Skip to main content
Log in

Ergativity and the complexity of extraction: a view from Mayan

  • Published:
Natural Language & Linguistic Theory Aims and scope Submit manuscript

An Erratum to this article was published on 26 November 2014

Abstract

Researchers using different methods have converged on the result that subject relative clauses are easier to process than object relative clauses. Cross-linguistic evidence for the subject processing advantage (SPA) has come mostly from accusative languages, where the covariance of grammatical function and case prevents researchers from determining which of these two factors underlies the SPA. Languages with morphological ergativity allow for the separation of case and grammatical function, since the subject position is associated with two cases: absolutive (intransitive subjects) and ergative (transitive subjects). Prior experimental results on the processing of ergative languages suggest that grammatical function and surface case may be equally important in relative clause processing. On the one hand, as a syntactic subject, the ergative DP has a processing advantage over the absolutive object. On the other hand, the appearance of an ergative serves as a cue for the projection of the absolutive object, which gives processing preference to that object. This paper further tests these findings by examining the processing of relative clauses in Ch’ol and Q’anjob’al, two languages that mark ergativity via agreement on the predicate (head-marking). We address two main questions: (a) does the SPA hold in ergative languages? And (b) are case and agreement equally able to license grammatical functions, and if so, is this reflected in processing? With regard to (a), our results support the SPA, suggesting that it is present in both ergative and accusative languages. With respect to (b), we do not find evidence for a cueing effect associated with the ergative agreement marker. We conclude that dependent-marking is superior to head-marking in tracking grammatical function; in the absence of case cues, universal structural preferences such as the SPA become more pronounced. We also consider and reject a processing explanation for syntactic ergativity, according to which some languages categorically avoid A-bar movement of the ergative with a gap because it imposes a heavy processing load. Our results show that the processing of ergative gaps is not associated with greater cost than the processing of absolutive object gaps; this suggests that an explanation for syntactic ergativity should be sought outside processing.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6

Similar content being viewed by others

Notes

  1. As has been frequently noted, it is often inaccurate to characterize an entire language as “ergative” or “accusative”, since most, if not all, languages exhibit some reflexes of more than one alignment type (e.g., Dixon 1979). Neutral alignments (in which all core arguments are marked alike) or tripartite alignments (in which each core argument is marked distinctly) are also attested and not discussed here.

  2. Though A-bar extraction restrictions are the prototypical instance of syntactic ergativity, some researchers (in particular, Kazenin 1994 and Manning 1996) use the label “syntactic ergativity” to refer to a wider range of syntactic phenomena which distinguish ergative from absolutive arguments. In this paper we use the term to refer specifically to asymmetries in A-bar extraction.

  3. Other work on processing in ergative languages include Nevins et al. (2007), Erdocia et al. (2009), Choudhary et al. (2009), Díaz et al. (2011), and Zawiszewski et al. (2011).

  4. Avar does not have overt determiners, so in the translations below we provide both definite and indefinite interpretations.

  5. Note that both the intransitive and the transitive stimuli contained two arguments. In the case of the intransitives, the arguments were absolutive and oblique.

  6. Basque also has post-nominal relative clauses with a relativizer (Hualde and Ortiz de Urbina 2003:765ff.; Rebuschi 2009), but these are limited to a particular register and are beyond the scope of our discussion.

  7. Outside Basque, there is preliminary evidence that transitivity differences may play a role in processing, as such differences require the parser to manipulate fewer or more arguments associated with each predicate: see Shapiro et al. (1987), Chen et al. (2005) for English, Jurka (2010) for German, Polinsky et al. (2013) for English and Russian.

  8. The ergative data are reported in Austin (2007); the statistics on the absolutive are courtesy of Jennifer Austin (p.c.).

  9. A sentence completion task may be a good way of further testing the proposal made here: subjects see the form ending in -ak and compete the sentence in such a way that this form is interpreted as ergative or absolutive. Such a test would provide an independent measure of the comprehension bias that we have discussed.

  10. Some researchers suggest that the indexing of the ergative in Basque is cliticization, not agreement (Nevins and Arregi 2012; Preminger 2009, 2012). If so, Basque becomes even more similar to Avar in terms of case marking and agreement. For us, nothing hinges on the status of ergative marking on Basque verbs.

  11. Ас-Салам (As-Salam). (n.d.) in Википедия (Wikipedia); retrieved June 25, 2012, from http://ru.wikipedia.org/wiki/Ас-Салам.

  12. Self-paced reading studies of Russian include Levy et al. (2013) and Polinsky and Potsdam (2014). For an auditory study of the processing of Russian relativization, see Polinsky (2011).

  13. We do not have corpus data on pro-drop for Chol or Q’anjob’al, but in a related language, Sacapultec, the ergative DP is pro-dropped 86.7 %, the absolutive subject, 47.3 %, and the absolutive object, 53.1 % (DuBois 1987:822).

  14. Stative or “non-verbal” predicates systematically lack aspect marking and show other differences, not discussed here (see Coon 2013 for discussion).

  15. Q’anjob’al has verb-stem-final status suffixes, as in Ch’ol, but they are generally deleted when not phrase-final. While Ch’ol has a single determiner jiñi, Q’anjob’al has a series of noun classifier markers, such as ix, which is used for female humans. We gloss them all as “det” for simplicity.

  16. For a discussion of the cross-linguistic tendency to express the progressive aspect with biclausal constructions see Bybee et al. (1994), Laka (2006), and Coon (2013).

  17. In other work (e.g., Mateo Pedro 2009; Coon et al. in press), the ergative is analyzed as the possessive marker, and the corresponding embedded clauses are argued to be nominalizations. In Q’anjob’al, even embedded intransitive subjects are marked with the ergative prefix, supporting the idea that these are, formally, possessed nominalizations.

  18. For stimuli and images, see Polinsky Lab Dataverse: http://dvn-4.hmdc.harvard.edu/dvn/dv/polinsky.

  19. Throughout this discussion, we report fixed effect coefficients, β, from mixed-effects regression, which include subjects and items as random effects. We used logistic regression in the case of choice data and linear regression in the case of response time data. Our data and analysis scripts are available in the supplementary materials at the Polinsky Lab Dataverse: http://dvn-4.hmdc.harvard.edu/dvn/dv/polinsky.

  20. In this analysis, we transformed the RTs by the natural log. In doing so, we ensured that the residuals were normally distributed. We thus minimized the impact of potential outlier observations. We compared this transformation to an inverse transformation, and found that only the log transformation led to normal residuals (see Ratcliff 1993; Baayen and Milin 2010). In all analyses, the pattern of results and significance were the same.

  21. There are no frequency data for Ch’ol, so this is just a conjecture on our part, although it is supported by native speakers’ intuitions.

  22. Accuracy on unambiguous object extractions was low (51 %), therefore we do not use it as a reasonable basis on which to identify outlier participants (as we did for the Ch’ol data, by including it in a d-prime calculation). Instead, we examined each participant’s average percentage score on unambiguous subject extractions (both transitive and intransitive), and excluded those whose average, expressed as a z-score, was less than twice the standard deviation below the mean (0.99 [==83 %], s.d.: 0.30). There were two participants excluded by this criterion.

  23. The accuracy for unambiguous subject extractions is so low that it suggests that participants may have been performing at chance. Given the high standard error on these trials and the slightly higher than 50 % success rate, though, we treat this result as a low score with great noise instead.

  24. Basque also has postnominal relatives (see footnote 6), which reveal subject preference (Carreiras et al. 2010); however, postnominal RCs do not present an ambiguity of the type discussed in Sect. 2, so the comparison with prenominal RCs is more difficult.

  25. See Sect. 5 for a discussion of Agent Focus (AF) in Mayan.

  26. Similar patterns, where subjects with higher levels of formal education produce cleaner data in an experimental setting, have been reported for English as well (cf. Dąbrowska and Street 2006), so one does not need to travel to Dagestan or Guatemala to observe noisy data.

References

  • Aissen, Judith. 1992. Topic and focus in Mayan. Language 63: 43–80.

    Google Scholar 

  • Aissen, Judith. 1999. Agent focus and inverse in Tzotzil. Language 75: 451–485.

    Google Scholar 

  • Aldridge, Edith. 2004. Ergativity and word order in Austronesian languages. Doctoral dissertation, Ithaca, NY, Cornell University.

  • Altmann, Gabriel. 1997. The art of quantitative linguistics. Journal of Quantitative Linguistics 4: 13–22.

    Google Scholar 

  • Anderson, Stephen R. 1984. On representations in morphology: Case marking, agreement and inversion in Georgian. Natural Language & Linguistic Theory 2: 157–218.

    Google Scholar 

  • Aoshima, Sachiko, Colin Phillips, and Amy Weinberg. 2004. Processing filler-gap dependencies in a head-final language. Journal of Memory and Language 51: 23–54.

    Google Scholar 

  • Arozamena, Vanesa. 2010. The interaction between orality and literacy in the Basque Country. Doctoral dissertation, University of Minnesota.

  • Arregi, Karlos, and Gainko Molina-Azaola. 2004. Restructuring in Basque and the theory of agreement. In West Coast Conference on Formal Linguistics (WCCFL), eds. Vineeta Chand, Ann Kelleher, Angelo J. Rodríguez, and Benjamin Schmeiser, Vol. 23, 43–56. Somerville: Cascadilla Press.

    Google Scholar 

  • Austin, Jennifer. 2007. Grammatical interference and the acquisition of ergative case in bilingual children learning Basque and Spanish. Bilingualism: Language and Cognition 10: 315–331.

    Google Scholar 

  • Ayres, Glenn. 1983. The antipassive “Voice” in Ixil. International Journal of American Linguistics 49: 20–45.

    Google Scholar 

  • Baayen, R. Harald, and Petar Milin. 2010. Analyzing reaction times. International Journal of Psychological Research 3: 12–28.

    Google Scholar 

  • Bader, Markus, and Jana Häussler. 2009. Resolving number ambiguities during language comprehension. Journal of Memory and Language 61: 352–373.

    Google Scholar 

  • Bailyn, John. 2004. Generalized inversion. Natural Language & Linguistic Theory 22: 1–49.

    Google Scholar 

  • Betancort, Moises, Manuel Carreiras, and Patrick Sturt. 2009. The processing of subject and object relative clauses in Spanish: An eye-tracking study. The Quarterly Journal of Experimental Psychology 62: 1915–1929.

    Google Scholar 

  • Bobaljik, Jonathan David. 2008. Where’s phi? Agreement as a post-syntactic operation. In Phi-theory: Phi features across interfaces and modules, eds. Daniel Harbour, David Adger, and Susana Béjar, 295–328. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Bornkessel, Ina, and Matthias Schlesewsky. 2006. Generalized semantic roles and syntactic templates: A new framework for language comprehension. In Semantic role universals and argument linking: Theoretical, typological and psycholinguistic perspectives, eds. Ina Bornkessel, Matthias Schlesewsky, Bernard Comrie, and Angela D. Friederici, 327–353. Berlin: de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Bornkessel-Schlesewsky, Ina, and Matthias Schlesewsky. 2009. The role of prominence information in real time comprehension of transitive constructions: A cross-linguistic approach. Language and Linguistics Compass 3: 19–58.

    Google Scholar 

  • Bricker, Victoria R. 1981. The source of the ergative split in Yucatec Maya. Journal of Mayan Linguistics 2: 83–127.

    Google Scholar 

  • Bybee, Joan. 1985. Morphology: A study of the relation between meaning and form. Amsterdam: Benjamins.

    Google Scholar 

  • Bybee, Joan L., Revere D. Perkins, and William Pagliuca. 1994. The evolution of grammar. Chicago: University of Chicago Press.

    Google Scholar 

  • Campana, Mark. 1992. A Movement theory of ergativity. Doctoral dissertation, Montreal, McGill University, Canada.

  • Caplan, David, Gloria S. Waters, and Nancy Hildebrandt. 1997. Determinants of sentence comprehension in aphasic patients in sentence-picture matching tasks. Journal of Speech, Language, and Hearing Research 40: 542–555.

    Google Scholar 

  • Carreiras, Manuel, Jon Andoni Duñabeitia, Marta Vergara, Irene de la Cruz-Pavía, and Itziar Laka. 2010. Subject relative clauses are not universally easier to process: Evidence from Basque. Cognition 115: 79–92.

    Google Scholar 

  • Chen, Evan, Edward Gibson, and Florian Wolf. 2005. Online syntactic storage costs in sentence comprehension. Journal of Memory and Language 52: 144–169.

    Google Scholar 

  • Choudhary, Kamal Kumar, Matthias Schlesewsky, Dietmar Roehm, and Ina Bornkessel-Schlesewsky. 2009. N400 as a correlate of interpretively-relevant linguistic rules: Evidence from Hindi. Neuropsychologia 47: 3012–3022.

    Google Scholar 

  • Comrie, Bernard. 1978. Ergativity. In Syntactic typology: Studies in the phenomenology of language, ed. Winfred P. Lehmann, 329–394. Austin: University of Texas Press.

    Google Scholar 

  • Coon, Jessica, Pedro Mateo Pedro, and Omer Preminger. In press. The role of case in A-Bar extraction asymmetries: Evidence from Mayan. Linguistic Variation.

  • Coon, Jessica. 2013. Aspects of split ergativity. New York: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Coon, Jessica, and Maayan Adar. 2013. Ergativity. In Oxford bibliographies online: Linguistics.

    Google Scholar 

  • Craig, Collette Grinevald. 1979. The antipassive and Jacaltec. In Papers in Mayan linguistics, ed. Martin Laura, Vol. 7, 139–164. Baltimore: Lucas Brothers.

    Google Scholar 

  • Dąbrowska, Ewa, and James Street. 2006. Individual differences in language attainment: Comprehension of passive sentences by native and non-native English speakers. Language Sciences 28: 604–615.

    Google Scholar 

  • De Vincenzi, Marica. 1991. Syntactic parsing strategies in Italian: The minimal chain principle. Dordrecht: Kluwer.

    Google Scholar 

  • Díaz, Begoña, Núria Sebastián-Gallés, Kepa Erdocia, Jutta L. Mueller, and Itziar Laka. 2011. On the cross-linguistic validity of electrophysiological correlates of morphosyntactic processing: A study of case and agreement violations in Basque. Journal of Neurolinguistics 24: 357–373.

    Google Scholar 

  • Dixon, R. M. W. 1979. Ergativity. Language 55: 59–138.

    Google Scholar 

  • Dixon, R. M. W. 1994. Ergativity. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • DuBois, John W. 1987. The discourse basis of ergativity. Language 63: 805–855.

    Google Scholar 

  • Duffy, Susan, Robin K. Morris, and Keith Rayner. 1988. Lexical ambiguity and fixation times in reading. Journal of Memory and Language 27: 429–446.

    Google Scholar 

  • England, Nora. 1991. Changes in basic word order in Mayan languages. International Journal of American Linguistics 57: 446–486.

    Google Scholar 

  • Erdocia, Kepa, Itziar Laka, Anna Mestres-Missé, and Antoni Rodriguez-Fornells. 2009. Syntactic complexity and ambiguity resolution in a free word order language: Behavioral and electrophysiological evidences from Basque. Brain and Language 109: 1–17.

    Google Scholar 

  • Fanselow, Gisbert, and Stefan Frisch. 2006. Effects of processing difficulty on judgments of acceptability. In Gradience in grammar, eds. Gisbert Fanselow, Caroline Féry, Matthias Schlesewsky, and Rene Vogel, 291–316. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Fodor, Janet, and Atsu Inoue. 2000a. Garden path reanalysis: Attach (anyway) and revision as last resort. In Cross-linguistic perspectives in language processing, eds. Marica DiVincenzi and Vincenzo Lombardo, 21–61. Dordrecht: Kluwer.

    Google Scholar 

  • Fodor, Janet, and Atsu Inoue. 2000b. Syntactic features in reanalysis: Positive and negative symptoms. Journal of Psycholinguistic Research 29: 25–36.

    Google Scholar 

  • Frazier, Lyn, Jeremy Pacht, and Keith Rayner. 1999. Taking on semantic commitments, II: Collective versus distributive readings. Cognition 70: 87–104.

    Google Scholar 

  • Frazier, Lyn, and Keith Rayner. 1987. Parsing temporarily ambiguous complements. The Quarterly Journal of Experimental Psychology 39A: 657–673.

    Google Scholar 

  • Frazier, Lyn, and Keith Rayner. 1990. Taking on semantic commitments: Processing multiple meaning vs. multiple sense. Journal of Memory and Language 29: 181–200.

    Google Scholar 

  • French, Brigittine. 2010. Maya ethnolinguistic identity: Violence, cultural rights, and modernity in highland Guatemala. Tucson: University of Arizona Press.

    Google Scholar 

  • Gagliardi, Anne. 2012. Input and intake in language acquisition. Doctoral dissertation, University of Maryland.

  • Gathercole, Susan E., Susan J. Pickering, Camilla Knight, and Zoe Stegmann. 2004. Working memory skills and educational attainment: Evidence from national curriculum assessments at 7 and 14 years of age. Applied Cognitive Psychology 18: 1–16.

    Google Scholar 

  • Gennari, Silvia, and Maryellen MacDonald. 2008. Semantic indeterminacy in object relative clauses. Journal of Memory and Language 58: 161–187.

    Google Scholar 

  • Gibson, Edward. 1998. Linguistic complexity: Locality of syntactic dependencies. Cognition 68: 1–76.

    Google Scholar 

  • Gibson, Edward, and Neal J. Perlmutter. 1998. Constraints on sentence comprehension. Trends in Cognitive Sciences 2: 262–268.

    Google Scholar 

  • Gibson, Edward, and H.-H. Iris Wu. 2013. Processing Chinese relative clauses in context. Language and Cognitive Processes 28(1–2): 125–155.

    Google Scholar 

  • Gordon, Peter C., Randall Hendrick, and Marcus Johnson. 2004. Effects of noun phrase type on sentence complexity. Journal of Memory and Language 51: 97–114.

    Google Scholar 

  • Grodner, Dan, and Edward Gibson. 2005. Consequences of the serial nature of linguistic input. Cognitive Science 29: 261–291.

    Google Scholar 

  • Grenoble, Lenore. 2003. Language policy in the Soviet Union. Dordrecht: Kluwer.

    Google Scholar 

  • Grüter, Theres. 2005. Comprehension and production of French object clitics by child second language learners and children with specific language impairment. Applied Psycholinguistics 26: 363–391.

    Google Scholar 

  • Gutierrez-Mangado, M. Juncal. 2011. Children’s comprehension of relative clauses in an ergative language: The case of Basque. Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics 18: 176–201.

    Google Scholar 

  • Hale, John. 2001. A probabilistic early parser as a psycholinguistic model. In North American Chapter of the Association for Computational Linguistics (NAACL), Vol. 2, 159–166.

    Google Scholar 

  • Hale, John. 2003. The information conveyed by words in sentences. Journal of Psycholinguistic Research 32: 101–123.

    Google Scholar 

  • Hale, John. 2006. Uncertainty about the rest of the sentence. Cognitive Science 30: 609–642.

    Google Scholar 

  • Hawkins, John A. 1999. Processing complexity and filler-gap dependencies across grammars. Language 75: 244–285.

    Google Scholar 

  • Hawkins, John A. 2004. Efficiency and complexity of grammars. London: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Hewitt, George. 1979. The relative clause in Abkhaz (Abzui dialect). Lingua 47: 151–188.

    Google Scholar 

  • Hewitt, George B. 2005. Georgian: A learner’s grammar. London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Holbrock, Mary Jo. 2004. Que no olviden su cultura, y tambien el idioma: A case study of Mayan literacy revival in Guatemala. Ph.D. dissertation, University of Illinois at Urbana-Champaign.

  • Hsiao, Franny, and Edward Gibson. 2003. Processing relative clauses in Chinese. Cognition 90: 3–27.

    Google Scholar 

  • Hualde, José Ignacio, and Jon Ortiz de Urbina, eds. 2003. A grammar of Basque. Berlin: de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Irujo Ametzaga, Xabier I. 2009. Introduction to a political history of the Basque language and literature. Tinta 8(2): 31–69.

    Google Scholar 

  • Jurafsky, Daniel. 1996. A probabilistic model of lexical and syntactic access and disambiguation. Cognitive Science 20: 137–194.

    Google Scholar 

  • Jurka, Johannes. 2010. The importance of being a complement: CED effects revisited. Doctoral dissertation, University of Maryland.

  • Kallestinova, Elena. 2007. Aspects of word order in Russian. Doctoral dissertation, University of Iowa.

  • Kazenin, Konstantin. 1994. Split syntactic ergativity: Toward an implicational hierarchy. Sprachtypologie und Universalienfosrschungen (STUF) 47: 78–98.

    Google Scholar 

  • Keenan, Edward L., and Bernard Comrie. 1977. Noun phrase accessibility and universal grammar. Linguistic Inquiry 8: 63–99.

    Google Scholar 

  • Kirkwood, Michael, ed. 1990. Language planning in the Soviet Union. New York: St. Martin’s Press.

    Google Scholar 

  • Kwon, Nayoung, Maria Polinsky, and Robert Kluender. 2006. Subject preference in Korean. In West Coast Conference on Formal Linguistics (WCCFL), eds. Donald Baumer, David Montero, and Michael Scanlon, Vol. 25, 1–14. Somerville: Cascadilla Press.

    Google Scholar 

  • Kwon, Nayoung, Yoonhyoung Lee, Peter C. Gordon, Robert Kluender, and Maria Polinsky. 2010. Cognitive and linguistic factors affecting subject/object asymmetry: An eye-tracking study of pre-nominal relative clauses in Korean. Language 86: 546–582.

    Google Scholar 

  • Laka, Itziar. 2006. On the nature of case in Basque: Structural or inherent? In Organizing grammar: Linguistic studies in honor of Henk van Riemsdijk, eds. Hans Broekhuis, Norbert Corver, Jan Koster, Riny Huybregts, and Ursula Kleinhenz, 374–382. Berlin: de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Laka, Itziar, Maria Santesteban, Kepa Erdocia, and Anton Zawiszewski. 2012. The Basque language in the minds of native and non-native bilinguals. In The challenge of a bilingual society in the Basque Country, eds. Pello Salaburu and Xabier Alberdi. Vol. 9 of Current research series, 157–172. Reno: University of Nevada.

    Google Scholar 

  • Larsen, Tomas W., and William M. Norman. 1979. Correlates of ergativity in Mayan grammar. In Ergativity: Towards a theory of grammatical relations, ed. Frans Plank, 347–370. London: Academic Press.

    Google Scholar 

  • Levy, Roger. 2008. Expectation-based syntactic comprehension. Cognition 106: 1126–1177.

    Google Scholar 

  • Levy, Roger, Evelina Fedorenko, and Edward Gibson. 2013. The syntactic complexity of Russian relative clauses. Journal of Memory and Language 69: 461–495.

    Google Scholar 

  • Lewis, Richard L., Shravan Vasishth, and Julie A. Van Dyke. 2006. Computational principles of working memory in sentence comprehension. Trends in Cognitive Sciences 10: 44–54.

    Google Scholar 

  • Lin, Chien-Jer Charles, and Thomas G. Bever. 2006. In West Coast Conference on Formal Linguistics (WCCFL), eds. Donald Baumer, David Montero, and Michael Scanlon, Vol. 25, 254–260. Somerville: Cascadilla Proceedings Project.

    Google Scholar 

  • Lin, Y. Brian, and Susan M. Garnsey. 2011. Animacy and the resolution of temporary ambiguity in relative clause comprehension in Mandarin. In Processing and producing head-final structures, eds. Hiroko Yamashita, Yuki Hirose, and Jerome L. Packard, 241–276. New York: Springer.

    Google Scholar 

  • Longhurst, Edward. 2006. ExBuilder. http://wiki.bcs.rochester.edu/TanenhausLab/ExBuilder.

  • MacDonald, Maryellen C., and Morten H. Christiansen. 2002. Reassessing working memory: A reply to Just and Carpenter and Waters and Caplan. Psychological Review 109: 35–54.

    Google Scholar 

  • Mallinson, Graham, and Barry J. Blake. 1981. Language typology: Cross-linguistic studies in syntax. Amsterdam: North-Holland.

    Google Scholar 

  • Manning, Christopher. 1996. Ergativity: Argument structure and grammatical relations. Stanford: CSLI.

    Google Scholar 

  • Marantz, Alec. 1984. Grammatical relations. Cambridge: Linguistic Inquiry Monographs.

    Google Scholar 

  • Marantz, Alec. 1991. Case and licensing. In Eastern States Conference on Linguistics (ESCOL), eds. G. Westphal, B. Ao, and H.-R. Chae, Vol. 91, 234–253. Ithaca: Cornell University.

    Google Scholar 

  • Martí, Fèlix. 2005. Words and worlds. Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Mateo-Toledo, B’alam Eladio. 2003. Ergatividad Mixta en Q’anjobal (Maya): Un reanálisis. In Conference of Indigenous Language of Latin America (CILLA), Vol. 1.

    Google Scholar 

  • Mateo Pedro, Pedro. 2009. Nominalization in Q’anjob’al Maya. In Kansas working papers in linguistics, eds. Stephanie Lux and Pedro Mateo Pedro, Vol. 31, 46–63. Lawrence: University of Kansas.

    Google Scholar 

  • Mitchell, Don, Fernando Cuetos, Martin M. B. Corley, and Marc Brysbaert. 1995. Exposure-based models of human parsing: Evidence for the use of coarse-grained (nonlexical) statistical records. Journal of Psycholinguistic Research 24: 469–488.

    Google Scholar 

  • Miyamoto, Edson T., and Michiko Nakamura. 2003. Subject/object asymmetries in the processing of relative clauses in Japanese. In West Coast Conference on Formal Linguistics (WCCFL), eds. Gina Garding and Mimu Tsujimura, Vol. 22, 342–355. Somerville: Cascadilla Press.

    Google Scholar 

  • Moravcsik, Edith A. 1974. Object-verb agreement. Working Papers on Language Universals 15: 25–140.

    Google Scholar 

  • Moravcsik, Edith A. 1978. On the distribution of ergative and accusative patterns. Lingua 45: 233–279.

    Google Scholar 

  • Nevins, Andrew, Brian Dillon, Shiti Malhotra, and Colin Phillips. 2007. The role of feature-number and feature-type in processing Hindi verb agreement violations. Brain Research 1164: 81–94.

    Google Scholar 

  • Nevins, Andrew, and Karlos Arregi. 2012. Morphotactics: Basque auxiliaries and the structure of spell out. Dordrecht: Springer.

    Google Scholar 

  • Nichols, Johanna. 1986. Head-marking and dependent-marking grammar. Language 62(1): 56–119.

    Google Scholar 

  • O’Grady, William. 1997. Syntactic development. Chicago: The University of Chicago Press.

    Google Scholar 

  • O’Grady, William. 2011. Relative clauses: Processing and acquisition. In The acquisition of relative clauses: Processing, typology and function, ed. Evan Kidd, 13–38. Amsterdam: Benjamins.

    Google Scholar 

  • Pascual, Adán F. 2007. Transitividad y dependencia sintáctica y discursiva en Q’anjob’al. Master’s thesis, CIESAS, México.

  • Polinsky, Maria. 2011. Reanalysis in adult heritage language: A case for attrition. Studies in Second Language Acquisition 33: 305–328.

    Google Scholar 

  • Polinsky, Maria. 2013. A tale of two ergatives. MS, Harvard University.

  • Polinsky, Maria, Carlos Gómez Gallo, Peter Graff, and Ekaterina Kravtchenko. 2012. Subject preference and ergativity. Lingua 122: 267–277.

    Google Scholar 

  • Polinsky, Maria, Carlos Gómez Gallo, Peter Graff, Ekaterina Kravtchenko, Adam M. Morgan, and Anne Sturgeon. 2013. Subject islands are different. In Experimental syntax and island effects, eds. Jon Sprouse and Norbert Hornstein, 286–309. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Polinsky, Maria, and Eric Potsdam. 2014. Left edge topics in Russian and the processing of anaphoric dependencies. Journal of Linguistics.

  • Preminger, Omer. 2009. Breaking agreements: Distinguishing agreement and clitic-doubling by their failures. Linguistic Inquiry 40: 619–666.

    Google Scholar 

  • Preminger, Omer. 2011. Agreement as a fallible operation. Doctoral dissertation, Massachusetts Institute of Technology.

  • Preminger, Omer. 2012. The absence of an implicit object in unergatives: New and old evidence from Basque. Lingua 122: 278–288.

    Google Scholar 

  • Ratcliff, Roger. 1993. Methods for dealing with reaction time outliers. Psychological Bulletin 114: 510–532.

    Google Scholar 

  • Rebuschi, Georges. 2009. Basque correlatives and their kin in the history of Northern Basque. In Correlatives cross-linguistically, ed. Anikó Lipták, 81–130. Amsterdam: Benjamins.

    Google Scholar 

  • Režać, Milan, Pablo Albizu, and Ricardo Etxepare. 2012. The structural ergative of Basque and the theory of Case. Ms., SFL/CNRS.

  • Roland, Douglas, Frederic Dick, and Jeffrey L. Elman. 2007. Frequency of basic English grammatical structures: A corpus analysis. Journal of Memory and Language 57: 348–379.

    Google Scholar 

  • Rosenthal, Robert, and Ralph L. Rosnow. 2009. Artifacts in behavioral research. New York: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • San Martin, Itziar. 2007. The complementary distribution between PRO and lexical subjects. In Anuario del Seminario de Filologia Vasca “Julio de Urquijo”, Vol. 41, 139–174.

    Google Scholar 

  • Schwarz, Florian. 2007. Processing presupposed content. Journal of Semantics 24: 373–416.

    Google Scholar 

  • Shapiro, Lew, Edgar Zurif, and Jane Grimshaw. 1987. Sentence processing and the mental representation of verbs. Cognition 27: 219–246.

    Google Scholar 

  • Seiter, William. 1980. Studies in Niuean syntax. New York: Garland.

    Google Scholar 

  • Sigurðsson, Halldór Ármann. 1989. Verbal syntax and case in Icelandic. Doctoral dissertation, University of Lund. (Reprinted 1992 by University of Iceland, Reykjavík.)

  • Sigurðsson, Halldór Ármann. 1996. Icelandic finite verb agreement. Working Papers in Scandinavian Syntax 57: 1–46.

    Google Scholar 

  • Smith-Stark, Thom. 1978. The Mayan Antipassive: Some facts and fictions. In Papers in Mayan linguistics, ed. Nora England, 169–187. Columbia: University of Missouri.

    Google Scholar 

  • Stiebels, Barbara. 2006. Agent focus in Mayan languages. Natural Language & Linguistic Theory 24: 501–570.

    Google Scholar 

  • Tada, Hiroaki. 1993. A/A-Bar Partition in Derivation. Doctoral dissertation, MIT.

  • Tanenhaus, Michael K., and John C. Trueswell. 1995. Sentence comprehension. In Handbook of cognition and perception, eds. Joanne Miller and Peter Eimas. San Diego: Academic Press.

    Google Scholar 

  • Tonhauser, Judith. 2007. Agent focus and voice in Yucatec Maya. In Chicago Linguistic Society (CLS), Vol. 39, 540–558.

    Google Scholar 

  • Townsend, David J., and Thomas Bever. 2001. Sentence comprehension: The integration of habits and rules. Cambridge: MIT Press.

    Google Scholar 

  • Trask, Robert Lawrence. 2002. Ergativity and accusativity in Basque. In The nominative and accusative and their counterparts, eds. Kristin Davidse and Beatrice Lamiroy, 265–284. Amsterdam: Benjamins.

    Google Scholar 

  • Traxler, Matthew J., Robin K. Moris, and Rachel E. Seely. 2002. Processing subject and object relative clauses: Evidence from eye movements. Journal of Memory and Language 47: 69–90.

    Google Scholar 

  • Ueno, Mieko, and Susan M. Garnsey. 2008. An ERP study of the processing of subject and object relative clauses in Japanese. Language and Cognitive Processes 23: 646–688.

    Google Scholar 

  • Valenzuela, Pilar. 2002. Relativization in Shipibo-Konibo: A typologically-oriented study. München: Lincom Europa.

    Google Scholar 

  • Vázquez Álvarez, Juan. 2011. A grammar of Chol, a Mayan language. Doctoral dissertation, University of Texas at Austin.

  • Wagers, Matthew, and Colin Phillips. 2009. Multiple dependencies and the role of the grammar in real-time comprehension. Journal of Linguistics 45: 395–433.

    Google Scholar 

  • Wanner, Eric, and Michael Maratsos. 1978. An ATN approach to comprehension. In Linguistic theory and psychological reality, eds. Morris Halle, Joan Bresnan, and George A. Miller, 119–161. Cambridge: MIT Press.

    Google Scholar 

  • Wassenaar, Marlies, and Peter Hagoort. 2007. Thematic role assignment in patients with Broca’s aphasia: Sentence-picture matching electrified. Neuropsychologia 45: 716–740.

    Google Scholar 

  • Weissenborn, Juergen, Michele Kail, and Angela Friederici. 1990. Language-particular or language-independent factors in acquisition? Children’s comprehension of object pronouns in Dutch, French and German. First Language 10: 141–166.

    Google Scholar 

  • Weist, Richard M. 1991. Spatial and temporal location in child language. First Language 11: 253–267.

    Google Scholar 

  • Witzel, Naoko, Jeffrey Witzel, and Kenneth Forster. 2012. Comparisons of online reading paradigms: Eye tracking, moving-window, and maze. Journal of Psycholinguistic Research 41: 105–128.

    Google Scholar 

  • Zaenen, Annie, Joan Maling, and Höskuldur Thráinsson. 1985. Case and grammatical functions: The Icelandic passive. Natural Language & Linguistic Theory 3: 441–483.

    Google Scholar 

  • Zavala, Roberto. 2007. Inversion and obviation in Mesoamerica. In Endangered languages, eds. Peter Austin and Andrew Simpson. Vol. 14 of Linguistische Berichte Sonderheft, 267–306. Hamburg: Helmut Buske.

    Google Scholar 

  • Zawiszewski, Adam, Eva Gutiérrez, Beatriz Fernández, and Itziar Laka. 2011. Language distance and non-native syntactic processing: Evidence from event-related potentials. Bilingualism: Language and Cognition 14: 400–411.

    Google Scholar 

Download references

Acknowledgements

The authors of this paper are listed in alphabetical order. The work reported here was supported in part by the Max-Planck Institute for Evolutionary Anthropology, the Davis Center for Russian and Eurasian Studies (Harvard), the David Rockefeller Center for Latin American Studies (Harvard), the National Heritage Language Research Center (UCLA), the Center for Advanced Study of Language at the University of Maryland Grant Z903702, the National Science Foundation Grant BCS-1144223 to Maria Polinsky, and the National Science Foundation Graduate Research Fellowship 2012136967 to Adam M. Morgan. Any opinion, findings, and conclusions or recommendations expressed in this material are those of the authors and do not necessarily reflect the views of the National Science Foundation, the United States Government, or the other agencies.

We would like to thank Judith Aissen, Caitlin Keenan, Janet Fodor, Annie Gagliardi, Itziar Laka, Beth Levin, Omer Preminger, Gregory Scontras, audiences at the 86th annual meeting of the LSA and WCCFL 31, three anonymous reviewers, and our editor Marcel den Dikken for helpful comments on this paper. Nicolás Arcos López, Olga Fedorova, Emily Raykhman, and Svetlana Tchistiakova deserve thanks for their help with technical aspects of this project. Finally, we are grateful to the following individuals and groups in Chiapas, Mexico and Santa Eulalia, Huehuetenango, Guatemala for their time, logistical support and hospitality: Diego Adalberto, Daniel Pedro Mateo, María Pedro, Pedro Gutiérrez Sánchez, the family of Nicolás Arcos López, Universidad Intercultural de Tabasco students and staff, Asociación de Mujeres Eulalenses para el Desarrollo Integral Pixan Konob’, the Municipality of Santa Eulalia, Huehuetenango, and the participants in our experiments.

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Maria Polinsky.

Additional information

We dedicate this paper to the memory of the Q’anjob’al community activist and artist Daniel Pedro Mateo (1969–2013), who was kidnapped and killed in Guatemala during the course of this work.

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this article

Clemens, L.E., Coon, J., Mateo Pedro, P. et al. Ergativity and the complexity of extraction: a view from Mayan. Nat Lang Linguist Theory 33, 417–467 (2015). https://doi.org/10.1007/s11049-014-9260-x

Download citation

  • Received:

  • Accepted:

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s11049-014-9260-x

Keywords

Navigation