Background

Australia is culturally diverse, with various spoken languages, countries of birth, and religious affiliations [1]. Increasing diversity requires healthcare providers to consider the cultural, linguistic, religious, sexual and racial/ethnic characteristics of service users as integral components of providing quality healthcare [2]. Every individual has a slightly different culture and culturally determined perspective affecting his or her understanding, expectations and styles of communicating [3]. Thus, every clinical encounter is potentially cross-cultural [4]. Cultural responsiveness within healthcare services has been seen to improve health outcomes, reduce health disparities and contribute to shaping the health-related values, beliefs and behaviours of marginalised communities [5,6,7]. Communication and cultural responsiveness are intrinsically linked [8], with research indicating that ineffective communication can contribute to misunderstandings, inadequate or negligent care, and inappropriate interventions [3, 9]. Effective cross-cultural communication is especially important for healthcare providers, with the healthcare provider /service user relationship having an inbuilt power imbalance potentially affecting communication [3]. However, while research recognises culturally responsive communication as essential within healthcare, it is not seen to be a consistent aspect of healthcare practice.

International literature on culturally responsive communication indicates that healthcare practitioners can find it difficult to achieve culturally responsive communication due to the perceived complexity and indeterminate nature of the concept of culture [10]. Researchers agree that there is no particular definition of culture [3, 5, 10,11,12]. Betancourt, Green and Carrillo [13] describe culture as a system of beliefs, values, rules and customs shared by a group and used to interpret experiences and direct patterns of behaviour. Anderson et al. [14] define culture as integrated patterns of human behaviour including the language, thoughts, customs, beliefs and values of racial, ethnic, religious or social groups. O’Toole [3] describes culture as the learned patterns of perceiving, interpreting and adapting to the world. Additionally, culture is seen as a dynamic constantly evolving concept [3, 5]. None of these descriptions are contradictory; all suggesting that culture relates to group membership and an unconscious expression of similarities [3].

In order to explore culturally responsive communication in the literature, alternative terms such as ‘transcultural’ and ‘cross-cultural’ were used to examine the concept. Various terms, such as ‘appropriate’ ‘competent’, ‘congruent’, ‘responsive’, ‘safe’ and ‘sensitive’, are used interchangeably with ‘responsive’. ‘Responsive’ was selected as the term used in this study. The commonly used term ‘competence’ implies the need for healthcare practitioners to become completely proficient in an unfamiliar culture [15]. However, it is difficult to be completely aware of all cultural nuances unless ‘growing up’ in the particular culture. The term responsive implies the ability to accommodate the cultural needs of the service user rather than being able to function without error in their culture. Thus, culturally responsive communication can be defined as communicating with awareness and knowledge of cultural differences and attempting to accommodate those differences. This involves respect and an understanding that socio-cultural issues such as race, gender, sexual orientation, disability, social class and status can affect health beliefs and behaviours [3, 6, 7]. Therefore providing person-centred healthcare requires culturally responsive communication [3]. However, international literature suggests inconsistencies in healthcare practitioner knowledge of the core components required to achieve culturally responsive communication.

The literature reviewed and listed above was predominately from international medical and nursing settings due to the limited amount of research relating to cultural communication in the Australian context. This was one of the two limitations of this review. The other was the focus of the reviewed literature on culture relating to racial/ethnic minorities, to the exclusion of disability, gender, age, sexual orientation and religious cultures.

The Australian Government in policies and legislation, including the safety and quality frameworks, and the 2011 Australian Communication Healthcare Charter mandates culturally responsive communication [16,17,18]. Therefore, this study aims to present a brief overview of the literature (for all healthcare professions), in Australia, exploring the perceived realities, components and effects of this style of communication. The scope of this review considers culture as including ethnicity or race, disability, gender, age, sexual orientation and religion. To the authors knowledge, there are no previous reviews of this kind.

The objective of this rapid review was to evaluate and use the current available evidence to answer the research questions relating to the perceptions of and the requirements for achieving culturally responsive communication and the effects of such communication in Australian healthcare.

The resultant research questions relate to Australian healthcare and are seeking evidence relating to:

  1. 1.

    What are the perceived realities of culturally responsive communication in Australian healthcare?

  2. 2.

    What is required to achieve culturally responsive communication in Australian healthcare?

  3. 3.

    What are the possible effects of culturally responsive communication?

The primary outcomes will be the incidence and effect of culturally responsive communication in Australian healthcare settings. This can be used to inform policy and create training modules to further the use of this type of communication in healthcare.

Methods

Study design

A rapid review uses simplified systematic review processes. These processes typically produce a synthesis of information in a shorter period of time [19]. Rapid review methodology produces a timely combination of evidence by limiting scope (i.e. search terms and inclusion criteria) and aspects of synthesis (i.e. data extraction and bias assessment), preferably with minimal impact on quality [19,20,21,22]. Steps taken to make this review rapid are shown in Additional file 1. A rapid review was undertaken over a nine-week period from late August to October 2018 using the knowledge to action evidence summary approach to guide the process [20].

Search strategy

Medline, Cinahl and Proquest electronic databases were searched using Medical Subject Headings (MeSH) terms and keywords relating to culturally responsive communication in healthcare (see Table 1 for an example). The literature search was limited to articles published in the English language. The reference lists of all included articles were manually scanned for additional relevant literature.

Table 1 Draft Medline search strategy used to identify relevant articles on culturally responsive communication

Eligibility criteria

The inclusion criteria included peer-reviewed articles discussing culturally responsive communication in Australian healthcare settings published between 2008 and 2018. Only peer-reviewed articles were included in the study to ensure reliable results. All articles were evaluated using the AMSTAR checklist for systematic reviews [23]; the McMasters qualitative critical review form [24]; and the mixed method appraisal tool [25]. Articles were considered appropriate quality and included in this review if they contained transparency about the rigor in the design, implementation and reporting of their research. Articles not published in English and articles deemed to have limited quality were excluded from the study.

Study selection

A single reviewer performing title and abstract screening against the inclusion criteria screened results from the electronic database searches. The content of the selected articles was then analysed against the research questions to identify the final articles for review. All articles identified in the database search were screened using the selection process as shown in Fig. 1.

Fig. 1
figure 1

Article selection process

Quality assessment

Quality assessment appraisals were undertaken by a single reviewer to maintain consistency in appraisal of the identified articles. The AMSTAR checklist is an 11 item measurement tool with good face and construct validity, used to assess the methodological quality of systematic reviews [23]. This checklist evaluates the overall research process, the relevance and details of the research questions and associated methods; inclusion and exclusion criteria, risk of bias (including small study bias), appropriate statistical methodology, consideration of funding and conflict of interest. The McMasters qualitative critical review form contains 21 questions to guide evaluation of qualitative articles [24]. This review form evaluates the study background, purpose, research questions and associated design, along with study selection processes, quality of data management, relevance of conclusions and overall rigour. The mixed method appraisal tool is designed to appraise the methodological quality of mixed method studies retained for systematic reviews [25]. These review procedures were selected to facilitate the rapid appraisal of relevant literature. The strength of the body of evidence cumulated in this review will be assessed using the AMSTAR checklist [23]. The results of the AMSTAR checklist can be seen in the following discussion.

Synthesis of review

Qualitative findings from the included publications were synthesized using tables and a narrative summary by a single reviewer. The review of identified articles used the definition of culture mentioned above, and considered the occurrence of repeated ideas and relevance to the research questions in each article. The recurring ideas were grouped into themes and sub themes. Data extracted included demographic information, methodology, aims and relevant findings (see Table 2: Details of reviewed articles).

Table 2 Summary of the included articles, ordered chronologically, from most to least recent, and alphabetically within years

Results

A total of 958 articles retrieved from electronic databases were screened for inclusion (see Fig. 1 for article selection process). Overall, 26 articles were included in the review (article characteristics are listed in Table 2). There are 23 qualitative studies, 2 systematic reviews and 1 mixed method study considered appropriate for this rapid review. The settings for the studies included: allied health (n = 8), medicine (n = 7), non-specific healthcare (n = 5), mental health (n = 3), nursing (n = 2) and social work (n = 1). The setting was considered non-specific if the study was in the context of a hospital or a combination of multiple medicine and allied health professions. The populations studied for the reviewed articles, using the abovementioned understanding of culture, were: culturally and linguistically diverse (CALD) and/or refugee (n = 15), Aboriginal and Torres Strait Islander (n = 7), non-specific diverse populations (n = 2), people with chronic pain (n = 1) and lesbian, gay, bisexual, transgender, intersex (LGBTI) (n = 1). If the cultural origin of the service user was not identified the population was classified as non-specific. Only 4 of the 26 included articles specifically explored culturally responsive communication. The other 22 articles discussed this style of communication within the context of culturally responsive care and/or practice. Approximately 73% of the healthcare provider or consumer participants were female in the 19 articles specifically reporting participant characteristics.

This review aimed to explore three major themes relating to culturally responsive communication: perceived realities, aspects of and its effects. For each of these themes, there were identified sub-themes, reported below.

Perceived realities of culturally responsive communication

Healthcare practitioner perceptions and beliefs

The results of this review indicate that healthcare practitioners lacked confidence in their ability, skills or knowledge to achieve effective culturally responsive communication [36, 38, 40, 45, 48]. This resulted in many healthcare practitioners adopting a generic ‘one-size-fits-all’ style of communication, thereby displaying attitudes of ‘cultural blindness’ [12, 28, 34, 40, 50].

Service user perceptions

The perceptions of the service users indicated that healthcare practitioners style of communication was not culturally responsive [27, 30, 34, 35, 38, 42, 49, 50]. Service users felt that healthcare practitioners presented as sceptical, authoritarian and patronising [27, 42, 43, 49] using complicated explanation with excessive jargon [27, 42, 44].

Training and education

The results indicated that many healthcare practitioners felt they did not receive sufficient, if any, formal training on how to achieve culturally responsive communication [12, 28, 30, 33, 36,37,38, 48]. Many healthcare practitioners presented as positive and motivated to further their education in culturally responsive communication [12, 26, 28, 29, 33, 38, 41, 46], however did not feel supported to do so by their employer, or know where to access such training [12, 33, 38, 41]. All the reviewed literature recommended the need for further formal training in the concept of culturally responsive care and communication, as well as requiring a reliable evaluation method to be used within services.

Workplace factors

There are various workplace factors facilitating the achievement of culturally responsive communication. The literature suggests that these factors were often absent from many healthcare workplaces. Availability of resources and literature in relevant languages with appropriate graphics is also a factor indicating a commitment to culturally responsive communication [32, 34, 37, 38, 40, 41, 43, 45, 46, 49, 50]. The employment of culturally diverse staff reflecting the represented cultures of its service users [26, 28,29,30, 37, 40, 45, 46], along with the availability and use of quality interpreter services contribute to the ability to achieve culturally responsive communication [12, 26, 28, 29, 32, 34, 41, 45, 46, 49, 50]. The literature revealed that healthcare practitioners often cited interpreters as the cause of miscommunications, affecting their inability to achieve culturally responsive care and communication [12, 26, 28, 32, 34, 46].

Requirements of culturally responsive communication

The essential components of culturally responsive communication identified in the reviewed literature were categorised into three sub-themes. See Table 3 for the differences in opinion between the healthcare practitioners and service users in relation to these sub-themes:

Table 3 Summary of themes considering healthcare practitioner and service user perspectives

Required characteristics of the healthcare practitioner communicator

The characteristics that a healthcare practitioner must display to achieve culturally responsive communication include: self-reflection and reflexivity [12, 27, 28, 36,37,38,39,40,41, 44, 45, 50], flexibility [28, 37, 41, 44, 45], self- and other- awareness [28, 36, 37, 40], being respectful [12, 34, 35, 38, 40, 42, 44, 48], being trustworthy [12, 27, 34, 44], being honest and transparent [34, 37, 38, 42, 44], being non-judgmental [27, 35, 37, 38] and have a willingness to learn [12, 32, 40, 41, 44, 46].

Required foundational communication skills

Specific communication skills and behaviours required to achieve effective cross-cultural communication include: ability to listen [27, 32, 34, 35, 41,42,43,44], clarifying understanding [27, 32, 40, 44], inclusion and/or acknowledgement of family [34, 38, 41, 50], limiting the use of jargon [12, 27, 30, 34, 38, 42, 44] and using inclusive language [12, 27, 30, 34, 38, 42, 44].

Required contextual factors

Contextual factors beyond the control of individual healthcare practitioners facilitating culturally responsive communication include: diversity in staff [26, 28,29,30, 37, 40, 45, 46], access to culturally appropriate resources and literature [29, 32, 34, 38, 40, 41, 45, 49, 50], and availability, quality and use of interpreter services [12, 26, 28, 34, 41, 45, 46, 50].

Effects of culturally responsive communication

The effects of achieving culturally responsive communication include: improved health outcomes and decreased health disparities of marginalised populations [27, 34, 41, 43,44,45,46, 49, 50], increased access to and utilisation of mainstream healthcare services [12, 27, 30, 34, 37, 38, 40, 41, 44, 50], increased mutual understanding resulting in increased quality of care [30, 41,42,43,44,45,46], positive therapeutic relationships and rapport between service users and healthcare practitioners [27,28,29, 33, 34, 37, 40, 41, 48, 49], increased service user trust and satisfaction with the clinical encounter [27, 30, 35, 37,38,39, 43, 45,46,47], reduced stereotyping [12, 33, 40], and increased healthcare practitioner knowledge and confidence [26, 29, 31, 33, 40, 41].

Discussion

This review found that there is limited evidence available reporting specifically on culturally responsive communication in Australian healthcare settings. The results of this review found evidence about the reality, components and effects of this style of communication. However, it was predominately discussed in international literature outside Australia, within the context of culturally responsive practice and/or care, demonstrating limited understanding of the need for culturally responsive communication to achieve this type of care. Additionally, there was a focus in the literature on the barriers to achieving this style of practice and/or care, rather than discussing or measuring its success. Findings from this review highlight the difficulties of researching the existence of culturally responsive communication in all settings due to the difficulties of recognising it in healthcare. This could be due to the ambiguous nature of the concept and the difficulty of defining ‘culture’, thereby creating various interpretations of the concept [5, 10]. In addition, there is no formal assessment to measure the success of individual healthcare practitioners in using culturally responsive communication. Instead, the literature relied on healthcare practitioner self-reports about the quality of their culturally responsive communication. It is interesting to note that these healthcare practitioner self-reports were often contradictory to the perceptions of the service users.

The literature revealed that healthcare practitioners felt that they achieved effective culturally responsive communication despite lacking confidence in the knowledge and skills relating to this style of communication. In contrast, the service users reported that healthcare practitioner styles of communication were patronising, lacked a nuanced approach to cultural sensitivity and used excessive jargon. This discrepancy may relate to limited healthcare practitioner reflection about their communication skills and/or a tendency towards ethnocentrism hindering their respect and appreciation of the perspective of service users [51]. This tendency for the healthcare practitioners to view themselves and their communication styles positively may be in part due to the ethnocentric attitudes often typical of a western healthcare model [52]. It is the responsibility of the healthcare practitioners to regularly engage in honest self-reflection to challenge their assumptions and critically examine their role within cross-cultural interactions and the effect of their communication style upon the health outcomes of service users [3, 36, 38, 39, 45, 50]. This requires deconstruction of ethnocentric values affecting communication and care within the healthcare system [3, 51].

The findings of this review highlighted a focus on person-centred care for all healthcare practitioners. This focus revealed a belief of the importance of person-centred care over culturally responsive communication. The belief of the importance of being person-centred over and above being culturally responsive suggests limited understanding of the relationship between person-centred care and culturally responsive communication. In reality to be culturally responsive is to be person-centred in healthcare [3]. A few articles [28, 45] presented the belief that culturally responsive communication was embedded within policies to achieve minimum standards rather than being a requirement of effective healthcare.

A healthcare practitioner must communicate with respect, always respectfully acknowledging and accommodating the cultural aspects of the person if they aim to achieve person-centred practice [3]. However, no one person can know everything about every culture [3]. Therefore, acknowledging and accommodating the expertise of the service user, their family and/or community about their life, culture and needs, instead of the healthcare practitioner assuming the ‘expert-educator’ role is essential [51]. Communicating without accommodating the unique culture of each person results in healthcare practitioners adopting a generic style of communication resulting in ‘treating everyone the same’ often called ‘cultural blindness’. Cultural blindness can potentially lead the healthcare practitioner to unconsciously ‘favour’ the most assimilated service user therefore overlooking opportunities to reduce health disparities of culturally diverse individuals, but especially marginalised groups [40].

The results from this review revealed that despite expectations of some employers to attend cultural ‘competence’ training, healthcare practitioners did not feel as though they have received enough training to achieve effective culturally responsive communication. Healthcare practitioners consistently reported desire and motivation to continue their learning about how to communicate in a culturally responsive manner. However, external barriers, such as systemic racism, funding issues, and increasing administration duties and accountability, and thereby decreasing the time of face-to-face interactions, were often cited as the reason for not accessing further training in culturally responsive communication. In addition, when considering workplace factors affecting culturally responsive communication, limited time and funding for resources were often listed as barriers. This suggests the need for change of policy in both organisations and at government levels.

The literature revealed that both healthcare practitioners and service users adequately understand the required personal factors and communication behaviours to achieve effective culturally responsive communication in healthcare. These factors mentioned above, include self-reflection and reflexivity, flexibility, self- and other- awareness, being respectful, worthy of trust, being honest and transparent, non-judgmental and willing to learn. However, a discrepancy between the opinions of healthcare practitioners and service users was revealed in the personal factor of self-reflection and reflexivity. This personal factor was almost exclusively cited by healthcare practitioners, with only one service user mentioning it as a requirement. This could be due to tertiary training emphasising the need for self-reflection and reflexivity in healthcare communication. Another discrepancy was the service users reporting a need for healthcare practitioners to limit their use of jargon, with healthcare practitioners not appearing to be aware of the effects of professional jargon. The use of jargon in healthcare communication can cause confusion and disempowerment if the service user has no knowledge, understanding or experience of the terminology [3, 27]. An additional difference was the need to be more inclusive of family during healthcare. Self-reflection may assist health practitioners to identify their beliefs regarding family involvement. If the health practitioner grew up in an individualistic, western culture, they may not recognise the importance of involving service user families and/or communities in all healthcare communication. Only two of the reviewed articles [29, 40] identified the personal factor of humility as a requirement to achieve culturally responsive communication. Humility allows the healthcare practitioner to accommodate cultural differences and to take responsibility for inappropriate communication [3].

Another factor affecting achievement of culturally responsive communication was healthcare practitioner perceptions that interpreters cause miscommunications during cross-cultural healthcare encounters. This may reflect limited training of healthcare practitioners in how to effectively use interpreter services. There is limited formal training in use of interpreter services in many healthcare services with this training not always being readily available to all healthcare professions [12, 26, 34, 41, 46, 50]. In addition, the training and availability of appropriate interpreter services varies depending on location.

The literature indicates the positive effects of culturally responsive communication upon both the healthcare process and related outcomes. These positive outcomes relate to the fundamental right of every human to experience health [51, 53] as well as satisfaction with the healthcare process [45]. The satisfaction of service users from culturally responsive communication while experiencing healthcare result in adherence to treatment protocols, retention and understanding of relevant information and improved health [28, 30, 31, 34, 43, 45, 50]. This also produces increased satisfaction for the healthcare practitioner and their employers. Despite these overall positive outcomes of culturally responsive communication, the limited Australian literature relating to this style of communication suggests:

  • a lack of awareness of the importance and positive outcomes of culturally responsive communication or

  • a focus on the barriers rather than the relevance or

  • limited commitment or motivation at policy and organisational levels and thus willingness to fund and support culturally responsive communication in practice.

Overall, this indicates the need to expand the concept of culturally responsive communication from the rhetoric of policy, legislation and literature and into the reality of everyday healthcare practice.

Strengths and limitations of the study

A key strength of this rapid review is its identification of the limited research into this area of healthcare communication. Of the 26 articles included in the final review, only 4 specifically explored culturally responsive communication rather than practice and/or care. The identification of this research gap is significant, especially considering the well-known effects of achieving this style of communication. There are limitations affecting the findings of this rapid review (see Additional file 1 for shortcuts taken to make this review rapid). Limiting the search to three databases may introduce publication bias thereby possibly omitting potentially relevant publications [21]. A single reviewer, to ensure consistency and appropriate use of limited time, may result in reviewer bias also a possible limitation of this rapid review. The quality of the research included in the review varied, which may introduce limitations in the validity and reliability of the findings. The majority of articles included in the review were qualitative studies with a small sample size, potentially limiting the generalisability of the results. The results of this review may be considered to contain a gender bias, with approximately 73% of participants being female in the 19 articles specifically reporting participant characteristics. Additionally, the included literature focussed mainly on the cultural aspects of CALD and Indigenous populations, with a limited focus on disability, gender, age, sexual orientation and religious cultural aspects.

Conclusion

Overall, the results relating to the realities of culturally responsive communication in Australian healthcare are disappointing. Findings suggest a need for healthcare practitioners to commit to ongoing reflective practice to honestly evaluate the cultural responsiveness of their communication style. There is also a need for further training on how to recognise and achieve culturally responsive communication, as well as the development of a formal assessment tool to measure the success of individual healthcare practitioners with this style of communication. In addition, all levels of health organisations need to recognise and take responsibility for fostering a culture of reflection about and achievement of culturally responsive communication within their service. In combination, such efforts will improve healthcare services for all service users whether from non-marginalised or marginalised groups in Australian society.