Abbreviations
- AN:
-
Aṅguttara Nikāya
- Be :
-
Burmese transmission
- MW:
-
Monier Williams Sanskrit English Dictionary
- Nidd I:
-
Mahāniddesa, ed. L. de La Vallée Poussin, E.J. Thomas, PTS London 1978
- Nidd 2:
-
Cullaniddesa, ed. W. Stede, PTS London 1916
- Paṭis:
-
Paṭisambhidāmagga, Arnold C. Taylor, PTS Oxford 1905–2003
- Ps:
-
Papañcasūdanī (Majjhimanikāyaṭṭhakathā), I. B. Horner, PTS London 1933–1976
- Skt.:
-
Sanskrit
- Sn:
-
Sutta Nipāta, ed. D. Andersen, H. Smith, PTS London 1913
- SN:
-
Samyutta Nikāya (English translation: Bodhi 2000)
- Sv:
-
Sumaṅgalavilāsinī (Dīghanikāya-aṭṭhakathā), T. W. Rhys Davids and J. E. Carpenter, PTS London 1886–1932
References
Anālayo, Bh. (2011). A comparative study of the Majjhima-nikāya. Taipei: Dharma Drum Publishing Corporation. http://www.buddhismuskunde.uni-hamburg.de/pdf/5-personen/analayo/compstudyvol1.pdf or ...vol2.pdf for second volume.
Anālayo, B. (2012). The historical value of the Pāli discourses. Indo-Iranian Journal, 55, 223–253. https://doi.org/10.1163/001972412X620187.
Anālayo, B. (2018a). Once again on mindfulness and memory. Mindfulness, 9, 1–6. https://doi.org/10.1007/s12671-017-0870-3.
Anālayo, B. (2018b). Mindfulness constructs in early Buddhism and Theravāda: another contribution to the memory debate. Mindfulness, 9(4), 1047–1051. https://doi.org/10.1007/s12671-018-0967-3.
Bodhi, B. (2000). The connected discourses of the Buddha, a translation of the Saṃyutta Nikāya. Boston: Wisdom Publications.
Bodhi, B. (2011). What does mindfulness really mean? A canonical perspective. Contemporary Buddhism, 12(1), 19–39.
Bodhi, B. (2012). The numerical discourses of the Buddha. A translation of the Aṅguttara Nikāya. Boston: Wisdom Publications.
Bodhi, B. (2017). The Suttanipāta. An ancient collection of the Buddha’s discourses together with its commentaries. Boston: Wisdom Publications.
Bodhi, B., & Ñāṇamoli, B. (1995). The middle length discourses of the Buddha. Boston: Wisdom Publications.
Cone, M. (2001-2010). A dictionary of Pāli. Oxford: Pali Text Society.
Edgerton, F. (1953/1998). Buddhist hybrid Sanskrit grammar and dictionary. Delhi: Motilal Banarsidass Publishers.
Levman, B. (2009). Vedhamissakena: perils of the transmission of the Buddhadhamma. Canadian Journal of Buddhist Studies, 5, 21–38.
Levman, B. (2014). Linguistic ambiguities, the transmissional process, and the earliest recoverable language of Buddhism. PhD dissertation, University of Toronto, Department for the Study of Religion. ProQuest Dissertations & Theses Global (1566171666). Retrieved from http://search.proquest.com/docview/1566171666?accountid=14771
Levman, B. (2016). The language of early Buddhism. Journal of South Asian Languages and Linguistics, 3(1), 1–41.
Levman, B. (2017). Putting Smṛti back into Sati (putting remembrance back into mindfulness). Journal of the Oxford Centre for Buddhist Studies, 13, 121–149.
Levman, B. (2018). Response to Ven. Anālayo’s “Once Again on Mindfulness and Memory in Early Buddhism”. Mindfulness, 9(4), 1043–1046.
Levman, B. (2018b). The transmission of the Buddhadharma from India to China: an examination of Kumārajīva’s transliteration of the dhāraṇīs of the Saddharmapuṇḍarīkasūtra. In A. Heirman, C. Meinert, & C. Anderl (Eds.), Buddhist encounters and identities across East Asia (pp. 137–195). Leiden: Brill Publishing.
Nattier, J. (2008). A guide to the earliest Chinese Buddhist translations: texts from the eastern Han and three kingdoms periods. Tokyo: The International research Institute for Advanced Buddhology, Soka University.
Norman, K. R. (1969/1995). The elders’ verses I Theragāthā. Oxford: Pali Text Society.
Norman, K. R. (1983). Pāli literature. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
Norman, K. R. (1984/1992). The value of the Pāli tradition. Buddha Jayanti Annual, 1984 pp. 1-9. Also available in Collected Papers, Vol. 3. Oxford: Pali text society, pp. 32-44.
Norman, K. R. (1997/2004). The word of the doctrine (Dhammapada). Oxford: Pali Text Society.
Rhys Davids, T. W., & Rhys Davids, C. A. F. (1910). Dialogues of the Buddha (Vol. II). London: Henry Frowde, Oxford University Press.
Thanissaro, B. (2012). Right mindfulness, memory and ardency on the Buddhist path. California: Metta Forest Monastery.
von Hinüber, O. (2008). Hoary past and hazy memory, on the history of early Buddhist texts. Journal of the International Association of Buddhist Studies, 29(2), 193–210.
von Hinüber, O. (2009). Cremated like a king: the funeral of the Buddha within the ancient Indian cultural context. Journal of the International College for Advanced Buddhist Studies, 13, 33–66.
Waldschmidt, E. (1950-1951). Das Mahāparinirvāṇasūtra, Text in Sanskrit und Tibetisch, verglichen mit dem Pāli nebst einer Übersetzung der Chinesischen Entsprechung im Vinaya der Mūlasarvāstivādins. Abhandlungen der Deutschen Akademie der Wissenschaften zu Berlin. Teil 1, 1950; Teil 2 & 3, 1951.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Ethics declarations
Ethical Approval
This article does not contain any studies with human participants or animals performed by the author.
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Levman, B. Sati, Memory, and Wisdom. Response to Ven. Anālayo’s “Mindfulness Constructs in Early Buddhism and Theravāda: Another Contribution to the Memory Debate”. Mindfulness 9, 1981–1986 (2018). https://doi.org/10.1007/s12671-018-1008-y
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s12671-018-1008-y