Encyclopedia of Language and Education

2008 Edition
| Editors: Nancy H. Hornberger

Language Ecologies and the Meaning of Diversity: Corsican Bilingual Education and the Concept of ‘Polynomie’

  • Alexandra Jaffe
Reference work entry
DOI: https://doi.org/10.1007/978-0-387-30424-3_233

Introduction

Language ecology approaches to multilingual classrooms have focused attention both on the way that linguistic practices in the school articulate with the wider sociolinguistic context as well on the way that classrooms themselves constitute “microecologies” of linguistic, social, political, and pedagogical practice (Creese and Martin, 2003). Diversity is one of the focal concerns of a language ecology approach, which both takes linguistic diversity to be an intrinsic good (Mühlhäusler, 1996, p. 310) and looks at the social and cultural conditions in which linguistic diversity is maintained or reduced (Fill and Mühlhäusler, 2001; Mühlhäusler, 1996).

Bilingual education on Corsica is explicitly intended to change the language ecology on the island; specifically, to counter the effects of language shift and create a bilingual ecology where there is greater balance in the use and status of Corsican and French. Because of the advanced state of language shift from Corsican to...

Keywords

Linguistic Diversity Minority Language Bilingual Education School Practice Language Practice 
These keywords were added by machine and not by the authors. This process is experimental and the keywords may be updated as the learning algorithm improves.
This is a preview of subscription content, log in to check access.

References

  1. Creese, A. and Martin, P. (eds.): 2003, Multilingual Classroom Ecologies, Multilingual Matters, Clevedon.Google Scholar
  2. Fill, A. and Mühlhäusler, P. (eds.): 2001, The Ecolinguistics Reader, Continuum Press, London.Google Scholar
  3. Freeman, R.: 1998, Bilingual Education and Social Change, Multilingual Matters, Clevedon.Google Scholar
  4. Jaffe, A.: 1999, Ideologies in Action: Language Politics on Corsica, Mouton de Gruyter, Berlin.Google Scholar
  5. Jaffe, A.: 2003a, ‘Misrecognition unmasked? “Polynomic” language, expert statuses and orthographic practices in Corsican schools’, Pragmatics 13(3/4), 515–538.Google Scholar
  6. Jaffe, A.: 2003b, ‘“Imagined competence”: Classroom evaluation, collective identity and linguistic authenticity in a Corsican bilingual classroom’, in S. Wortham and B. Rymes (eds.), Linguistic Anthropology of Education, Praeger, Westport CT.Google Scholar
  7. Jaffe, A.: 2003c, ‘Talk around text: Literacy practices, cultural identity and authority in a Corsican bilingual classroom’, in A. Creese and P. Martin (eds.), Multilingual Classroom Ecologies, Multilingual Matters, London.Google Scholar
  8. Heller, M. and Martin‐Jones, M. (eds.): 2001, ‘Introduction: Symbolic domination, education and linguistic difference’, in Voices of Authority: Education and Linguistic Difference, Ablex Publishing, Westport CT.Google Scholar
  9. Hornberger, N.: 2002, ‘Multilingual language policies and the continua of biliteracy’, Language Policy 1, 27–51.CrossRefGoogle Scholar
  10. Hornberger, N.: 2003, Continua of Biliteracy: An Ecological Framework for Educational Policy, Research, and Practice in Multilingual Settings, Multilingual Matters, Clevedon.Google Scholar
  11. King, K.A.: 2001, Language Revitalization Processes and Prospects: Quichua in the Ecuadorian Andes, Multilingual Matters Press, Clevedon.Google Scholar
  12. Marcellesi, J.: 1983, ‘La définition des langues en domaine roman: les enseignements à tirer de la situation corse’, in Actes du congrès des romanistes d'Aix‐en‐Provence, Volume 5, Sociolinguistique des langues romanes, Aix‐en‐Provence.Google Scholar
  13. Marcellesi, J.: 1989, ‘Corse et théorie sociolinguistique: reflets croisés’, in G. Ravis‐Giordani (ed.), L'île miroir, La Marge, Ajaccio.Google Scholar
  14. Marcellesi, C. and Treignier, J.: 1991, ‘Eléments pour une didactique des langues polynomiques: L'expérience de l'enseignement plurinormaliste du français’, in J. Chiorboli (ed.), Actes du Colloque International des Langues Polynomiques, Université de Corse, 19–22 September 1990, http://www.interromania.com/media/pdf/chiorboli/langues_polynomiques.pdf.
  15. Marcellesi, J. with Bulot, T. and Blanchet, P.: 2003, Sociolinguistique: Epistémologie, Langues Régionales, Polynomie. L'Harmattan, Paris.Google Scholar
  16. Mühlhäusler, P.: 1996, Linguistic Ecology: Language Change and Linguistic Imperialism in the Pacific Region, Routledge, New York.Google Scholar
  17. Mühlhäusler, P.: 2003, ‘Language endangerment and language revival’, Journal of Sociolinguistics 7(2), 232–245.CrossRefGoogle Scholar

Copyright information

© Springer Science+Business Media LLC 2008

Authors and Affiliations

  • Alexandra Jaffe
    • 1
  1. 1.Department of LinguisticsCalifornia State UniversityLong Beach, CAUSA