Skip to main content

Ibn Rushd (Averroes), Latin Translations of

  • Reference work entry
Encyclopedia of Medieval Philosophy
  • 599 Accesses

Abstract

Some of the most important philosophical works by Averroes, or the Commentator, as he was called in the Middle Ages, were translated into Latin. Beginning in the thirteenth century, this flow of translations made available to the Latin scholarship a great amount of Averroes’ commentaries on Aristotle. In the fourteenth century, Latin translation were done of the main personal philosophical work by Averroes, the Tahāfut al-Tahāfut against al-Ġazālī’s critique of philosophy. Later on, in Renaissance Italy, new translations were done of Averroes’ commentaries, on the basis of the Hebrew versions, that made available several texts previously ignored. An uninterrupted chain of translations from the Middle Ages to the early modern times, most of them gathered in the epoch-making “Giuntine” editions, show the never-ceasing interest of western scholarship in Averroes’ interpretation of Aristotle.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Institutional subscriptions

Bibliography

Primary Sources

  • An extremely useful survey of manuscripts, critical editions, translations and literature is available at: http://www.thomasinstitut.uni-koeln.de/averroes_db/

  • Averroè (1992) Parafrasi della Repubblica nella traduzione di Elia del Medigo, ed. Coviello A, Fornaciari PE. Olschki, Florence

    Google Scholar 

  • Averroes (1961) Destructio destructionum philosophiae Algazelis in the Latin version of Calo Calonymos, ed. with an intro. Zedler BH. Marquette University Press, Milwaukee

    Google Scholar 

  • Averroès (1986) Averroes’ De substantia orbis. Critical edition of the Hebrew text with English translation and commentary by Hyman A. The Medieval Academy of America and the Israel Academy of Sciences and Humanities, Cambridge/Jerusalem

    Google Scholar 

  • Averroès (2001) La Béatitude de l’âme, ed. and trans. Geoffroy M, Steel C. Vrin, Paris (coll. Sic et Non)

    Google Scholar 

  • Averroès (2009) Averroes (Ibn Rushd) of Cordoba. Long commentary on the De anima of Aristotle (trans. with intro. and notes: Taylor RC; Druart T-A, subeditor). Yale library of medieval philosophy. Yale University Press, New Haven/London

    Google Scholar 

  • Hissette Roland (1996) Commentum medium super libro Peri Hermeneias Aristotelis. Translatio Wilhelmo Luna attributa, ed. Hissette R. Averrois opera, Series B: Averroes Latinus 12. Peeters, Leuven

    Google Scholar 

  • Steel Carlos, Guldentops Guy (1997) An unknown treatise of Averroes against the Avicennians on the first cause. Rech Théol Philos Médiév 64:86–135

    Google Scholar 

Secondary Sources

  • Studies

    Google Scholar 

  • Burnett Ch (1994) Michael Scot and the transmission of scientific culture from Toledo to Bologna via the Court of Frederick II Hohenstaufen. Micrologus 2:101–126

    Google Scholar 

  • Burnett Ch (1999) The sons of Averroes with the emperor Frederick and the transmission of the philosophical works by Ibn Rushd. In: Endress G, Aertsen JA, Braun K (eds) Averroes and the Aristotelian tradition. Sources, constitution and reception of the philosophy of Ibn Rushd (1126–1198). Proceedings of the fourth symposium Averroicum, 1996, Cologne, pp 259–299

    Google Scholar 

  • Butterworth ChE, Kessel BA (eds) (1994) The introduction of Arabic philosophy into Europe. Studien und Texte zur Geistesgeschichte des Mittelalters 39. Leiden

    Google Scholar 

  • .01w?>Campanini M (2003) Edizioni e traduzioni di Averroè tra XIV e XVI secolo. In: Hamesse J, Fattori M (eds) Lexiques et glossaires philosophiques de la Renaissance. Brepols, Louvain-la-Neuve, pp 21–42

    Google Scholar 

  • Cranz FE (1976) Editions of the Latin Aristotle accompanied by the commentaries of Averroes. In: Mahoney P (ed) Philosophy and humanism. Essays for P. Kristeller. Columbia University Press, New York, pp 116–128

    Google Scholar 

  • Cranz FE (1984) A bibliography of Aristotle’s Editions 1501–1600, 2nd edn with additions and revisions: Schmitt ChB. Koerner, Baden-Baden

    Google Scholar 

  • Daiber H (1990) Lateinischen Übersetzungen arabischer Texte zur Philosophie und ihre Bedeutung für die Scholastik des Mittelalters. Stand und Aufgaben der Forschung. In: Hamesse J, Fattori M (eds) Rencontres de cultures dans la philosophie médiévale. Traductions et traducteurs de l’Antiquité tardive au XIVe siècle. Publications de l’Institut d’Etudes Médiévales/Università di Cassino, Louvain-la-Neuve/Cassino, pp 203–250

    Google Scholar 

  • De Vaux R (1933) La première entrée d’Averroès chez les Latins. Rev Sci Philos Théol 22:193–245

    Google Scholar 

  • Dod B (1982) Aristoteles Latinus. In: Kretzmann N, Kenny A, Pinborg J (eds) The Cambridge history of later medieval philosophy. Cambridge University Press, Cambridge, pp 45–79

    Google Scholar 

  • Endress G (1999) Averrois opera. A bibliography of editions and contributions to the text. In: Endress G, Aertsen JA, Braun K (eds) Averroes and the Aristotelian tradition. Sources, constitution and reception of the philosophy of Ibn Rushd (1126–1198). Proceedings of the fourth symposium Averroicum, 1996, Cologne. Brill, Leiden, pp 339–381

    Google Scholar 

  • Gauthier R-A (1982) Notes sur les débuts (1225–1240) du premier “averroïsme”. Rev Sci Philos Théol 66:321–373

    Google Scholar 

  • Grabmann M (1916) Forschungen über die lateinischen Aristotelesübersetzungen des XIII. Jahrhunderts. Beiträge zur Geschichte der Philosophie des Mittelalters XVII(5–6). Münster

    Google Scholar 

  • Grabmann M (1966) Kaiser Friedrich II. und sein Verhältnis zur aristotelischen und arabischen Philosophie. In: Wolf G (ed) Stupor Mundi. Zur Geschichte Friedrichs II. von Hohenstaufen. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt, pp 134–177

    Google Scholar 

  • Hayoun M-R (2005) L'averroïsme dans les milieux intellectuels du judaïsme: Moïse de Narbonne (1300–1362) et Eliya Delmédigo (v. 1460–1493). In: Bazzana A, Bériou N, Guichard P (eds) Averroès et l'averroïsme (XIIe-XVe siècle). Un itinéraire historique du Haut Atlas à Paris et à Padue. Actes du colloque international organisé à Lyon, les 4 et 5 octobre 1999 dans le cadre du "Temps du Maroc". Presses Universitaires de Lyon, Lyon, pp 275–305

    Google Scholar 

  • Hissette R (1986) Les éditions anciennes de la traduction par Guillaume de Luna du Commentaire Moyen d’Averroès au De Interpretatione. In: Zimmermann A (ed) Aristotelisches Erbe im arabisch-lateinischen Mittelalter. Übersetzungen, Kommentare, Interpretationen. de Gruyter, Berlin/New York, pp 161–174

    Google Scholar 

  • Hissette R (1997) Les éditions anciennes de la traduction attribuée à Guillaume de Luna du Commentaire Moyen d’Averroès sur les Catégories. Bull Philos Médiév 39:163–173

    Google Scholar 

  • Ivry AL (1988) Averroes and the West: the first encounter/nonencounter. In: Link-Salinger R (ed) A straight path. Studies in medieval philosophy and culture. Essays in honor of Arthur Hyman. Catholic University of America Press, Washington, pp 142–158

    Google Scholar 

  • Ivry AL (1990) Philosophical translations from the Arabic in Hebrew during the Middle Ages. In: Hamesse J, Fattori M (ed) Rencontres de cultures dans la philosophie médiévale. Traductions et traducteurs de l’Antiquité tardive au XIVe siècle. Publications de l’Institut d’Études Médiévales/Università di Cassino, Louvain-la-Neuve/Cassino, pp 167–186

    Google Scholar 

  • Kishlat H (2000) Studien zur Verbreitung von Übersetzungen arabischer philosophischer Werke in Westeuropa 1150–1400. Das Zeugnis der Bibliotheken. Aschendorff, Münster

    Google Scholar 

  • Salman D (1937) Note sur la première influence d’Averroès. Revue Néoscolast Philos 40:203–212

    Google Scholar 

  • Schmieja H (1999) «Secundum aliam translationem» – Ein Beitrag zur arabisch-lateinischen Übersetzung des grossen Physikkommentars von Averroes. In: Endress G, Aertsen JA, Braun K (eds) Averroes and the Aristotelian tradition. Brill, Boston, Leiden/Köln, pp 316–336

    Google Scholar 

  • Thorndyke L (1965) Michael Scot. Nelson, London

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2011 Springer Science+Business Media B.V.

About this entry

Cite this entry

Geoffroy, M. (2011). Ibn Rushd (Averroes), Latin Translations of. In: Lagerlund, H. (eds) Encyclopedia of Medieval Philosophy. Springer, Dordrecht. https://doi.org/10.1007/978-1-4020-9729-4_228

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-1-4020-9729-4_228

  • Publisher Name: Springer, Dordrecht

  • Print ISBN: 978-1-4020-9728-7

  • Online ISBN: 978-1-4020-9729-4

  • eBook Packages: Humanities, Social Sciences and Law

Publish with us

Policies and ethics