Skip to main content

Understanding Interactive Competence in L1/L2 Contrastive Context: A Case of Back-Channel Behavior in Japanese and English

  • Chapter
Language Proficiency

Abstract

Recent studies in conversational interaction across speech commuities have revealed that not only grammar proper, but also interactive strategies at a time of face-to-face encounter differ from language to language. Although in the past, conversation analysts have pointed out differences in some aspects of interactive competence, often such studies have been plagued by their ad-hoc nature of data, anecdotal accounts and casually defined contrastive context in which the analysis is made. In this study we attempt to understand one aspect of interactive competence, i.e., conversation management through back-channel strategies in a specific contrastive context of casual conversation in Japan and the United States. The methodology adopted here is what we may call “contrastive conversation analysis” as opposed to Hartman’s (1980) “contrastive textology” in which primarily written text — what he calls “parallel text”— is analyzed. Note that although so-called contrastive analysis has been under attack over the last two decades — primarily because of its failure to meet unrealizable expectation i.e., prediction of learners’ errors in its own right, widely held among applied linguists especially in the United States—the term contrastive analysis used herein is broader in its application and does not necessarily predict actual learners’ errors. Based on this framework, this study investigates “back-channel” expressions, such as uh-huh’s and brief comments received by the person who has the turn without relinquishing the turn as characterized first by Yngve (1971).

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 84.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  • Atkinson, J. Maxwell and Heritage, J. (eds.) (1984). Structure of social action. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Bernstein, B. (1962). Social class, linguistic codes and grammatical elements. Language and Speech, 5, 221–240.

    Google Scholar 

  • Brunner, L.J. (1979). Smiles can be back-channels. Journal of Personality and Social Psychology. 37,5, 728–734.

    Article  Google Scholar 

  • Clancy, P. (1982). Written and spoken style in Japanese narratives. In D. Tannen (ed.) Spoken and written Language, 55–76. Norwood, N.J.: Ablex.

    Google Scholar 

  • Duncan, Starkey and Donald Fiske. (1977). Face-to-face interaction: research, methods, and theory. Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum.

    Google Scholar 

  • Duncan, Starkey and Donald Fiske. (1985). Interaction structure and strategy. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Erickson, F. (1979). Talking down: some cultural sources of miscommunication in interracial interviews. In A. Wolfgang (ed.) Nonverbal behavior: applications and cultural implications, 99–126. New York: Academic Press.

    Google Scholar 

  • Goodwin, Charles. (1981). Conversational organization: interaction between speakers and hearers. New York: Academic Press.

    Google Scholar 

  • Hartmann, R.R.K. (1980). Contrastive textology. Heidelberg: Julius Groos Verlag.

    Google Scholar 

  • Hinds, J. (1978). Conversational structure: An investigation based on Japanese interview discourse. In J. Hinds and I. Howard (eds.), Problems in Japanese syntax and semantics, 79–121. Tokyo: Kaitakusha.

    Google Scholar 

  • Hinds, J. (1982). Japanese conversational structures. Lingua, 57, 301–326.

    Article  Google Scholar 

  • Labov, William. (1972). Sociolinguistic patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.

    Google Scholar 

  • Martin, Samual, (1975). A reference grammar of Japanese. New Haven: Yale University Press.

    Google Scholar 

  • Mizutani, N. (1983). Aizuchi to ootoo., In O. Mizutani (ed.) Hanashi kotoba no hyoogen, 37–44. Tokyo: Chikuma Shoboo.

    Google Scholar 

  • Ooishi, H. (1970) Hanashi kotoba to wa nani ka. Hanashi kotoba shiriizu 12 by Bunka-cho, 36-51. Tokyo Ookurashoo Insatsukyoku.

    Google Scholar 

  • Sacks, H. E. Schegloff and G. Jefferson. (1974). A simplest systematics for the organization of turn-taking for conversation. Language 50, 696–735.

    Article  Google Scholar 

  • Schegloff, E. (1968). Sequencing in conversational openings. American Anthropologist 70, 1075–1095.

    Article  Google Scholar 

  • Schegloff, E. (1982). Discourse as an interactional achievement: some use of “UH-HUH” and other things that come between sentences. In D. Tannen (ed.) Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics, Analyzing discourse: Text and Talk, 71–93. Washington, D.C.: Georgetown University Press.

    Google Scholar 

  • Schenkein, J.N. (1972). Towards the analysis of natural conversation and the sense of heheh. Semiotica 6, 344–377.

    Article  Google Scholar 

  • Whitman, R. (1970). Contrastive analysis: Problems and procedures. Language Learning 20, 191–197.

    Article  Google Scholar 

  • Uyeno, T. (1971). A study of Japanese modality—A performative analysis of sentence particles. University of Michigan dissertation.

    Google Scholar 

  • Yngve, V.H. (1970). On getting a word in edgewise. Chicago Linguistics Society, 6th, 567-578.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 1990 Springer Science+Business Media New York

About this chapter

Cite this chapter

Maynard, S.K. (1990). Understanding Interactive Competence in L1/L2 Contrastive Context: A Case of Back-Channel Behavior in Japanese and English. In: Arena, L.A. (eds) Language Proficiency. Springer, Boston, MA. https://doi.org/10.1007/978-1-4899-0870-4_4

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-1-4899-0870-4_4

  • Publisher Name: Springer, Boston, MA

  • Print ISBN: 978-1-4899-0872-8

  • Online ISBN: 978-1-4899-0870-4

  • eBook Packages: Springer Book Archive

Publish with us

Policies and ethics