Skip to main content
Log in

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Literatur

  1. “Redekunst der Griechen]rd, in:Propyläen Geschichte der Literatur. Erster Band:Die Welt der Antike (1200 v. Chr. −600 n. Chr), Berlin 1981, 297.

  2. Einen neuen Anfang machte H. Wankel mit seinem großen Kommentar zurKranzrede des Demonsthenes (Demosthenes. Rede für Ktesiphon über den Kranz, Wissenschaftliche Kommentare zu griechischen und lateinischen Schriftstellern, Heidelberg 1976). Aus jüngster Zeit seien genannt: K.A. Kapparis,Apollodoros. ‘Against Neaira’ [D. 59], Untersuchungen zur antiken Literatur und Geschichte 53, Berlin/New York 1999; D. M. MacDowell,Demosthenes. On the False Embassy (Oration 19), Oxford 2000; D. Whitehead,Hypereides. The Forensic Speeches, Oxford 2000.

  3. Zu den zehn Redner, die den berühmten “Kanon” bilden, tritt als elfter Apollodor, der Sohn des Pasion, dem sich einige, imCorpus Demosthenicum überlieferte Reden zuweisen lassen.

  4. Eine Sonderstellung billigt U. nur der Rede des Hypereides auf die Gefallenen des Lamischen Krieges zu (335–337). Zum platonischenMenexenos vgl. jetzt S. Tsitsiridis,Platons Menexenos. Einleitung, Text und Kommentar, Beiträge zur Altertumskunde 107, Stuttgart/Leipzig 1998.

  5. In einem Anhang (“Appendix A”) datiert U. Sie aufgrund innerer und äußerer Kriterien in die Jahre unmittelbar vor Ausbruch des Peloponnesischen Krieges.

  6. Nicht ganz überzeugend ist das Problem der Chronologie bei den antiphontischen Reden gelöst: U. behauptet, es gebe wenig Widerstand gegen die These von Blaß, wonach die erste Rede die älteste sei (27), lobt aber an anderer Stelle (358 Anm. 8) eine Untersuchung Dovers zu diesem Thema, in der die erste Rede zeitlich hinter die sechste gerückt wird (“The chronology of Antiphon's speeches’,Classical Quarterly 44, 1950, 44–60; wieder abgedruckt und mit Addendum versehen in: K.J. Dover,The Greeks and their Legacy. Collected Papers, Bd. II, Oxford 1988, 13–35). Im Hypereideskapitel ist das Bemühen um eine chronologische Anordnung der Reden ohne Angabe von Gründen ganz aufgegeben.

  7. Vgl. hierzu die noch immer lesenswerten Gedanken von W. Schadewaldt, “Der Umfang des Begriffs der Literatur in der Antike”, in: W. S.,Hellas und Hesperien, unter Mitarb. von K. Bartels hrsg. von R. Thurow und E. Zinn, Bd. 1, Zürich21970, 782–796.

  8. Im Vorwort wird dieser gesichtspunkt immerhin als einer der Hauptaspekte bezeichnet, unter denen die Reden betrachtet werden sollen.

  9. Vgl. W. Stroh,Taxis und Taktik. Die advokatische Dispositionskunst in Ciceros Gerichtsreden, Stuttgart 1975, 13–15.

  10. Die Aufdeckung dieses brillianten Einfalls wird B. Manuwald verdankt: “Zur rechtlichen Problematik von Antiphon, Or. 5”,Rheinisches Museum 138 (1995), 41–59.

    Google Scholar 

  11. Hierzu ausführlich E. Heitsch,Recht und Argumentation in Antiphons 6. Rede, Abhandlungen der Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz, Geistes- und sozialwissen-schaftliche Klasse, Jg. 1980 Nr 7, Wiesbade 1980, 22–24.

  12. In seinem Lysiaskommentar hatte U. diesen Gedanken noch selbst zurückgewiesen (Greek Orators I, Warminster 1985, 263).

  13. Unter dem zuletzt genannten Gesichtspunkt wird man es bedauern, daß U. zwar sehr viele, aber doch nicht alle erhaltenen Reden behandelt hat. Eine Begründung für die von ihm getroffene Auswahl wird nirgendwo gegeben, und wer ohne Vorkenntnisse seinen “Index of Speeches” benutzt, muß annehmen, unter dem Namen des Andokides seien nur drei, nicht abe vier Reden überliefert; auch die Frage, welche Werke sich hinter der 11., 15. und 33. Rede desCorpus Lysiacum sowie hinter der 7., 11., 12. und 17. Rede desCorpus Demosthenicum verbergen, bleibt unbeantwortet.

Literatur

  1. W. W. Tarn,Alexander the Great, Cambridge 1948, II, S. 232–259.

  2. So die Zusammenstellung auf S. 201; hinzugefügt werden könnte noch Alexandreia in Arachosia, dessen Gleichsetzung mit Kandahar durch arabische Geographen gestützt wird (vgl. S. 132–140 und 199; F. rückt dabei in einigen Punkten von seiner früheren Position [“The Son of Aristonax at Kandahar”,Afghan Studies II, 1979, S. 9–21] ab).

  3. Eine Ausnahme bildet nur Appendix 2, in dem die Gründungsgeschichte des ägyptischen Alexandreia als eines der separaten Elemente innerhalb des Alexanderromans vorgeführt wird (S. 214–216).

  4. Mit der einschlägigen Spezialforschung verfährt der Verf. freilich zeimlich großzügig: eine umfassende Diskussion der zahlreichen Lokalisierungshypothesen sei nicht angebracht (ein Gegenbeispiel freilich stellt die überzeugende Argumentation gegen die von P. Bernard,Fouilles d'Aï Khanoum I, Paris 1973, S. 105–107 vertretene Gleichsetzung von Alexandreia Oxeiane mit Aï Khanoum dar: S. 154–156 und S. 195).—Es fällt in diesem Zusammenhang auf, daß das Buch zwar sechs detailgenaue Indices, aber keine Bibliographie aufweist.

  5. Tarn a. a. O. S.Alexander the Great, Cambridge 1948, II, S. 232–259.

  6. Man vgl. dazu die Tabelle S. 239–243, die einen Überblick vermittelt, wie 59 Städtenamen bei über 30 verschiedenen Autoren belegt sind.—Es fällt freilich auf, daß sich F. im Blick auf den Alexanderroman, der für die Darstellung zentrale Bedeutung hat (S. 1–64; 203–226), auf die Textfassung A beschränkt; die Abweichungen in Handschrift L (III 35) etwa bleiben unberücksichtigt.

Literatur

  1. Elsner, “The Origins of the Icon: Pilgrimage, Religion and Visual Culture in the Roman East as ‘Resistance’ to the Centre,” (pp. 178–199); Schmidt-Colinet, “Aspects of ‘Romanization’. The Tomb Architecture at Palmyra and its Decoration” (pp. 157–177).

Literatur

  1. Derrida, Jacques,Politiques de l'amitié (Paris: Galilée, 1994), Übersetzungen:Politics of Friendship (London/New York: Verso, 1997),Politik der Freundschaft (Frankfurt/M.: Suhrkamp, 2000).

    Google Scholar 

  2. Vgl. Verena Epp, “Männerfreundschaft und Frauendienst bei Venantius Fortunatus”, in;Variationen der Liebe: Historische Psychologie der Geschlechterbeziehung, hg. Th. Kornbichler, W. Maaz, Tübingen: Ed. Diskord, 1995, S. 9–26.

    Google Scholar 

  3. Hierzu gibt es einen aktuellen Forschungsstand, den Epp nicht rezipiert. Vgl. die von Eve Kosofsky Sedgwick angeregte Kategorie des ‘homosozialen Begehrens’ (homosocial desire), in:Between Men. English Literature and Male Homosocial Desire, New York: Columbia University Press,21993; sowie die grundlegenden Studien von David M. Halperin, zuletzt: “How to do the history of male homosexuality”, in:GLQ. A Journal of Lesbian and Gay Studies 6 (2000), S. 87–123. Epp zitiert in diesem Zusammenhang das überholte Standardwerk von John Boswell (Christianity, Social Tolerance and Homosexuality: Gay People in Western Europe from the Beginning of the Christian Era to the Fourteenth Century, Chicago/London: University of Chicago Press, 1980) und liefert einen fehlerhaften Hinweis auf das eigentlich einschlägige Buch desselben Verfassers (Same-Sex Unions in Premodern Europe, New York: Random House, 1994), das sie aber irrtümlich Markus M. Sheehan zuschreibt und in der Bibliographie unter beiden Verfassernamen registriert. Im übrigen vgl. zuletzt C. Stephen Jaeger,Ennobling Love. In Search of a Lost Sensibility, The Middle Ages Series, Philadephia: University of Pennsylvania Press, 1999, S. 11–26 (und zu Jaegers Buch insgesamt, die Rezension von R. N. Swanson in dieser Zeitschrift [IJCT], 8 [2001/2002], S. 639–641).

Literatur

  1. The GermanSpiel does not distinguish between “play” in the sense of a theatrical performance and “game” in the sense of “playing a game”: Matuschek, with the exception of a brief discussion ofmimesis, is not interested in the connection to theater. The Italiangioco and Frenchjeu are closer in their range of meanings to the GermanSpiel than “game” is.

  2. Which recalls similar paronomastic exercises in Renaissance commonplace texts, such as “Seneca se necans.

Literatur

  1. Marion L. Kuntz, “The Commentary of Guillaume Postel on the Sibylline Verses of Vergil: An Example of a Renaissance Reading of the Classics,” in:Acta Conventus Neo-Latinis Guelpherbytani, edited by Stella P. Revard, Fidel Rädle, and Mario A. Di Cesare, Medieval and Renaissance Texts and Studies 53 (Binghamton, New York, 1988), pp. 81–82.

  2. Ibid., L. Kuntz, “The Commentary of Guillaume Postel on the Sibylline Verses of Vergil: An Example of a Renaissance Reading of the Classics,” in:Acta Conventus Neo-Latini Guelpherbytani, edited by Stella P. Revard, Fidel Rädle, and Mario A. Di Cesare, Medieval and Renaissance Texts and Studies 53 (Binghamton, New York, 1988), pp. 82.

Literatur

  1. Henceforth: Shannon 2.

  2. These are conveniently gathered and briefly summarized in Bibliographical Notes (Shannon 2.645). The fullest and most informative discussion is F.M. Turner's in his splendidThe Greek Heritage in Victorian Britain (New Haven/London 1981) 159–170, 175–177, 236–243. Shannon can hardly be blamed for not knowing M. Tibaldi Chiesa,Omero e Gladstone (Bologna 1921), a thoroughgoing, sympathetic, and occasionally persuasive defense of Gladstone's theories

  3. R. Shannon,Gladstone, Volume I:1809–1865 (London 1982) 350f; cf. 360f.

  4. Shannon cites Freeman, “Mr. Gladstone's Homer and the Homeric Age,” in Freeman'sHistorical Essays 2nd Series (London 1873) 67f., 72, 92; for the positive see op. cit. Shannon cites Freeman, “Mr. Gladstone's Homer and the Homeric Age,” in Freeman'sHistorical Essays 2nd Series (London 1873) 52–57, 83–88, 91f. (Freeman's review first appeared in theNational Review for July 1858).

  5. The Gladstone Diaries, edd. D. R. R. Foote and H. C. G. Matthew, 14 vols. (Oxford 1968–1994).

  6. Shannon 2.64 with n.7.

  7. Shannon 2.70 with n. 40.

  8. Shannon 2.130 with n. 122.

  9. Shannon 2.157f with n. 3. A full account may be found at J. Vaio, “Gladstone and the Early Reception of Schliemann in England,” in:Heinrich Schliemann nach hundert Jahren, edd. W. M. Calder III and J. Cobet (Frankfurt/Main 1990) esp. 423–427. It is also worth noting that Gladstone wrote the preface for Schliemann'sMycenae (see Vaio, op. cit. J. Vaio, “Gladstone and the Early Reception of Schliemann in England,” in:Heinrich Schliemann nach hundert jahren, edd. W. M. Calder III and J. Cobet (Frankfurt/Main 1990) 427f).

  10. See Vaio, op. cit. J. Vaio, “Gladstone and the Early Reception of Schliemann in England,” in:Heinrich Schliemann nach hundert Jahren, edd. W. M. Calder III and J. Cobet (Frankfurt/Main 1990) 419 with n. 27.

  11. Shannon 2.157f with Vaio, op. cit. J. Vaio, “Glastone and the Early Reception of Schliemann in England,” in:Heinrich Schliemann nach hundert Jahren, edd. W. M. Calder III and J. Cobet (Frankfurt/Main 1990) 420f, 425.

  12. Shannon 2.206, 225f.

  13. “German ‘Kultur,’”Quarterly Review 223, no. 443 (April 1915) 334. Murray was Regius Professor of Greek at Oxford from 1908–1936.

    Google Scholar 

  14. On Lewis see nowTeaching the English Wissenschaft, edd. W. M. Calder III, R. Scott Smith, and John Vaio, Spudasmata 85 (Hildesheim 2002) esp. xi–xvii.

  15. Cf. John Vaio, “George Grote 17 November 1794–18 June 1871,” in:Classical Scholariship: A Biographical Encyclopedia, edd. W. W. Briggs and W. M. Calder III (London/New York 1990) 119–126.

Literatur

  1. See Humphrey Carpenter,W.H. Auden: a Biography (London and Boston: Allen & Unwin, 1981, xv-xvi.

    Google Scholar 

  2. See my review article ‘Interesting Times’ onAltertumswissenschaft in den 20er Jahren, ed. Hallmut Flashar (Stuttgart: F. Steiner, 1995), in this journal (IJCT 4 [1997/98], 606–610).

    Google Scholar 

  3. In:Cambridge Women. Twelve Portraits, ed. Edward Shils and Carmen Blacker (Cambridge and New York: Cambridge University Press, 1996), 19–72.

    Google Scholar 

  4. Jane Ellen Harrison; a Portrait from Letters (London: Merlin Press, 1959).

  5. See now Maureen Borland,D.S. MacColl: Painter, Poet, Art Critic (Mackeye End, Harpenden, Herts: Lennard Publishing, 1995).

    Google Scholar 

  6. Both of the nieces married into the intellectual aristocracy lately described by Noel Annan in the Appendix to his bookThe Dons (London: HarperCollins, 1999); see Gwen Raverat,Period Piece. A Cambridge Childhood (London: Faber and Faber, 1952) and Mary Reed Bobbitt,With Dearest Love to All: the Life and Letters of Lady Jebb (London: Faber and Faber, 1960). See p. 236f. of Annan's book for remarks about Jane Harrison.

    Google Scholar 

  7. See n. 3 above In:Cambridge Women. Twelve Portraits, ed. Edward Shils and Carmen Blacker (Cambridge and New York: Cambridge University Press, 1996), 19–72.

  8. In:Classics in 19th and 20th Century Cambridge: Curriculum, Culture and Community, ed. Christopher Stray, Supplementary Volume of Proceedings of the Cambridge Philological Society 24 (Cambridge: Cambridge Philological Society, 1999), 95–134.

    Google Scholar 

  9. See Müller,Prolegomena 108 for a striking instance of the derivation of a myth from cult, drawn attention to by W. Burkert, ‘Griechische Mythologie und die Geistesgeschichte der Moderne’, in:Les études classiques aux XIXe et XXe siècles: leur place dans l'histoire des idées, Entretiens sur l'antiquité classique XXVI (Vandoeuvres-Genève: Fondation Hardt, 1980), 159–199, here 174 with n. 3.

    Google Scholar 

  10. , 19–72.; see also W. Burkert, op. cit. in n. 9 above, ‘Griechische Mythologie und die Geistesgeschichte der Moderne’, in:Les études classiques aux XIXe et XXe siècles: leur place dans l'histoire des idées, Entretiens sur l'antiquité classique XXVI (Vandoeuvres-Genève: Fondation Hardt, 1980), 159–199, 172 f.

    Google Scholar 

  11. See my account of Jane Harrison mentioned in n. 3 above, In:Cambridge Women. Twelve Portraits, ed. Edward Shils and Carmen Blacker (Cambridge and New York: Cambridge University Press, 1996), p. 39.

    Google Scholar 

  12. One thinks of the relationship of Tennyson and Arthur Hallam.

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

Mossé, C., Hillgruber, M., Brickhouse, T.C. et al. Book reviews. Int class trad 9, 298–343 (2002). https://doi.org/10.1007/BF02898438

Download citation

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/BF02898438

Navigation