Skip to main content
Log in

Multistep translation and cultural adaptation of the Penn acoustic neuroma quality-of-life scale for German-speaking patients

  • Original Article - Brain Tumors
  • Published:
Acta Neurochirurgica Aims and scope Submit manuscript

Abstract

Background

Monitoring the health-related quality of life (HRQOL) for patients with vestibular schwannoma (VS) has garnered increasing interest. In German-speaking countries, there is no disease-specific questionnaire available similar to the “Penn Acoustic Neuroma Quality-of-life Scale” (PANQOL).

Method

We translated the PANQOL for German-speaking patients based on a multistep protocol that included not only a forward-backward translation but also linguistic and sociocultural adaptations. The process consists of translation, synthesis, back translation, review by an expert committee, administration of the prefinal version to our patients, submission and appraisal of all written documents by our research team. The required multidisciplinary team for translation comprised head and neck surgeons, language professionals (German and English), a professional translator, and bilingual participants. A total of 123 patients with VS underwent microsurgical procedures via different approaches at our clinic between January 2007 and January 2017. Among these, 72 patients who underwent the translabyrinthine approach participated in the testing of the German-translated PANQOL.

Result

The first German version of the PANQOL questionnaire was created by a multistep translation process. The responses indicate that the questionnaire is simple to administer and applicable to our patients.

Conclusion

The use of a multistep process to translate quality-of-life questionnaires is complex and time-consuming. However, this process was performed properly and resulted in a version of the PANQOL for assessing the quality of life of German-speaking patients with VS.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Fig. 1
Fig. 2

Similar content being viewed by others

References

  1. Acquadro C, Conway K, Giroudet C, Mear I (2004) Linguistic validation manual for patient-reported outcomes (PRO) instruments. Mapi Research Institute, Lyon

    Google Scholar 

  2. Acquadro C Conway K Hareendran A Aaronson N (2008) Literature review of methods to translate health-related quality of life questionnaires for use in multinational clinical trials. European Regulatory Issues and Quality of Life Assessment (ERIQA) group. Value Health. 11(3):509–521

  3. Acquadro C, Bayles A, Juniper E (2014) Translating patient-reported outcome measures: a multi-step process is essential. J Bras Pneumol 40(3):211–212

    Article  PubMed  PubMed Central  Google Scholar 

  4. Arthurs BJ, Fairbanks RK, Demakas JJ et al (2011) A review of treatment modalities for vestibular schwannoma. Neurosurg Rev 34:265–279

    Article  PubMed  Google Scholar 

  5. Beaton DE, Bombardier C, Guillemin F, Ferraz MB (2000) Guidelines for the process of cross-cultural adaptation of self-report measures. Spine 25:3186–3191

    Article  CAS  PubMed  Google Scholar 

  6. Carlson ML, Tveiten OV, Driscoll CL, Goplen FK, Neff BA, Pollock BE, Tombers NM, Castner ML, Finnkirk MK, Myrseth E, Pedersen PH, Lund-Johansen M, Link MJ (2015) Long-term quality of life in patients with vestibular schwannoma: an international multicenter cross-sectional study comparing microsurgery, stereotactic radiosurgery, observation, and nontumor controls. J Neurosurg 122:833–842

    Article  PubMed  Google Scholar 

  7. Carlson ML, Habermann EB, Wagie AE et al (2015) The changing landscape of vestibular schwannoma management in the United States – a shift toward conservatism. Otolaryngol Head Neck Surg 153(3):440–446

    Article  PubMed  Google Scholar 

  8. Delong M, Kirkpatrick J, Cummings T, Adamson D (2011) Vestibular schwannomas: lessons for the neurosurgeon: part II: molecular biology and histology. Contemp Neurosurg 33:1–4

    Article  Google Scholar 

  9. Guillemin F, Bombardier C, Beaton D (1993) Cross-cultural adaptation of health-related quality of life measures: literature review and proposed guidelines. J Clin Epidemiol 46:1417–1432

    Article  CAS  PubMed  Google Scholar 

  10. MacEntee MI, Brondani M (2016) Cross-cultural equivalence in translations of the oral health impact profile. Community Dent Oral Epidemiol 44(2):109–118

    Article  PubMed  Google Scholar 

  11. Medina MD, Carrillo A, Polo R, Fernandez B, Alonso D, Vaca M, Cordero A, Perez C, Muriel A, Cobeta I (2017) Validation of the Penn Acoustic Neuroma Quality-of-life Scale (PANQOL) for Spanish-speaking patients. Otolaryngol Head Neck Surg 156(4):728–734

    Article  PubMed  Google Scholar 

  12. Myrseth E, Moller P, Wentzel-Larsen T, Goplen F, Lund-Johansen M (2006) Untreated vestibular schwannomas: vertigo is a powerful predictor for health-related quality of life. Neurosurgery 59:67–76

    Article  Google Scholar 

  13. Patrick D (2002) Concept of health-related quality of life and of patient-reported outcomes. In: Chassany O, Caulin C (eds) Health-related quality of life and patient-reported outcomes: scientific and useful criteria. Springer, Paris

    Google Scholar 

  14. Samii M, Gerganov (2013) Surgery of cerebellopontine lesions. Springer, Berlin, pp 147–314

    Book  Google Scholar 

  15. Schwartz MS, Kari E, Strickland BM et al (2013) Evaluation of the increased use of partial resection of large vestibular schwanommas: facial nerve outcomes and recurrence/regrowth rates. Otol Neurotol 34(8):1456–1464

    Article  PubMed  Google Scholar 

  16. Segal L (1998) The importance of patient empowerment in health system reform. Health Policy 44:31–44

    Article  CAS  PubMed  Google Scholar 

  17. Shaffer BT, Cohen MS, Bigelow DC, Ruckenstein MJ (2010) Validation of a disease-specific quality-of-life instrument for acoustic neuroma: the Penn Acoustic Neuroma Quality-of-life Scale. Laryngoscope 120(8):1646–1654

    Article  PubMed  Google Scholar 

  18. Soulier G, van Leeuwen BM, Putter H, Jansen JC, Malessy MJ, van Benthem PP, van der Mey AG, Stiggelbout AM (2017). Quality of life in 807 patients with vestibular schwannoma: comparing treatment modalities. Otolaryngol Head Neck Surg

  19. van Leeuwen BM, Herruer JM, Putter H, Jansen JC, van der Mey AG, Kaptein AA (2013) Validating the Penn Acoustic Neuroma Quality of Life Scale in a sample of Dutch patients recently diagnosed with vestibular schwannoma. Otol Neurotol 34(5):952–957

    Article  PubMed  Google Scholar 

  20. World Health Organisation (1993) The development of the World Health Organization Quality of Life assessment instrument (WHOQOL). Study Protocol-WHO

  21. World Intellectual Property Organization [homepage on the Internet]. Geneva: the Organization. Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works. Available from http://www.wipo.int/treaties/en/ip/berne/trtdocs_wo001.html. Date last accessed: 12 July 2017

Download references

Acknowledgements

Thanks to our additional specialists in the expert committee:

Mrs. Alexandra Mulcahy, Mr. Michael Jack (MD), Mrs. Anja Eger, Mrs. Hanna Laritz, and Mrs. Vera Eckstein.

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Julia Kristin.

Ethics declarations

Conflicts of interest

None.

Additional information

Comments

The authors present their translation into German of a questionnaire on health-related quality of life (HRQOL), which seems to be popular in a otorhinolarygological (ORL) context, for patients with vestibular schwannoma (VS). It seems that this questionnaire is mostly used for a pre- and postoperative assessment of patients with VS who come to an ORL department. Unfortunately, from a neurosurgical point of view, there are fundamental problems with this questionnaire no matter whether it is used in a pre- or postoperative context.

The vast majority of the questions (80%) deal with subjective criteria if one includes dizziness, while only 20% of the questions pertain to clear-cut neurological criteria based on cranial nerve deficits. Questions pertaining to symptoms of anxiety in general account for 54%. Dizziness alone accounts for 23% of the questions, while only 8% of the questions deal with such a serious cranial nerve deficit as facial nerve palsy. This is a serious imbalance within HRQOL from clinically important towards clinically less important information.

How can clinicians extract useful information from such a biased questionnaire? Even worse, how can a clinician consult a patient reasonably if the major part of the questionnaire’s information is based on the patient’s general anxiety or annoying rather than important symptoms?

Like in any decision-making support, score, or grading, the criteria on which a questionnaire is based need to be selected, weighted, and grouped in a clinically meaningful way.

In my view, HRQOL is not useful for decision-making in a preoperative neurosurgical context. On the contrary, it may even lead to bad decisions based on biased information.

Neurosurgeons should advise their patients with VS based on sound clinical knowledge of the various prospects that their patients face including the various pros and cons: wait-and-scan, radiosurgery, or microsurgery. If the patient opts for wait-and-scan, he or she should be aware that their hearing might deteriorate even in the absence of tumor growth and that tumor growth is not linear and therefore not necessarily easily predictable. If the patient opts for radiosurgery, he or she should be aware that hearing and facial nerve preservation is best compared to invasive measures. If the patient opts for microsurgery, he or she should be aware that hearing and facial nerve preservation may be best if partial tumor removal is chosen rather than total tumor resection to be followed by radiosurgery for potential tumor remnants. In addition, the patient should be informed that annoying symptoms such as tinnitus and dizziness are not necessarily influenced by any one of the options.

Thomas Mindermann, MD

Zurich, Switzerland

Patient-reported data are becoming increasingly important in clinical studies. They may be complementary to hard endpoints, or constitute primary targets in conditions where hard endpoints are hardly found, such as in pain relief after lumbar disc surgery. In vestibular schwannoma, survival is hardly a valid target and recurrence may be ill-defined as management strategies are highly diverse. It has been shown that the tumor or its treatment may affect the patients’ quality of life. Thus, validating and implementing PANQOL for German language is important. PANQOL is a disease-specific questionnaire for VS and is being increasingly used. The steps in the process of translating and validating the questionnaire is well described in the article and may serve as a guideline for neurosurgeons who want to implement a questionnaire into a new language in a scientifically correct way.

Morten Lund-Johansen

Bergen, Norway

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this article

Kristin, J., Glaas, M.F., Stenin, I. et al. Multistep translation and cultural adaptation of the Penn acoustic neuroma quality-of-life scale for German-speaking patients. Acta Neurochir 159, 2161–2168 (2017). https://doi.org/10.1007/s00701-017-3304-z

Download citation

  • Received:

  • Accepted:

  • Published:

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s00701-017-3304-z

Keywords

Navigation