Abstract
Objective
The STarT Back Screening Tool (STarT) is a nine-item patient self-report questionnaire that classifies low back pain patients into low, medium or high risk of poor prognosis. When assessed by GPs, these subgroups can be used to triage patients into different evidence-based treatment pathways. The objective of this study was to translate the English version of STarT into Danish (STarT-dk) and test its discriminative validity.
Methods
Translation was performed using methods recommended by best practice translation guidelines. Psychometric validation of the discriminative ability was performed using the Area Under the Curve statistic. The Area Under the Curve was calculated for seven of the nine items where reference standards were available and compared with the original English version.
Results
The linguistic translation required minor semantic and layout alterations. The response options were changed from “agree/disagree” to “yes/no” for four items. No patients reported item ambiguity using the final version. The Area Under the Curve ranged from 0.735 to 0.855 (CI95% 0.678–0.897) in a Danish cohort (n = 311) and 0.840 to 0.925 (CI95% 0.772–0.948) in the original English cohort (n = 500). On four items, the Area Under the Curve was statistically similar between the two cohorts but lower on three psychosocial sub-score items.
Conclusions
The translation was linguistically accurate and the discriminative validity broadly similar, with some differences probably due to differences in severity between the cohorts and the Danish reference standard questionnaires not having been validated. Despite those differences, we believe the results show that the STarT-dk has sufficient patient acceptability and discriminative validity to be used in Denmark.
Similar content being viewed by others
References
Fritz JM, Cleland JA, Childs JD (2007) Subgrouping patients with low back pain: evolution of a classification approach to physical therapy. J Orthop Sports Phys Ther 37(6):290–302
Grotle M, Brox JI, Glomsrod B, Lonn JH, Vollestad NK (2007) Prognostic factors in first-time care seekers due to acute low back pain. Eur J Pain 11(3):290–298
Kent P, Keating JL, Leboeuf-Yde C (2010) Research methods for subgrouping low back pain. BMC Med Res Methodol 10(1):62
Bendebba M, Dizerega GS, Long DM (2007) The Lumbar Spine Outcomes Questionnaire: its development and psychometric properties. Spine J 7(1):118–132
Brazier JE, Harper R, Jones NM, O’Cathain A, Thomas KJ, Usherwood T et al (1992) Validating the SF-36 health survey questionnaire: new outcome measure for primary care. BMJ 305(6846):160–164
Staerkle R, Mannion AF, Elfering A, Junge A, Semmer NK, Jacobshagen N et al (2004) Longitudinal validation of the fear-avoidance beliefs questionnaire (FABQ) in a Swiss-German sample of low back pain patients. Eur Spine J 13(4):332–340
Hill JC, Dunn KM, Lewis M, Mullis R, Main CJ, Foster NE et al (2008) A primary care back pain screening tool: identifying patient subgroups for initial treatment. Arthritis Rheum 59(5):632–641
The STarT Back Screening tool website. 2010. Ref Type: Internet Communication
Beaton DE, Bombardier C, Guillemin F, Ferraz MB (2000) Guidelines for the process of cross-cultural adaptation of self-report measures. Spine 25(24):3186–3191
Bullinger M, Alonso J, Apolone G, Leplege A, Sullivan M, Wood-Dauphinee S et al (1998) Translating health status questionnaires and evaluating their quality: the IQOLA Project approach. International Quality of Life Assessment. J Clin Epidemiol 51(11):913–923
Ware JE Jr, Keller SD, Gandek B, Brazier JE, Sullivan M (1995) Evaluating translations of health status questionnaires. Methods from the IQOLA project. International Quality of Life Assessment. Int J Technol Assess Health Care 11(3):525–551
Roland M, Morris R (1983) A study of the natural history of back pain. Part I: development of a reliable and sensitive measure of disability in low-back pain. Spine 8(2):141–144
Roland M, Fairbank J (2000) The Roland-Morris Disability Questionnaire and the Oswestry Disability Questionnaire. Spine 25(24):3115–3124
Albert HB, Jensen AM, Dahl D, Rasmussen MN (2003) Criteria validation of the Roland Morris questionnaire. A Danish translation of the international scale for the assessment of functional level in patients with low back pain and sciatica. Ugeskr Laeger 165:1875–1880
Rosenstiel AK, Keefe FJ (1983) The use of coping strategies in chronic low back pain patients: relationship to patient characteristics and current adjustment. Pain 17(1):33–44
Swartzman LC, Gwadry FG, Shapiro AP, Teasell RW (1994) The factor structure of the Coping Strategies Questionnaire. Pain 57(3):311–316
Swinkels-Meewisse EJ, Swinkels RA, Verbeek AL, Vlaeyen JW, Oostendorp RA (2003) Psychometric properties of the Tampa Scale for kinesiophobia and the fear-avoidance beliefs questionnaire in acute low back pain. Man Ther 8(1):29–36
Vlaeyen JW, Kole-Snijders AM, Boeren RG, van EH (1995) Fear of movement/(re)injury in chronic low back pain and its relation to behavioral performance. Pain 62(3):363–372
Bjelland I, Dahl AA, Haug TT, Neckelmann D (2002) The validity of the Hospital Anxiety and Depression Scale. An updated literature review. J Psychosom Res 52(2):69–77
Zigmond AS, Snaith RP (1983) The hospital anxiety and depression scale. Acta Psychiatr Scand 67(6):361–370
Friis-Hasché E, Elsaas P, Nielsen T (eds) (2004) Appendix 4. In: Clinical health psychology. 1st edn. Munksgaard, Copenhagen, p 435
Groenvold M, Fayers PM, Sprangers MA, Bjorner JB, Klee MC, Aaronson NK et al (1999) Anxiety and depression in breast cancer patients at low risk of recurrence compared with the general population: a valid comparison? J Clin Epidemiol 52:523–530
Kirkwood BRSJAC (1988) Measurement error: assessment and implications. In: Essential Medical Statistics. 2nd edn, Oxford: Blackwell Science Ltd., 429–446
Pallant JF, Tennant A (2007) An introduction to the Rasch measurement model: an example using the Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS). Br J Clin Psychol 46(Pt 1):1–18
Lauridsen HH, Hartvigsen J, Manniche C, Korsholm L, Grunnet-Nilsson N (2006) Danish version of the Oswestry Disability Index for patients with low back pain. Part 1: cross-cultural adaptation, reliability and validity in two different populations. Eur Spine J 15(11):1705–1716
Acquadro C, Conway K, Hareendran A, Aaronson N (2008) Literature review of methods to translate health-related quality of life questionnaires for use in multinational clinical trials. Value Health 11(3):509–521
Altman DG, Vergouwe Y, Royston P, Moons KG (2009) Prognosis and prognostic research: validating a prognostic model. BMJ 338:b605
Acknowledgments
We are grateful for funding from the Region of Southern Denmark, the Danish Rheumatism Association and the Association of Danish Physiotherapists. We are also grateful to Ms Lene Ververs for data management.
Conflict of interest
The authors declare no financial or ethical conflict of interest.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Electronic supplementary material
Below is the link to the electronic supplementary material.
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Morsø, L., Albert, H., Kent, P. et al. Translation and discriminative validation of the STarT Back Screening Tool into Danish. Eur Spine J 20, 2166–2173 (2011). https://doi.org/10.1007/s00586-011-1911-6
Received:
Revised:
Accepted:
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s00586-011-1911-6