Advertisement

Sociocultural Influences on Linguistic Geography: Religion and Language in Southeast Asia

  • Stefanie SiebenhütterEmail author
Reference work entry

Abstract

The aim of this chapter is to discuss the influences of sociocultural and historical factors, such as religion, on language and the development of linguistic areas. It is argued that the importance of sociocultural factors in areal linguistics is under-researched. This is the case especially for religion. This chapter discusses such sociocultural factors on the example of the linguistic area Mainland and Insular Southeast Asia (MSEA and ISEA). It is shown that early migration, as well as the cultural and linguistic heritage, brought to MSEA together with Buddhism, Hinduism, and Confucianism, needs to be considered. It is argued that extralinguistic factors, such as religion and politics, greatly influence conceptualization and consequently language usage. This can lead to linguistic areas, developed on the basis of, for example, religious practices. As a result, extralinguistic factors provide a rich field for future research in linguistic geography and areal studies, which holds the potential of a better understanding of the intertwined relation between language and nonlinguistic factors.

Keywords

Language areas, Sociocultural factors, Religion, Linguistic geography, ISO 639-3 codes: lao, khm, tha, vie, chi, ind 

Notes

Publisher’s note:

Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.

References

  1. Adelaar, A. (2005). The Austronesian languages of Asia and Madagascar. A historical perspective. In A. Adelaar & N. P. Himmelmann (Eds.), The Austronesian languages of Asia and Madagaskar (pp. 1–42). London: Routledge.Google Scholar
  2. Ansaldo, U. (2010). Surpass comparatives in Sinitic and beyond: Typology and grammaticalization. Linguistics: An Interdisciplinary Journal of the Language Sciences, 48(4), 919–950.CrossRefGoogle Scholar
  3. Barthes, R. (1994). Das semiologische Abenteuer (3. Aufl.). Frankfurt am Main: Suhrkamp (Edition Suhrkamp, 1441: Neue Folge; 441).Google Scholar
  4. Bellwood, P. (2006). The origins and dispersals of agricultural communities in Southeast Asia. In I. Glover & P. Bellwood (Eds.), Southeast Asia: From prehistory to history (1st ed., pp. 21–40). London: Routledge Curzon.Google Scholar
  5. Bisang, W. (1996). Areal typology and grammaticalization: Processes of grammaticalization based on nouns and verbs in East and Mainland South East Asian languages. Studies in language: International Journal Sponsored by the Foundation ‘Foundations of Language’, 20(3), 519–597.CrossRefGoogle Scholar
  6. Bourdieu, P. (1996). Die feinen Unterschiede. Kritik der gesellschaftlichen Urteilskraft (Suhrkamp-Taschenbuch Wissenschaft, 658, 8. Aufl.). Frankfurt am Main: Suhrkamp.Google Scholar
  7. Bradley, D. (2007). East and Southeast Asia. In C. Moseley (Ed.), Encyclopedia of the world’s endangered languages (pp. 349–390). London: Routledge.Google Scholar
  8. Comrie, B. (2008). Arealtypologie von Sprachen anhand des Weltatlas linguistischer Strukturen (Sitzungsberichte der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, Philologisch-Historische Klasse, 140, 3). Leipzig: Verl. der Sächsischen Akad. der Wiss.Google Scholar
  9. de Saussure, F. (1967). Cours de linguistique générale. Ed. critique par Rudolf Engler. Wiesbaden: Harrassowitz.Google Scholar
  10. de Sousa, H. (2015). The far Southern Sinitic languages as part of Mainland Southeast Asia. In N. J. Enfield & B. Comrie (Eds.), Languages of Mainland Southeast Asia: The state of the art (pp. 356–439). Berlin/Boston: De Gruyter. (Vol. 649 von Pacific Linguistics [PL]).Google Scholar
  11. Diller, A. (2012). Introduction. In A. N. van Diller, J. A. Edmondson, & Y. Luo (Eds.), The Tai-Kadai languages (Routledge language family series, pp. 3–8). London: Routledge.Google Scholar
  12. Djité, P. G. (2011). The language difference. language and development in the Greater Mekong sub-region (Multilingual matters, Vol. 144). Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
  13. Enfield, N. J. (2002). How to define ‘Lao’, ‘Thai’, and ‘Isan’ language? A view from linguistic science. Tai Culture, 7(1), 62–67.Google Scholar
  14. Enfield, N. J. (2003). Linguistic epidemiology: Semantics and grammar of language contact in mainland Southeast Asia (p. 1). London: Routledge Curzon.Google Scholar
  15. Enfield, N. J. (2006). On genetic and areal linguistics in Mainland South-East Asia: Parallel polyfunctionality of ‘acquire.’ Problems in comparative linguistics. In A. Y. Aikhenvald & R. M. W. Dixon (Eds.), Areal diffusion and genetic inheritance (pp. 255–290). Oxford [u. a.]: Oxford University Press, 1.Google Scholar
  16. Enfield, N. J. (2007). A grammar of Lao (Mouton grammar library, Vol. 38). Berlin: de Gruyter.Google Scholar
  17. Gaston, N. M., Dorner, D. G., & Johnson, D. (2015). Spirituality and everyday information behaviour in a non-Western context: Sense-making in Buddhist Laos. Information Research, 20(2), paper 665, 1–27. Retrieved from http://InformationR.net/ir/20-2/paper665.html (Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/6Z1Ewu9XF).
  18. Giesenfeld, G. (1988). Land der Reisfelder. Vietnam, Laos, Kampuchea; Geschichte und Gegenwart (Kleine Bibliothek, Band 218, 3. Aufl.). Köln: Pahl-Rugenstein.Google Scholar
  19. Gil, D. (2015). The Mekong-Mamberamo linguistic area. In N. J. Enfield, & B. Comrie (Eds.), Languages of Mainland Southeast Asia: The state of the art (pp. 266–355). Berlin/Boston: De Gruyter (Vol. 649 von Pacific Linguistics [PL]).Google Scholar
  20. Glover, I., & Bellwood, P. (2006). Introduction. In I. Glover & P. Bellwood (Eds.), Southeast Asia: From prehistory to history (1st ed., pp. 1–3). London [u.a.]: Routledge Curzon.Google Scholar
  21. Golzio, K.-H. (2003). Geschichte Kambodschas. Das Land der Khmer von Angkor bis zur Gegenwart (Beck’sche Reihe, 1516). Orig.-Ausg. München: Beck.Google Scholar
  22. Grant, A. (Ed.). (2005). Chamic and beyond: Studies in mainland Austronesian languages. Canberra: Pacific Linguistics Research School of Pacific and Asian Studies Australian National University. (Pacific linguistics, 569).Google Scholar
  23. Gutschmidt, K. (1990). Zur Typologie von Sprachbünden. In J. S. Werner Bahner, & D. Viehweger (Eds.), Proceedings of the fourteenth international congress of linguistics (pp. 1704–1706). Berlin/GDR, August 10–August 15, 1987. Berlin: Akademie-Verlag.Google Scholar
  24. Haiman, J. (2011). Cambodian. Khmer (London Oriental and African language library, 16). Amsterdam [u.a.]: Benjamins.Google Scholar
  25. Heng, D. (2011). Review of Southeast Asia in the fifteenth century. 10 November 2011. In Book reviews, China, Nm-Tlc Reviews, Trans-Border Issues. http://asiapacific.anu.edu.au/newmandala/2011/11/10/review-of-southeast-asia-in-the-fifteenth-century-tlcnmrev-xxix/. Accessed 03 Dec 2015.
  26. Higbie, J., & Thinsan, S. (2008). Thai reference grammar. The structure of spoken Thai. Reprint. Bangkok: Orchid Press.Google Scholar
  27. Höhle, B. (Ed.). (2010). Psycholinguistik. Berlin: Akad.-Verl. (Akademie Studienbücher Sprachwissenschaft).Google Scholar
  28. Holt, J. C. (2009). Spirits of the place. Buddhism and Lao religious culture. Honolulu: University of Hawai’i Press.CrossRefGoogle Scholar
  29. Holt, J. C., & Kinnard, J. N. (2003). Introduction. In J. C. Holt, J. N. Kinnard, & J. S. Walters (Hrsg.), Constituting communities. Theravāda Buddhism and the religious cultures of South and Southeast Asia (SUNY series in Buddhist studies, S. 1–8). Albany: State University of New York Press.Google Scholar
  30. Ibbitson Jessup, H. (2010). Südostasien: Die Khmer (802–1566). In J. Masselos (Ed.), Imperien Asiens. Von den alten Khmer zu den Meiji. Stuttgart: Theiss.Google Scholar
  31. Iwasaki, S., & Ingkaphirom, P. (2005). A reference grammar of Thai. (1. Aufl.). New York [u.a.]: Cambridge University Press (Reference grammars).Google Scholar
  32. Janda, L. A. (2006). From cognitive linguistics to cultural linguistics. Slovo a smysl/Word and Sense, 8, 48–68.Google Scholar
  33. Jenny, M. (2015). The far west of Southeast Asia. ‘Give’ and ‘get’ in the languages of Myanmar. In N. J. Enfield & B. Comrie (Eds.), Languages of Mainland Southeast Asia: The State of the Art (pp. 155–208). Berlin/Boston: De Gruyter. (Vol. 649 von Pacific Linguistics [PL]).Google Scholar
  34. Kausen, E. (2013a). Die Sprachfamilien der Welt. Teil 1: Europa und Asien. Hamburg: Buske.Google Scholar
  35. Kausen, E. (2013b). Die Sprachfamilien der Welt. Teil 2: Afrika – Indopazifik – Australien – Amerika. Hamburg: Buske.Google Scholar
  36. Matisoff, J. A. (2006). Genetic versus contact relationship: Prosodic diffusibility in south-east Asian languages. Problems in comparative linguistics. In A. Y. Aikhenvald & R. M. W. Dixon (Eds.), Areal diffusion and genetic inheritance (Vol. 1, pp. 291–327). Oxford [u. a.]: Oxford University Press.Google Scholar
  37. Meyerhoff, M., & Strycharz, A. (2013). Communities of practice. In J. K. Chambers, & N. Schilling-Estes (Hrsg.), The handbook of language variation and change (Blackwell handbooks in linguistics, 2nd ed., S. 428–447). Chichester: Wiley-Blackwell.Google Scholar
  38. Norman, J. (1988). Chinese. Cambridge/New York: Cambridge University Press.Google Scholar
  39. Overy, R., Harper, T., Hynd, S., Lewis, C., Pennell, C., & Reiss, M. (2010). Southeast Asia before civilization. In R. J. Overy (Ed.), The Times complete history of the world (8th ed., pp. 46–47). London: Times Books. (Mapping history).Google Scholar
  40. Post, M. W. (2015). Morphosyntactic reconstruction in an areal-historical context: A pre-historical relationship between North East India and Mainland Southeast Asia. In N. J. Enfield & B. Comrie (Eds.), Languages of Mainland Southeast Asia: The state of the art (pp. 209–265). Berlin/Boston: De Gruyter. (Vol. 649 von Pacific Linguistics [PL]).Google Scholar
  41. SarDesai, D. R. (2012). Southeast Asia: Past and present. 7. Edition (2013) Boulder: Westview Press.Google Scholar
  42. Schulze, W. (2009). Zwischen Sprachkontakt und sprachlicher Segregation: Ethnizität, kulturelle Harmonisierung und Kulturkonflikte in Aserbaidschan. http://schulzewolfgang.de/material/azerb.pdf. Accessed 03 June 2017.
  43. Schulze, W. (2012). Cultural linguistics. http://wschulze.userweb.mwn.de/CL/CL/CL2.htm. Accessed 03 June 2017.
  44. Schulze, I. (2014). Sprache als fait culturel: Studien zur Emergenz, Motiviertheit und Systematizität des Lexikons des Minderico (Portugal). Hamburg: Kovač. (Schriftenreihe Philologia, 191).Google Scholar
  45. Seifart, F. (2013). AfBo: A world-wide survey of affix borrowing. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. http://afbo.info. Accessed 03 Dec 2015.
  46. Sidwell, P. (2009). Classifying the Austroasiatic languages: History and state of the art (LINCOM studies in Asian linguistics, Vol. 76). München: LINCOM EUROPA.Google Scholar
  47. Sidwell, Paul (2013). Southeast Asian mainland: Linguistic history. In: P. Bellwood & I. Ness (Eds.) The encyclopedia of global human migration (pp. 259–268). Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell.Google Scholar
  48. Siebenhütter, S. (2016). Raum-Konzeptualisierungen im südostasiatischen Areal – Laotisch, Thai, Khmer und Vietnamesisch. Dissertation, Faculty for Language- and Literature Sciences, LMU Munich.Google Scholar
  49. Siebenhütter, S. (2017). A conceptual and semantic approach to the study of linguistic areas. Evidence from cultural words, semantic maps and spatial reference. In S. D. Brunn & R. Kehrein (Eds.), The changing world language map. Springer (referencing her other chapter in this volume).Google Scholar
  50. Steinhauer, H. (2005). Colonial history and language policy in insular Southeast Asia and Madagascar. In A. Adelaar & N. P. Himmelmann (Eds.), The Austronesian languages of Asia and Madagaskar (pp. 65–86). London u.a.: Routledge.Google Scholar
  51. Talmy, L. (2000). Toward a cognitive semantics (Volume I: Concept structuring systems (Language, speech, and communication)). Cambridge, [u.a.]: MIT Press.Google Scholar
  52. Ungerer, F., & Schmid, H.-J. (Eds.). (2006). An introduction to cognitive linguistics (Learning about language, 2. Aufl.). Harlow/Munich [u.a.]: Pearson Longman.Google Scholar
  53. Villers, J. (1980). Südostasien vor der Kolonialzeit. Aus d. Engl. übers. Orig.-Ausg., 51. – 55. Tsd (Fischer-Weltgeschichte, 18) Frankfurt am Main: Fischer-Taschenbuch-Verl.Google Scholar
  54. Wade, G. (2010). Southeast Asia in the 15th century. In G. Wade & S. Laichen (Eds.), Southeast Asia in the fifteenth century. The China factor (pp. 3–43). Singapore/Aberdeen/Hong Kong: NUS Press; Hong Kong University Press.Google Scholar
  55. Winker, G., & Degele, N. (2010). Intersektionalität. Zur Analyse sozialer Ungleichheiten (Sozialtheorie: Intro, 2., unveränd. Aufl.). Bielefeld: Transcript-Verl.Google Scholar

Copyright information

© Springer Nature Switzerland AG 2020

Authors and Affiliations

  1. 1.Ludwig Maximilians University MunichMunichGermany
  2. 2.Department of English and LinguisticsJohannes Gutenberg University MainzMainzGermany

Personalised recommendations