Abstract
This paper investigates the effects of meaning dominance in the time-course of activation for ambiguous words out of context in a second language (L2) based on two models: the ordered access model, where the most frequent dominant meaning is always accessed first, and the multiple access model, where dominant and subordinate meanings are activated. Non-native speakers of English (divided into high and low proficiency groups) and native English speakers completed a lexical decision task. While both L2 high and low proficiency groups retrieved multiple meanings of the ambiguous words at different stimulus-onset asynchronies supporting the multiple access model, the move from the ordered access model to the multiple access model was confirmed for the native English speaker group. The findings indicated developmental change of sensitivity to meaning dominance. The results also demonstrated that the rate of facilitation differed among the groups due to slow and more transient L2 activation.
Similar content being viewed by others
Notes
The best fitting model did not include the interaction between SOA, Group, and Relatedness, so the author checked the interaction using ANOVA (p = .05).
References
Baayen, R. H., Davidson, D. J., & Bates, D. M. (2008). Mixed-effects modeling with crossed random effects for subjects and items. Journal of Memory and Language, 59, 390–412. https://doi.org/10.1016/j.jml.2007.12.005.
Beauvillain, C., & Grainger, J. (1987). Accessing interlexical homographs: Some limitations of a language-selective access. Journal of Memory and Language, 26, 658–672. https://doi.org/10.1016/0749-596X(87),90108-2.
Binder, K. S. (2003). Sentential and discourse topic effects on lexical ambiguity processing: An eye movement examination. Memory & Cognition, 31, 690–702. https://doi.org/10.3758/BF03196108.
Binder, K. S., & Morris, R. K. (1995). Eye movements and lexical ambiguity resolution: Effects of prior encounter and discourse topic. Journal of Experimental Psychology. Learning, Memory, and Cognition, 21, 1186–1196. https://doi.org/10.1037/0278-7393.21.5.1186.
Binder, K. S., & Morris, R. K. (2011). An eye-movement analysis of ambiguity resolution: Beyond meaning access. Discourse Processes, 48, 305–330. https://doi.org/10.1080/0163853X.2011.577391.
BNC Consortium. (2001). The British national corpus (Version 2), Shogakukan corpus network [Distributor]. Available from http://scnweb.jkn21.com/BNC2/.
Bogaards, P. (2001). Lexical units and the learning of foreign language vocabulary. Studies in Second Language Acquisition, 23, 321–343. https://doi.org/10.1017/S0272263101003011.
Brysbaert, M., Lagrou, E., & Stevens, M. (2017). Visual word recognition in a second language: A test of the lexical entrenchment hypothesis with lexical decision times. Bilingualism: Language and Cognition, 20, 530–548. https://doi.org/10.1017/S1366728916000353.
Cairns, H. S., & Kamerman, J. (1975). Lexical information processing during sentence comprehension. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 14, 170–179. https://doi.org/10.1016/S0022-5371(75),80063-6.
Conrad, C. (1974). Context effects in sentence comprehension: A study of the subjective lexicon. Memory & Cognition, 2, 130–138. https://doi.org/10.3758/BF03197504.
Cop, U., Keuleers, E., Drieghe, D., & Duyck, W. (2015). Frequency effects in monolingual and bilingual natural reading. Psychonomic Bulletin & Review, 22, 1216–1234. https://doi.org/10.3758/s13423-015-0819-2.
Council of Europe. (2001). Common European framework of reference for languages. Learning, teaching, assessment. Cambridge: Cambridge University Press.
de Groot, A. M. B., Borgwaldt, S., Bos, M., & van den Eijnden, E. (2002). Lexical decision and word naming in bilinguals: Language effects and task effects. Journal of Memory and Language, 47, 91–124. https://doi.org/10.1006/jmla.2001.2840.
Degani, T., & Tokowicz, N. (2010). Ambiguous words are harder to learn. Bilingualism: Language and Cognition, 13, 299–314. https://doi.org/10.1017/S1366728909990411.
Diependaele, K., Lemhöfer, K., & Brysbaert, M. (2013). The word frequency effect in first- and second-language word recognition: A lexical entrenchment account. The Quarterly Journal of Experimental Psychology, 66, 843–863. https://doi.org/10.1080/17470218.2012.720994.
Dijkstra, T., De Bruijn, E., Schriefers, H., & Ten Brinke, S. (2000). More on interlingual homograph recognition: Language intermixing versus explicitness of instruction. Bilingualism: Language and Cognition, 3, 69–78. https://doi.org/10.1017/S1366728900000146.
Duyck, W., Vanderelst, D., Desmet, T., & Hartsuiker, R. J. (2008). The frequency effect in second-language visual word recognition. Psychonomic Bulletin & Review, 15, 850–855. https://doi.org/10.3758/PBR.15.4.850.
Elston-Güttler, K. E., & Friederici, A. D. (2005). Native and L2 processing of homonyms in sentential context. Journal of Memory and Language, 52, 256–283. https://doi.org/10.1016/j.jml.2004.11.002.
Elston-Güttler, K. E., & Friederici, A. D. (2007). Ambiguous words in sentences: Brain indices for native and non-native disambiguation. Neuroscience Letters, 414, 85–89. https://doi.org/10.1016/j.neulet.2006.12.002.
Fodor, J. A. (1983). The modularity of mind. Cambridge, MA: MIT Press.
Forster, K. I. (1979). Levels of processing and the structure of the language processor. In W. E. Cooper & E. C. T. Walker (Eds.), Sentence processing: Psycholinguistic studies presented to Merrill Gerrett (pp. 27–85). Hillsdale, NJ: Eribaum.
Forster, K. I., & Forster, J. C. (2003). DMDX: A Windows display program with millisecond accuracy. Behavior Research Methods, Instruments, & Computers, 35, 116–124. https://doi.org/10.3758/BF03195503.
Foss, D. J. (1970). Some effects of ambiguity upon sentence comprehension. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 9, 699–706. https://doi.org/10.1016/S0022-5371(70),80035-4.
Foss, D. J., & Jenkins, C. M. (1973). Some effects of context on the comprehension of ambiguous sentences. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 12, 577–589. https://doi.org/10.1016/S0022-5371(73),80037-4.
Frenck-Mestre, C., & Prince, P. (1997). Second language autonomy. Journal of Memory and Language, 37, 481–501. https://doi.org/10.1006/jmla.1997.2526.
Glucksberg, S., Kreuz, R. J., & Rho, S. H. (1986). Context can constrain lexical access: Implications for models of language comprehension. Journal of Experimental Psychology. Learning, Memory, and Cognition, 12, 323–335. https://doi.org/10.1037/0278-7393.12.3.323.
Hino, Y., Lupker, S. J., & Sears, C. R. (1997). The effects of word association and meaning frequency in a cross-modal lexical decision task: Is the priming due to “semantic” activation? Canadian Journal of Experimental Psychology, 51, 195–211. https://doi.org/10.1037/1196-1961.51.3.195.
Hogaboam, T. W., & Perfetti, C. A. (1975). Lexical ambiguity and sentence comprehension. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 14, 265–274. https://doi.org/10.1016/S0022-5371(75),80070-3.
Holley-Wilcox, P., & Blank, M. A. (1980). Evidence for multiple access in the processing of isolated words. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 6, 75–84. https://doi.org/10.1037/h0078139.
Ishida, T. (2014). L2 semantic representation: Homograph norms of word association. LET Journal of Central Japan, 26, 13–22. https://doi.org/10.20656/letcj.26.0_13.
JACET Committee of Basic Words Revision. (2003). JACET List of 8000 basic words: JACET 8000. Tokyo, Japan: JACET.
Jiang, N. (2000). Lexical representation and development in a second language. Applied Linguistics, 21, 47–77. https://doi.org/10.1093/applin/21.1.47.
Jiang, N. (2004). Semantic transfer and its implications for vocabulary teaching in a second language. The Modern Language Journal, 88, 416–432. https://doi.org/10.1111/j.0026-7902.2004.00238.x.
Kellas, G., Ferraro, F. R., & Simpson, G. B. (1988). Lexical ambiguity and the timecourse of attentional allocation in word recognition. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 14, 601–609. https://doi.org/10.1037/0096-1523.14.4.601.
Kintsch, W., & Mross, E. F. (1985). Context effects in word identification. Journal of Memory and Language, 24, 336–349. https://doi.org/10.1016/0749-596X(85),90032-4.
Kroll, J. F., & Stewart, E. (1994). Category interference in translation and picture naming: Evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations. Journal of Memory and Language, 33, 149–174. https://doi.org/10.1006/jmla.1994.1008.
Kroll, J. F., & Tokowicz, N. (2001). The development of conceptual representation for words in a second language. In J. L. Nicol (Ed.), One mind, two languages: Bilingual language processing. Oxford: Blackwell.
Lo, S., & Andrews, S. (2015). To transform or not to transform: Using generalized linear mixed models to analyse reaction time data. Frontiers in Psychology, 6, 1–16. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2015.01171.
Love, T., Maas, E., & Swinney, D. (2003). The influence of language exposure on lexical and syntactic language processing. Experimental Psychology, 50, 204–216. https://doi.org/10.1026//1617-3169.50.3.204.
Love, T., & Swinney, D. (1996). Coreference processing and levels of analysis in object-relative constructions; Demonstration of antecedent reactivation with the cross-modal priming paradigm. Journal of Psycholinguistic Research, 25, 5–24. https://doi.org/10.1007/BF01708418.
Miki, K. (2012). How Japanese EFL learners access English homographic words: An analysis by a semantic relevance judgment task. JACET Journal, 55, 19–29.
Neill, W. T., Hilliard, D. V., & Cooper, E. (1988). The detection of lexical ambiguity: Evidence for context-sensitive parallel access. Journal of Memory and Language, 27, 279–287. https://doi.org/10.1016/0749-596X(88),90055-1.
Nelson, D. L., McEvoy, C. L., Walling, J. R., & Wheeler, J. W. (1980). The University of South Florida homograph norms. Behavior Research Methods & Instrumentation, 12, 16–37. https://doi.org/10.3758/BF03208320.
Onifer, W., & Swinney, D. A. (1981). Accessing lexical ambiguities during sentence comprehension: Effects of frequency of meaning and contextual bias. Memory & Cognition, 9, 225–236. https://doi.org/10.3758/BF03196957.
Oxford University Press. (2004). Quick placement test. Oxford: Oxford University Press.
Schvaneveldt, R. W., Meyer, D. E., & Becker, C. A. (1976). Lexical ambiguity, semantic context, and visual word recognition. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 2, 243–256. https://doi.org/10.1037/0096-1523.2.2.243.
Simpson, G. B. (1981). Meaning dominance and semantic context in the processing of lexical ambiguity. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 20, 120–136. https://doi.org/10.1016/S0022-5371(81)90356-X.
Simpson, G. B., & Burgess, C. (1985). Activation and selection processes in the recognition of ambiguous Words. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 11, 28–39. https://doi.org/10.1037/0096-1523.11.1.28.
Simpson, G. B., & Foster, M. R. (1986). Lexical ambiguity and children’s word recognition. Developmental Psychology, 22, 147–154. https://doi.org/10.1037/0012-1649.22.2.147.
Simpson, G. B., & Krueger, M. A. (1991). Selective access of homograph meanings in sentence context. Journal of Memory and Language, 30, 627–643. https://doi.org/10.1016/0749-596X(91)90029-J.
Smits, E., Martensen, H., Dijkstra, T., & Sandra, D. (2006). Naming interlingual homographs: Variable competition and the role of the decision system. Bilingualism: Language and Cognition, 9, 281–297. https://doi.org/10.1017/S136672890600263X.
Swinney, D. A. (1979). Lexical access during sentence comprehension: (Re)Consideration of context effects. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 18, 645–659. https://doi.org/10.1016/S0022-5371(79),90355-4.
Swinney, D. A., & Hakes, D. T. (1976). Effects of prior context upon lexical access during sentence comprehension. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 15, 681–689. https://doi.org/10.1016/0022-5371(76),90060-8.
Tabossi, P. (1988). Accessing lexical ambiguity in different types of sentential contexts. Journal of Memory and Language, 27, 324–340. https://doi.org/10.1016/0749-596X(88),90058-7.
Tabossi, P., Colombo, L., & Job, R. (1987). Accessing lexical ambiguity: Effects of context and dominance. Psychological Research, 49, 161–167. https://doi.org/10.1007/BF00308682.
Tabossi, P., & Zardon, F. (1993). Processing ambiguous words in context. Journal of Memory and Language, 32, 359–372. https://doi.org/10.1006/jmla.1993.1019.
Tanenhaus, M. K., Leiman, J. M., & Seidenberg, M. S. (1979). Evidence for multiple stages in the processing of ambiguous words in syntactic contexts. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 18, 427–440. https://doi.org/10.1016/S0022-5371(79),90237-8.
R Development Core Team (2013). R: A language and environment for statistical computing. R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. Retrieved from http://www.R-project.org
Von Studnitz, R. E., & Green, D. W. (2002). Interlingual homograph interference in German-English bilinguals: Its modulation and locus of control. Bilingualism: Language and Cognition, 5, 1–23. https://doi.org/10.1017/S1366728902000111.
Whitford, V., & Titone, D. (2012). Second-language experience modulates first- and second-language word frequency effects: Evidence from eye movement measures of natural paragraph reading. Psychonomic Bulletin & Review, 19, 73–80. https://doi.org/10.3758/s13423-011-0179-5.
Yamashita, J. (2007). Investigating asymmetry in EFL learners’ mental lexicon: Connections between lexical and conceptual representations in L1 and L2. JACET Journal, 45, 63–79.
Acknowledgements
This study was partly supported by a Grand-in-Aid for Scientific Research (KAKENHI) from the Japan Society for the promotion of Science (No. 18K00780). I would like to thank Robert Deacon and the anonymous reviewer for their constructive comments on earlier versions of this article.
Funding
Funding was provided by Grand-in-Aid for Scientific Research from Japan Society for the promotion of Science (Graqnt No. 18K00780).
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Ethics declarations
Conflict of interest
The authors declare that they have no conflict of interest.
Additional information
Publisher's Note
Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.
Appendix
Appendix
Experimental materials
Ambiguous word | Unrelated prime | Dominant meaning | Subordinate meaning |
---|---|---|---|
arm | bus | hand | gun |
bank | south | money | river |
bar | tribe | cocktail | metal |
change | source | constant | coin |
cold | sum | winter | illness |
company | coast | business | friend |
figure | theory | shape | number |
glass | ancestor | eyes | cup |
issue | tower | problem | magazine |
jam | sword | strawberry | traffic |
key | sign | lock | piano |
kid | theme | boy | goat |
nut | hour | almond | bolt |
china | estimate | country | dish |
plane | force | airport | flat |
plant | stream | green | factory |
rest | month | sleep | remainder |
ring | stock | wedding | bell |
sentence | thumb | phrase | punishment |
sheet | feature | paper | bed |
spring | blood | season | jump |
star | shed | planet | actor |
story | autumn | tale | floor |
table | sight | desk | graph |
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Ishida, T. The Effects of Meaning Dominance in the Time-Course of Activation of L2 Lexical Ambiguity Processing. J Psycholinguist Res 48, 1269–1284 (2019). https://doi.org/10.1007/s10936-019-09657-8
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s10936-019-09657-8