Skip to main content
Log in

On anaphor binding in Russian

  • Published:
Natural Language & Linguistic Theory Aims and scope Submit manuscript

Summary

It has been demonstrated that the reciprocal pronoun in Russian is a strict anaphor: it must have an antecedent in its governing category. The only respect in which the reciprocal is problematic for the formulation of Binding Theory assumed here is the absence of the i/i effect. The absence of the i/i effect is shared by the Russian reflexive pronouns, suggesting that the governing category is defined differently in Russian than in English. In particular, English imposes the requirement that the SUBJECT of a governing category not violate the ‘i-within-i’ well-formedness condition given in (29b), while Russian does not.

In contrast to the reciprocal, the Russian reflexive pronouns are long distance anaphors. The locality domain of reflexive binding in Russian is the minimal finite clause containing the reflexive, a larger domain than the governing category. As noted in several investigations of the topic (such as Rappaport 1983, Yang 1983, Giorgi 1984), long distance anaphora universally appears to be possible only if the corresponding anaphor requires that its antecedent be a subject. The locality domain of long distance anaphora varies considerably from language to language, and the basis for this variation remains to be explained. Two other distinctive properties of the Russian reflexives have been discussed: (1) the two reflexive pronouns do not exhibit the theta effect, and (2) the reflexive possessive svoj admits arbitrary reference. The present study raises the question as to why the Russian reflexives should have these properties. Further research should indicate the extent to which these properties are correlated with long distance anaphora in other languages.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

References

  • Anderson, Stephen R.: 1982, ‘Types of Dependency in Anaphora: Icelandic (and Other) Reflexives’, Journal of Linguistic Research, 2, 1–22.

    Google Scholar 

  • Belletti, Adriana: 1982, ‘On the Anaphoric Status of the Reciprocal Construction in Italian’, Linguistic Review 2, 101–138.

    Google Scholar 

  • Bílý, Milan: 1981, Intrasentential Pronominalization and Functional Sentence Perspective (in Czech, Russian, and English), Lund Slavonic Monographs 1, University of Lund.

  • Chomsky, Noam: 1981, Lectures on Government and Binding, Studies in Generative Grammar 9, Foris Publications, Dordrecht.

    Google Scholar 

  • —: 1982, Some Concepts and Consequences of the Theory of Government and Binding, Linguistic Inquiry Monograph 6, MIT Press, Cambridge, Massachusetts.

    Google Scholar 

  • --: 1984, ‘Knowledge of Language: Its Nature, Origins, and Use’, unpublished, MIT.

  • Chvany, Catherine V. and Richard D. Brecht (eds.): 1980, Morphosyntax in Slavic, Slavica Publishers, Columbus, Ohio.

    Google Scholar 

  • Giorgi, Alessandra: 1984, ‘Toward a Theory of Long Distance Anaphora: A GB Approach’, unpublished, Istituto di Psicologia, Consiglio Nazionale delle Richerche.

  • Harbert, Wayne: 1982, ‘In Defense of Tense’, Linguistic Analysis 9, 1–18.

    Google Scholar 

  • Hellan, Lars: 1980, ‘On Anaphora in Norwegian’, in Jody Kreiman and Almerindo Ojeda (eds.), Papers from the Parasession on Pronouns and Anaphora, Chicago Linguistics Society, Chicago, pp. 166–182.

    Google Scholar 

  • Inoue, Kazuko: 1976, ‘Reflexivization: An Interpretative Approach’, in Shibatani (ed.), (1976), pp. 117–200.

  • Kachru, Yamuna and Tej Bhatia: 1977, ‘On Reflexivization in Hindi-Urdu and its Theoretical Implications’, Indian Linguistics 38, 21–38.

    Google Scholar 

  • Klenin, Emily: 1974, Russian Reflexive Pronouns and the Semantic Roles of Noun Phrases in Sentences, unpublished Ph.D. dissertation, Princeton University, New Jersey.

    Google Scholar 

  • Kuno, Susumo: 1973, The Structure of the Japanese Language, Current Studies in Linguistics 3, MIT Press, Cambridge, Massachusetts.

    Google Scholar 

  • Lebeaux, David: 1983, ‘Locality and Anaphoric Binding’, unpublished, University of Massachusetts at Amherst.

  • Maling, Joan: 1984, ‘Non-Clause-Bounded Reflexives in Icelandic’, Linguistics and Philosophy 7, 211–241.

    Google Scholar 

  • —: 1985, ‘Clause Bounded Reflexives in Modern Icelandic’, in Lars Hellan and K. Koch Christenson (eds.), Topics in Scandinavian Syntax, Reidel, Dordrecht.

    Google Scholar 

  • McCawley, N. A.: 1976, ‘Reflexivization: A Transformational Approach’, in Shibatani (ed.), (1976), pp. 51–116.

  • Mohanan, K. P.: 1982, ‘Grammatical Relations and Anaphora in Malayalam’, in Alec Marantz and Tim Stowell (eds.), Papers in Syntax, MIT Working Papers in Linguistics 4, MIT, Cambridge, Massachusetts.

    Google Scholar 

  • Nichols, Johanna; Gilbert Rappaport; and Alan Timberlake: 1980, ‘Subject, Topic, and Control in Russian’, in Bruce Caron et al. (eds.), Proceedings of the Sixth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, University of California, Berkeley, pp. 372–386.

    Google Scholar 

  • Padučeva, E. V.: 1983, ‘Vozvratnoe mestoimenie s kosvennym antecedentom i semantika refleksivnosti’, Semiotika i informatika 21, 3–33.

    Google Scholar 

  • Perlmutter, David: 1978, ‘Evidence for Inversion in Russian, Japanese, and Kannada’, unpublished, MIT.

  • Rappaport, Gilbert C.: 1980, ‘Deixis and Detachment in the Adverbial Participles of Russian’, in Chvany and Brecht (eds.), (1980), pp. 273–300.

  • —: 1983, ‘On Anaphora and Control in Russian’, Cornell Working Papers in Linguistics 4, 201–221.

    Google Scholar 

  • —: 1984a, Grammatical Function and Syntactic Structure: The Adverbial Participles of Russian, UCLA Slavic Studies 8, Slavica Publishers, Columbus, Ohio.

    Google Scholar 

  • --: 1984b, ‘On Binding in Russian’, unpublished, University of Texas at Austin.

  • --: forthcoming, ‘On Syntactic Binding into Adjuncts in the Russian Noun Phrase’, in Denis Bouchard and Carlota Smith (eds.), Formal Syntax and Semantics, University of Texas Press, Austin, Texas.

  • Reinhart, Tanya: 1983, ‘Coreference and Bound Anaphora: A Restatement of the Anaphora Questions’, Linguistics and Philosophy 6, 47–88.

    Google Scholar 

  • Rozental', D. È.: 1974, Praktičeskaja stilistika russkogo jazyka, 3rd ed. Vysšaja skola, Moscow.

    Google Scholar 

  • Shibatani, Masayoshi (ed.): 1976, Japanese Generative Grammar, Syntax and Semantics 5, Academic Press, New York.

    Google Scholar 

  • Thráinsson, Höskuldur: 1976, ‘Reflexives and Subjunctives in Icelandic’, in Proceedings of the Sixth Annual Meeting of the Northeast Linguistic Society, pp. 225–239.

  • —: 1979, On Complementation in Icelandic, Garland Publishing, New York.

    Google Scholar 

  • Timberlake, Alan: 1979, ‘Reflexivization and the Cycle in Russian’, Linguistic Inquiry 10, 109–141.

    Google Scholar 

  • --: 1980a, ‘Oblique Control of Russian Reflexivization’, in Chvany and Brecht (eds.), (1980), pp. 235–259.

  • —: 1980b, ‘Reference Conditions on Russian Reflexivization’, Language 56, 777–796.

    Google Scholar 

  • --: 1980c, ‘Objects as Controllers (Russian Reflexivization)’, unpublished, UCLA.

  • Veyrenc, Jacques: 1978, ‘Coréférence, emphase, et réflexivité’, in Henrik Birnbaum et al. (eds.), SLAVICA, Peter de Ridder Press, Lisse, pp. 451–464.

    Google Scholar 

  • Williams, Edwin: 1980, ‘Predication’, Linguistic Inquiry 11, 203–238.

    Google Scholar 

  • Yang, Dong-Whee: 1983, ‘The Extended Binding Theory of Anaphors’, Language Research 19, 169–192.

    Google Scholar 

  • Yokoyama, Olga: 1980, ‘Studies in Russian Functional Syntax’, in Susumo Kuno (ed.), Harvard Studies in Syntax and Semantics, vol. 3, Dept. of Linguistics, Harvard University, Cambridge, Massachusetts, pp. 451–794. [Harvard University dissertation, 1979.]

    Google Scholar 

  • Yokoyama, Olga and Emily Klenin: 1976, ‘The Semantics of ‘Optional’ Rules: Russian Personal and Reflexive Possessives’, in Ladislav Matejka (ed.), Sound, Sign, and Meaning, University of Michigan, Ann Arbor, pp. 249–270.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Additional information

I would like to thank Leonard Babby, Lee Baker, Sandra Chung, Samuel Gutmann, Frank Heny, Richard Kayne, Joan Maling, Robert Rothstein, Carlota Smith, and Alan Timberlake for their comments on earlier drafts. Portions of this work have been presented in lectures at the University of Texas at Austin (April 1982; April 1984) and at the Conference on Government and Binding, Cornell University (July 1982). An earlier version has appeared as Rappaport (1983). The research reported here was partially supported by the Research Institute of the University of Texas at Austin. Special thanks are due to the native informants I consulted during the preparation of this work, especially Vladimir Cherkasskij, Konstantin Gurevich, and Jurij Slezkin. The source of examples from literature or the press has not been indicated, because it is not relevant to this discussion; all such examples have been checked with informants.

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

Rappaport, G.C. On anaphor binding in Russian. Nat Lang Linguist Theory 4, 97–120 (1986). https://doi.org/10.1007/BF00136266

Download citation

  • Received:

  • Revised:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/BF00136266

Keywords

Navigation