Skip to main content

Promoting Intercultural Competence in English Language Teaching: A Productive Bilingualism Perspective

  • Living reference work entry
  • First Online:
Second Handbook of English Language Teaching

Part of the book series: Springer International Handbooks of Education ((SIHE))

  • 471 Accesses

Abstract

Over the past 50 years, scholars studying intercultural competence generally agree on the complexity and fluidity of this construct, but tensions still remain regarding what it is, how to develop it, and especially the role English language teaching plays in its development. While the goal of English language teaching has undergone changes from imitating “native speakers” to becoming an intercultural communicator, pedagogical implementations have not been fully realized in classrooms, especially the ones that enable students to communicate globally while at the same time help them maintaining their native/traditional languages and cultures. This chapter first reviews some major approaches to promoting intercultural competence in English language teaching. These approaches have been proposed from different theoretical perspectives, situated in different contexts, and thus have different emphases in promoting “intercultural competence.” However, we feel that the dominant models of intercultural competence from western contexts are inadequate to guide students in contexts such as China, where a firm identification with one’s “home cultures” is particularly important while becoming global. Therefore, we advocate for an updated model of “productive bilingualism,” which is particularly concerned with simultaneous and mutual enrichment of “native” and “additional” linguistic and cultural identities. Then, we describe a four-step pedagogy that cultivates the “productiveness” of intercultural competence and their effects. The four steps are (1) learning about cultural differences, (2) deconstructing cultural differences, (3) reconstructing knowledge and attitudes, and (4) seeking creative solutions to communication problems. In the end, we provide suggestions for English language teachers to utilize their own expertise and interests to develop courses that promote intercultural competence.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Institutional subscriptions

References

  • Bennett JM, Bennett MJ, Allen W (2003) Developing intercultural competence in the language classroom. In: Lange D, Paige M (eds) Culture as the core: perspectives on culture in second language learning. Information Age Publishing, Greenwich, pp 237–270

    Google Scholar 

  • Blommaert J (2010) The sociolinguistics of globalization. Cambridge University Press, Cambridge

    Book  Google Scholar 

  • Burns A (2011) 英语教学中的行动研究方法 [Action research in English language teaching: a guide for practitioners]. Foreign Language Teaching and Research Press, Beijing

    Google Scholar 

  • Byram M (1997) Teaching and assessing intercultural communicative competence. Multilingual Matters, Clevedon

    Google Scholar 

  • Byram M (2009) Intercultural competence in foreign languages: the intercultural speaker and the pedagogy of foreign language education. In: Deardorff D (ed) The SAGE handbook of intercultural competence. Sage, Thousand Oaks, pp 321–332

    Google Scholar 

  • Byram M (2011) Intercultural citizenship from an internationalist perspective. J NUS Teach Acad 1(1):10–20. Available via http://www.nus.edu.sg/teachingacademy/article/intercultural-citizenship-from-an-internationalist-perspective/. Accessed 29 Dec 2017

    Google Scholar 

  • Byram M (2012) Conceptualizing intercultural (communicative) competence and intercultural citizenship. In: Jackson J (ed) The Routledge handbook of language and intercultural communication. Routledge, New York, pp 85–97

    Google Scholar 

  • Byram M (2014) Teaching and assessing intercultural communicative competence. Shanghai Foreign Language Education Press, Shanghai

    Google Scholar 

  • Byram M, Risager K (1999) Language teachers, politics and cultures. Multilingual Matters, Clevedon

    Google Scholar 

  • Byram M, Zarate G (1996) Defining and assessing intercultural competence: some principles and proposals for the European context. Lang Teach 29(4):239–243

    Article  Google Scholar 

  • Byram M, Barrett M, Ipgrave J, Jackson R, García MCM (2009) Autobiography of intercultural encounters: notes for facilitators. Council of Europe, Strasbourg

    Google Scholar 

  • Canagarajah AS (2013) Translingual practice. Routledge, London

    Book  Google Scholar 

  • Connor U (2002) New directions in contrastive rhetoric. TESOL Q 36(4):493–510

    Article  Google Scholar 

  • Deardorff DK (ed) (2009) The SAGE handbook of intercultural competence. Sage, Thousand Oaks

    Google Scholar 

  • Deng YC, Liu RQ (1989) 语言与文化—英汉语言文化对比 [Language and culture: a comparison between English and Chinese]. Foreign Language Teaching and Research Press, Beijing

    Google Scholar 

  • Fromm E (1948) Man for himself. Routledge Kegan Paul, London

    Google Scholar 

  • Fu XQ, Kulich S (2015) 外语教学与跨文化交际能力培养:模型建构二十年 [Foreign language education and ICC development: a review of China’s ICC model construction in 20 years]. Foreign Lang Educ China 8(3):11–19

    Google Scholar 

  • Gao YH (2000) 语言文化差异的认识与超越 [Understanding and transcending linguistic and cultural differences]. Foreign Language Teaching and Research Press, Beijing

    Google Scholar 

  • Gao YH (2001) Foreign language learning: “1+1>2”. Peking University Press, Beijing

    Google Scholar 

  • Gao YH (2002) Productive bilingualism: 1+1>2. In: DWC S, Jones GM (eds) Education and society in plurilingual contexts. VUB Brussels University Press, Hong Kong/Brussels, pp 143–162

    Google Scholar 

  • Gao YH (2010) Speaking to the world: who, when and how? – an ethnographic study of slogan change and identity construction of Beijing Olympic Games volunteers. Asian J Engl Lang Teach 20:1–26

    Google Scholar 

  • Gao YH (2014) Faithful imitator, legitimate speaker, playful creator and dialogical communicator: shift in English learners’ identity prototypes. Lang Intercult Commun 14(1):59–75

    Article  Google Scholar 

  • Gao YH, Jia ZY, Zhou Y (2015) English learning and identity development: a longitudinal study in 5 universities in China. J Lang Identity Educ 14:137–158

    Article  Google Scholar 

  • Gao YH, Ma XQ, Wang XY (2016) Global and national identity construction in ELF: a longitudinal case study on four Chinese students. J Asian Pac Commun 26:260–279

    Article  Google Scholar 

  • Garrett P (2010) Attitudes to language. Cambridge University Press, Cambridge

    Book  Google Scholar 

  • Gu XL (2016) Assessment of intercultural communicative competence in FL education: a survey on EFL teachers’ perception and practice in China. Lang Intercult Commun 16:1–20

    Article  Google Scholar 

  • Hu WZ (ed) (1990) 跨文化交际学选读 [Selected readings in intercultural communication]. Hunan Education Press, Changsha

    Google Scholar 

  • Hu WZ (1999) 跨文化交际学概论 [An introduction to intercultural communication studies]. Foreign Language Teaching and Research Press, Beijing

    Google Scholar 

  • Hu WZ, Gao YH (1997) 外语教学与文化 [Culture and foreign language teaching]. Hunan Education Press, Changsha

    Google Scholar 

  • Jackson J (2014) Introducing language and intercultural communication. Routledge, London

    Book  Google Scholar 

  • Jenkins J (2006) Current perspectives on teaching World Englishes and English as a Lingua Franca. TESOL Q 40(1):157–181

    Article  Google Scholar 

  • Jenkins J (2015) Repositioning English and multilingualism in English as a Lingua Franca. Englishes Pract 2(3):49–85

    Article  Google Scholar 

  • Jia YX (1997) 跨文化交际学 [Intercultural communication]. Shanghai Foreign Language Education Press, Shanghai

    Google Scholar 

  • Kachru B (1982) The other tongue. University of Illinois Press, Urbana

    Google Scholar 

  • Kaplan R (1966) Cultural thought patterns in inter-cultural education. Lang Learn 16(1–2):1–20

    Article  Google Scholar 

  • Kramsch C (1993) Context and culture in language teaching. Oxford University Press, Oxford

    Google Scholar 

  • Kramsch C (1998) The privilege of the intercultural speaker. In: Byram M, Fleming M (eds) Language learning in intercultural perspective: approaches through drama and ethnography. Cambridge University Press, Cambridge, pp 16–31

    Google Scholar 

  • Kramsch C (2015) Language and culture in second language learning. In: Sharifian F (ed) The Routledge handbook of language and culture. Routledge, New York, pp 403–416

    Google Scholar 

  • Kramsch C, Whiteside A (2008) Language ecology in multilingual settings: towards a theory of symbolic competence. Appl Linguis 29(4):645–671

    Article  Google Scholar 

  • Kubota R, Lehner A (2004) Toward critical contrastive rhetoric. J Second Lang Writ 13(1):7–27

    Article  Google Scholar 

  • Lambert WE (1974) Culture and language as factors in learning and education. In: Aboud FE, Meade RD (eds) Cultural factors in learning and education. Fifth western Washington symposium on learning, Bellingham, pp 91–122

    Google Scholar 

  • Li W (2017) Translanguaging as a practical theory of language. Appl Linguis 00/0:1–23

    Google Scholar 

  • Lin DJ (1996) 跨文化交际研究:与英美人交往指南 [Intercultural communication studies: how to communicate with UK and US natives]. Fujian People’s Press, Fuzhou

    Google Scholar 

  • Mezirow J (1994) Understanding transformation theory. Adult Educ Q 44(4):222–244

    Article  Google Scholar 

  • Mezirow J (2000) Learning as transformation: critical perspectives on a theory in progress. Jossey-Bass, San Francisco

    Google Scholar 

  • Ministry of Education of the People’s Republic of China (2017) 大学英语教学指南 [Guidelines on College English teaching]. Available via Baidu Wenku. http://wenku.baidu.com/view/69680453d1f34693dbef3e7a.html?from=search. Accessed 15 Dec 2017

  • Ministry of Education of the People’s Republic of China (2018) 普通高等学校本科专业类教学质量国家标准 [The new national standards of teaching quality for undergraduates]. Higher Education Press, Beijing

    Google Scholar 

  • Norton B (2000) Identity and language learning: gender, ethnicity and educational change. Pearson Education, Harlow

    Google Scholar 

  • Norton B (2013) Identity and language learning: extending the conversation, 2nd edn. Multilingual Matters, Bristol

    Book  Google Scholar 

  • Pennycook A (2007) Global Englishes and transcultural flows. Routledge, New York

    Google Scholar 

  • Risager K (2011) The cultural dimensions of language teaching and learning. Lang Teach 44(4):485–499

    Article  Google Scholar 

  • Smith LE (1976) English as an international auxiliary language. RELC J 7(2):38–42

    Article  Google Scholar 

  • Snow D (2015) English teaching, intercultural competence, and critical incident exercises. Lang Intercult Commun 15(2):285–299

    Article  Google Scholar 

  • Spitzberg BH, Changnon G (2009) Conceptualizing intercultural competence. In: Deardorff D (ed) The SAGE handbook of intercultural competence. Sage, Thousand Oaks, pp 2–52

    Google Scholar 

  • Sun YZ (2016) 外语教育与跨文化能力培养 [Foreign language education and intercultural competence]. Foreign Lang China 13(3):17–22

    Google Scholar 

  • Sun YZ (2017) 人文英语教育论 [Liberal English education]. Foreign Lang Teach Res 49(6):859–870

    Google Scholar 

  • Taguchi N, Xiao F, Li S (2016) Effects of intercultural competence and social contact on speech act production in a Chinese study abroad context. Mod Lang J 100(4):775–796

    Article  Google Scholar 

  • Taylor EW (2008) Transformative learning theory. New Dir Adult Contin Educ 119:5–15

    Article  Google Scholar 

  • Wang Y, Kulich S (2015) Does context count? Developing and assessing intercultural competence through an interview- and model-based domestic course design in China. Int J Intercult Relat 48:38–57

    Article  Google Scholar 

  • Wen QF (2012) 英语国际语的教学框架 [A pedagogical model for the teaching of English as an international language]. Curriculum Teach Mater Method 32(1):77–81

    Google Scholar 

  • Wen QF (2016) 在英语通用语背景下重新认识语言与文化的关系 [Rethinking of the relationship between language and culture in the context of teaching English as a Lingua Franca]. Foreign Lang Learn Theory Pract 2:1–13

    Google Scholar 

  • Wenger E (1998) Communities of practice: learning, meaning, and identity. Cambridge University Press, Cambridge

    Book  Google Scholar 

  • Xiao LF, Xiao D, Li F, Song YW (2010) 我国高校英语教育中的“中国文化失语”现状研究 [A study of the “Chinese culture aphasia” in present English education in Chinese higher education]. Foreign Lang Teach 1:91–92

    Google Scholar 

  • Xu LS, Sun SN (2013) 跨文化能力递进—交互培养模式构建 [Towards the construction of a progressive-interactive model for IC development]. J Zhejiang Univ (Humanit Soc Sci) 43(4):113–121

    Google Scholar 

  • Zhang HL (2007) 跨文化外语教学 [Intercultural approach to foreign language teaching]. Shanghai Foreign Language Education Press, Shanghai

    Google Scholar 

  • Zheng X, Gao YH (2017) Facilitating transformative learning towards productive bilingualism: innovations in teaching English for intercultural communication in China. In: Reinders H, Nunan D, Zou B (eds) Innovation in language learning and teaching: the case of China. Palgrave Macmillan, London, pp 261–288

    Chapter  Google Scholar 

  • Zheng X, Lee MY (2016) 探索反思性跨文化教学模式的行动研究 [Exploring reflective intercultural teaching: an action research in a College English class]. Foreign Lang China 13(3):4–11

    Google Scholar 

  • Liddicoat A, Crozet C & Bianco J L (1999) Striving for the third place: Consequences and implications. In: Bianco J L, Liddicoat A & Crozet C (eds) Striving for the third place: intercultural competence through language education. Language Australia, Melbourne, pp 181–187

    Google Scholar 

  • Luo KZ, Han BC (2018) 国才考试的构念界定、任务设计与评分方法 [Construct definition, task design and its scoring methods: An introduction to the development of ETIC]. Foreign Lang Educ in China (Quarterly) 11(1):40–46

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Yihong Gao .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2019 Springer Nature Switzerland AG

About this entry

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this entry

Zheng, X., Gao, Y. (2019). Promoting Intercultural Competence in English Language Teaching: A Productive Bilingualism Perspective. In: Gao, X. (eds) Second Handbook of English Language Teaching. Springer International Handbooks of Education. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-58542-0_11-1

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-58542-0_11-1

  • Received:

  • Accepted:

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Cham

  • Print ISBN: 978-3-319-58542-0

  • Online ISBN: 978-3-319-58542-0

  • eBook Packages: Springer Reference EducationReference Module Humanities and Social SciencesReference Module Education

Publish with us

Policies and ethics