Uppsala.

    Google Scholar 

  • Greenberg, J.: 1966, ‘Some Universals of Grammar with Particular Reference to the Order of Meaningful Elements’, in J. H Greenberg (ed.), Universals of Language, MIT Press, Cambridge, Mass.

    Google Scholar 

  • Harris, M.: 1978, The Evolution of French Syntax, Longman, London.

    Google Scholar 

  • Herman, J.: 1954, ‘Recherches sur l'ordre des mots dans les plus anciens textes français en prose’, Acta Linguistica Hungarica 4, 69–94, 351–382.

    Google Scholar 

  • Horvath, J.: 1981, Aspects of Hungarian Syntax and the Theory of Grammar, unpublished Ph.D. dissertation, UCLA.

  • Jaeggli, O.: 1982, Topics in Romance Syntax, Foris, Dordrecht.

    Google Scholar 

  • —: 1985, On Certain ECP Effects in Spanish, manuscript, USC.

  • Kayne, R.: 1981, ‘ECP Extensions’, Linguistic Inquiry 12, 93–133.

    Google Scholar 

  • —: 1984, Connectedness and Binary Branching, Foris, Dordrecht.

    Google Scholar 

  • Kayne, R. and J.-Y. Pollock: 1978, ‘Stylistic Inversion, Successive Cyclicity, and Move NP in French’, Linguistic Inquiry 9, 595–621.

    Google Scholar 

  • Kempchinsky, P.: 1985, ‘Brazilian Portuguese and the Null Subject Parameter’, Mester 13.2, publication of the Department of Spanish and Portuguese, UCLA, Los Angeles.

    Google Scholar 

  • Koster, J.: 1975, ‘Dutch as an SOV Language’, Linguistic Analysis 1, 111–136.

    Google Scholar 

  • Lasnik, H. and M. Saito: 1984, ‘On the Nature of Proper Government’, Linguistic Inquiry 15, 235–290.

    Google Scholar 

  • Marchello-Nizia, C.: 1979, Histoire de la langue française aux XIV e et XV e siècles, Bordas, Paris.

    Google Scholar 

  • McCloskey, J. and K. Hale: 1984, ‘On the Syntax of Person-Number Inflection in Modern Irish’, Natural Language and Linguistic Theory 4, 442–487.

    Google Scholar 

  • Nyrop, Kr.: 1925, Grammaire historique de la langue française, Gyldendalske, Copenhagen.

    Google Scholar 

  • Price, G.: 1966, ‘Contribution à l'étude de la syntaxe des pronoms personnels en ancien français’, Romania 87, 476–504.

    Google Scholar 

  • Offord, M. H.: 1971, ‘The Use of Personal Pronoun Subjects in Post-position in Fourteenth Century French’, Romania 92, 37–64, 200–245.

    Google Scholar 

  • Renzi, L. and L. Vanelli: 1983, ‘I pronomi soggetto in alcune varietà romanze’, in Scritti linguistici in onore di Giovan Battista Pellegrini, Pacini, Pisa.

    Google Scholar 

  • Rizzi, L.: 1982, Issues in Italian Syntax, Foris, Dordrecht.

    Google Scholar 

  • —: 1986, ‘Null Objects in Italian and the Theory of pro’, Linguistic Inquiry 17, 501–557.

    Google Scholar 

  • Safir, K.: 1982, Syntactic Chains and the Definiteness Effect, unpublished Ph.D. dissertation, MIT, Cambridge, Mass.

    Google Scholar 

  • Saito, M.: 1985, Some Asymmetries in Japanese and their Theoretical Implications, unpublished Ph.D. dissertation, MIT, Cambridge, Mass.

    Google Scholar 

  • Sproat, R.: 1985, ‘Welsh Syntax and VSO Structure’, Natural Language and Linguistic Theory 3, 172–216.

    Google Scholar 

  • Stockwell, R.: 1977, ‘Motivations for Exbraciations in Old English’, in Charles N. Li (ed.), Mechanisms of Syntactic Change, University of Texas Press, Austin.

    Google Scholar 

  • Stowell, T.: 1981, Origins of Phrase Structure, unpublished Ph.D. dissertation, MIT, Cambridge, Mass.

    Google Scholar 

  • —: 1983, ‘Subjects Across Categories’, The Linguistic Review 2, 285–312.

    Google Scholar 

  • —: 1985, ‘Null Operators and the Theory of Proper Government’, manuscript, UCLA, Los Angeles.

    Google Scholar 

  • —: 1986, ‘Null Antecedents and Proper Government’, in Proceedings of the 16th Annual Meeting of the North Eastern Linguistic Society, held in Montreal, November 1985.

  • Taraldsen, K.: 1983, Parametric Variation in Phrase Structure: A Case Study, doctoral dissertation, University of Tromsø.

  • Thiersch, C.: 1978, Topics in German Syntax, unpublished Ph.D. dissertation, MIT, Cambridge, Mass.

    Google Scholar 

  • Thurneysen, R.: 1892, ‘Die Stellung des Verbums im Altfranzösischen’, Zeitschrift fur romanische Philologie 16, 289–371.

    Google Scholar 

  • Torrego, E.: 1984, ‘On Inversion in Spanish and Some of Its Effects’, Linguistic Inquiry 15, 103–130.

    Google Scholar 

  • Travis, L.: 1984, Parameters and Effects of Word Order Variation, unpublished Ph.D. dissertation, MIT, Cambridge, Mass.

    Google Scholar 

  • Vanelli, L., L. Renzi, and P. Benincà: to appear, ‘Typologie des pronoms sujets dans les langues romanes’, in Actes du XVII Congrès de Linguistique et Philologie Romane, Aix.

  • Wagner, R.-L.: 1974, L'ancien français, Larousse, Paris.

    Google Scholar 

  • Wartburg, W. van: 1946, Evolution et structure de la langue française, Francke, Berne.

    Google Scholar 

  • Weinberg, A., J. Aoun, N. Hornstein, and D. Lightfoot: 1986, ‘Two Types of Locality’, manuscript, University of Maryland and USC.

  • Zagona, K.: 1982, Government and Proper Government of Verbal Projections, Ph.D. dissertation, University of Washington, Seattle, to be published in revised form by D. Reidel, Dordrecht.

    Google Scholar 

  • Zubizarreta, M. L.: 1982, ‘Theoretical Implications of Subject Extraction in Portuguese’, The Linguistic Review 2, 79–96.

    Google Scholar 

  • Zwanenburg, W.: 1979, ‘ Perte de la flexion nominale et fixation de l'ordre des mots en français medieval ’, Atti: XIV Congresso Internazionale di linguistica e filologia romanza, Macchiaroli, Naples.

Old French Editions Cited

  • Aucassin et Nicolette, edited by M. Roques, Champion, Paris, 1975.

  • Le Charroi de Nîmes, edited by J.-L. Perrier, Champion, Paris, 1972.

  • La Chastelaine de Vergi, edited by F. Whitehead, Manchester University Press, Manchester, England, 1944.

  • Chrestien de Troyes, Erec, edited by M. Roques, Paris, 1953.

  • Commynes, Ph. de, Mémoires, in Historiens et Chroniqueurs du Moyen Age, edited by A. Pauphilet, Gallimard, 1952.

  • Eneas, edited by J.-J. Salverda de Grave, Champion, Paris, 1925.

  • La Mort le Roi Artu, edited by J. Frappier, Droz, Genève, 1964.

  • Le Roman du Graal, edited by B. Cerquiglini, Union Générale d'Editions, Paris, 1981.

  • Robert de Clari, La Conquête de Constantinople, in Historiens et Chroniqueurs du Moyen Age, edited by A. Pauphilet, Gallimard, 1952.

  • Villehardouin, G. de, La Conquête de Constantinople, in Historiens et Chroniqueurs du Moyen Age, edited by A. Pauphilet, Gallimard, 1952.

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Additional information

I owe many thanks. For helpful comments, encouraging words, and the trouble they took, I am grateful to Joe Emonds, Frank Heny, Nina Hyams, Richard Kayne, Paula Kempchinsky, David Lightfoot, Carlos Otero, Carlos Quicoli, Luigi Rizzi, Yves Roberge, Richard Sproat, Robert Stockwell, Barbara Vance, and the NLLT reviewers of this paper. To Tim Stowell, who has seen this project through from its inception, I owe a special thank you. I wish also to acknowledge the many interesting and helpful comments I received from participants at NELS 1985, LSRL XVI, WCCFL V, and GLOW 1986.

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

Adams, M. From Old French to the theory of pro-drop. Nat Lang Linguist Theory 5, 1–32 (1987). https://doi.org/10.1007/BF00161866

Download citation

  • Received:

  • Revised:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/BF00161866

Keywords

Navigation