Skip to main content
Log in

The Functional Nature of Pronominal Change: Innovative Plural Pronouns in English and Dutch

  • Published:
Neophilologus Aims and scope Submit manuscript

Abstract

At least since Gilliéron’s seminal work on lexical change, it is well-known that language change may be motivated by factors relating to the meaning and/or function of the elements involved. In more recent times, however, such functional accounts of language change have generally met with criticism. More specifically, there is disagreement as to whether grammar really is subject to processes of homonymy avoidance. This paper discusses examples of pronominal change from English and Dutch, in which new plural forms are formed which are, historically, compounds of a traditional pronoun and an element marking plurality (e.g. you guys in English, jij lieden or jullie in Dutch). Such innovative pronouns typically emerge in contact varieties, as reinforced pronouns or calques, and they appear to spread much more easily wherever they fill a disturbing gap in the pronominal paradigm, viz. in situations of so-called ‘horizontal homophony’. Thus, homonymy avoidance has played a crucial role in the processes by which innovative plural pronouns have diffused. This shows that pronominal change qualifies as a clear exception to the alleged rarity of functionally motivated change in grammar.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

References

  • Aalberse, S. (2009). Inflectional economy and politeness. Utrecht: LOT.

    Google Scholar 

  • Acetto, M. (2004). Eastern Caribbean English-derived language varieties: Morphology and syntax. In B. Kortmann, E. Schneider, et al. (Eds.), A handbook of varieties of English. Volume 2: Morphology and syntax (pp. 439–453). Berlin: Mouton de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Bailey, C.-J. (1973). Variation and linguistic theory. Washington, DC: Center for Applied Linguistics.

    Google Scholar 

  • Barbiers, S., Bennis, H., De Vogelaer, G., Devos, M., & van der Ham, M. (2005). Syntactic atlas of Dutch dialects. Volume 1 (pronouns, agreement and dependencies). Amsterdam: Amsterdam University Press.

    Google Scholar 

  • Burridge, K. (2004). Synopsis: Morphological and syntactic variation in the Pacific and Australasia. In B. Kortmann, E. Schneider, et al. (Eds.), A handbook of varieties of English. Volume 2: Morphology and syntax (pp. 1116–1131). Berlin: Mouton de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Bynon, T. (1977). Historical linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Coussé, E. (2010). Een digitaal compilatiecorpus historisch Nederlands. Lexikos, 20.

  • Croft, W. (1990). Typology and universals. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Croft, W. (2000). Explaining language change: An evolutionary approach. Harlow: Longman.

    Google Scholar 

  • Cysouw, M. (2003). The paradigmatic structure of person marking. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Dal Negro, S. (2004). The decay of a language: The case of a German dialect in the Italian Alps. Bern: Lang.

    Google Scholar 

  • De Rooij, J. (1990). Over hun en hen, en hun. Vorm en functie van de niet-gereduceerde voorwerpsvormen van het persoonlijk voornaamwoord in de derde persoon meervoud, in standaardtaal, ouder Nederlands en dialect. Taal en Tongval, 42, 107–147.

    Google Scholar 

  • De Vogelaer, G. (2006). Actuation, diffusion, and universals: Change in the pronominal system in Dutch dialects. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik, 73, 259–274.

    Google Scholar 

  • De Vogelaer, G. (2008). De Nederlandse en Friese subjectsmarkeerders: Geografie, typologie en diachronie. Gent: Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde.

    Google Scholar 

  • De Vogelaer, G., Coussé, E. (2008). De kracht van disambiguering: nieuwe meervoudspronomina van het Middelnederlands tot nu. Taal en Tongval, Theme issue 21 (Dialectgeografie en interne factoren), 13–35.

  • Denison, D. (2003). Log(ist)ic and simplistic S-curves. In R. Hickey (Ed.), Motives for language change (pp. 54–70). Cambridge: Cambridge University Press.

    Chapter  Google Scholar 

  • Faraclas, N. (2004). Nigerian Pidgin English: Morphology and syntax. In B. Kortmann, E. Schneider, et al. (Eds.), A handbook of varieties of English. Volume 2: Morphology and syntax (pp. 828–855). Berlin: Mouton de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Geeraerts, D. (2010). Theories of Lexical Semantics. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Gilliéron, J., & Roques, M. (1910). études de géographie linguistique 12–13. Revue de philologie française, 24, 278–307.

    Google Scholar 

  • Goeman, T., van Oostendorp, M., van Reenen, P., Koornwinder, O., van den Berg, B., & van Reenen, A. (2008). Morphological atlas of the Dutch dialects. Volume 2. Amsterdam: Amsterdam University Press.

    Google Scholar 

  • Goossens, J. (1994). Sprachatlas des Nördlichen Rheinlands und des Südöstlichen Niederlands. Zweite Lieferung. Marburg: Elwert Verlag.

    Google Scholar 

  • Goossens, J. (2000). Onslieden en ons leden. In S. Gillis, J. Nuyts, & J. Taeldeman (Eds.), Met taal om de tuin geleid: Een bundel opstellen voor Georges De Schutter ter gelegenheid van zijn pre-emeritaat (pp. 187–191). Antwerpen: UIA.

    Google Scholar 

  • Haspelmath, M. (1999). Optimality and diachronic adaptation. Zeitschrift für Sprachwissenschaft, 18, 180–205.

    Google Scholar 

  • Hickey, R. (2003). Rectifying a standard deficiency: Second-person pronominal distinction in varieties of English. In I. Taavitsainen & A. Jucker (Eds.), Diachronic perspectives on address term systems (pp. 345–374). Amsterdam: John Benjamins.

    Google Scholar 

  • Hopper, P., & Traugott, E. (2003). Grammaticalization [second edition]. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Howe, S. (1996). The personal pronouns in the Germanic languages: A study of personal pronoun morphology and change in the Germanic languages from the first records to the present day. Berlin: de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Jourdan, C. (2004). Solomon Islands English: Morphology and syntax. In B. Kortmann, E. Schneider, et al. (Eds.), A handbook of varieties of English. Vol. 2: Morphology and syntax (pp. 702–719). Berlin: Mouton de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Kloeke, G. (1941). Over ‘jullie’ en enige andere pronomina. Nieuwe Taalgids, 35, 161–170.

    Google Scholar 

  • Kortmann, B., & Szmrecsanyi, B. (2004). Global Synopsis: Morphological and syntactic variation in English. In B. Kortmann, E. Schneider, et al. (Eds.), A handbook of varieties of English. Volume 2: Morphology and syntax (pp. 1142–1202). Berlin: Mouton de Gruyter.

    Chapter  Google Scholar 

  • Kroch, A. (1989). Reflexes of grammar in patterns of language change. Language Variation and Change, 1, 199–244.

    Article  Google Scholar 

  • Labov, W. (1994). Principles of Linguistic Change. Volume 1: Internal factors. Oxford: Blackwell.

    Google Scholar 

  • Lass, R. (1997). Historical linguistics and language change. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Lipski, J. (1993). ‘Y’all’ in American English: From black to white, from phrase to pronoun. English World-Wide, 14, 23–56.

    Article  Google Scholar 

  • Maynor, N. (1996). The pronoun y’all: Questions and some tentative answers. Journal of English Linguistics, 24, 288–294.

    Article  Google Scholar 

  • Montgomery, M. (1992). The etymology of ‘y’all’. In J. Hall, N. Doane, & D. Ringler (Eds.), Words of honor: Essays presented to Frederic G. Cassidy (pp. 356–369). New York: Garland.

    Google Scholar 

  • Mühlhäusler, P., & Harré, R. (1990). Pronouns and people: The linguistic construction of social and personal identity. Oxford: Basil Blackwell.

    Google Scholar 

  • Oostdijk, N. (2000). Het Corpus Gesproken Nederlands. Nederlandse Taalkunde, 5, 280–284.

    Google Scholar 

  • Samuels, M. (1972). Linguistic evolution, with special reference to English. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Siewierska, A. (1999). From anaphoric pronoun to grammatical agreement marker: Why objects don’t make it. Folia Linguistica, 33, 225–251.

    Article  Google Scholar 

  • Siewierska, A., & Bakker, D. (1996). The distribution of subject and object agreement and word order type. Studies in Language, 20(1), 115–161.

    Google Scholar 

  • Thompson, S., & Longacre, R. (1985). Adverbial clauses. In T. Shopen (Ed.), Language typology and syntactic description. Volume II (pp. 171–234). Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Tillery, J., Wikle, T., & Bailey, G. (2000). The nationalization of a Southernism. Journal of English Linguistics, 28, 280–294.

    Article  Google Scholar 

  • Trudgill, P. (2004). The dialect of East Anglia: morphology and syntax. In B. Kortmann, E. Schneider, et al. (Eds.), A handbook of varieties of English. Volume 2: Morphology and syntax (pp. 142–153). Berlin: Mouton de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Van Bree, C. (1987). Historische Grammatica van het Nederlands. Dordrecht: Foris Publications.

    Google Scholar 

  • Van Hout, R. (1989). De structuur van taalvariatie: Een sociolinguïstisch onderzoek naar het stadsdialect van Nijmegen. Dordrecht: Foris.

    Google Scholar 

  • Van Hout, R. (2003). Pronominale meervoudsvorming in de Nederlandse dialecten. Leuvense Bijdragen, 92, 257–270.

    Article  Google Scholar 

  • Van Loey, A. (1958). Over pronomina van het type ‘wijlieden’. In W. Pée, et al. (Eds.), Album Edgard Blancquaert (pp. 319–322). Tongeren: Michiels, Tongeren.

    Google Scholar 

  • Vermaas, H. (2002). Veranderingen in de Nederlandse aanspreekvormen van de dertiende t/m de twintigste eeuw. Utrecht: LOT.

    Google Scholar 

  • Wright, S. (1997). ‘Ah’m going for to give youse a story today’: remarks on second person plural pronouns in Englishes. In J. Cheshire & D. Stein (Eds.), Taming the vernacular: From dialect to written standard language (pp. 170–184). London: Longman.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Gunther De Vogelaer.

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

De Vogelaer, G., Coussé, E. The Functional Nature of Pronominal Change: Innovative Plural Pronouns in English and Dutch. Neophilologus 95, 1–26 (2011). https://doi.org/10.1007/s11061-010-9210-8

Download citation

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s11061-010-9210-8

Keywords

Navigation