Abstract
Objective
Creating effective and actionable research has become increasingly important for the health disciplines. Despite greater attention to knowledge translation (KT) in the health research, policy, and professional literature and the mounting need for strategic action to reduce the burden of ill health experienced by Aboriginal people in Canada, little time has been dedicated to understanding KT in Aboriginal health research contexts (Aboriginal KT). The purpose of this study was to explore and discuss the unique qualities of Aboriginal KT.
Methods
An exploratory case study of the Network Environments for Aboriginal Research British Columbia (NEARBC) was undertaken, in which qualitative interviewing with experts associated with the network was conducted.
Results
Four themes were revealed from the analysis of 10 semi-structured qualitative interviews: 1) Definitional debate, 2) “Aboriginal” KT, 3) Doing KT, and 4) KT roles. These themes highlight the definitional complexity, practical confusion, multidisciplinary nature, and lack of accountability related to Aboriginal KT.
Discussion
The information gained from the study participants adds some important insights to the current literature. It also identifies areas where future discussion may help improve the understanding and meaning of KT in Aboriginal health research contexts, as well as its application in practice. The health disparities of Aboriginal people in Canada are a call for action with regards to KT and this study provides some basic information and advice on ways to move the research and policy agenda forward.
Résumé
Objectifs
La production de travaux de recherche efficaces et directement applicables est de plus en plus importante pour les disciplines de la santé. On accorde plus d’attention à l’application des connaissances (AC) dans les articles sur la recherche et les politiques en santé et dans les revues professionnelles; d’autre part, on a de plus en plus besoin d’actions stratégiques pour réduire le fardeau des problèmes de santé vécus par les Autochtones au Canada. Pourtant, on s’est peu intéressé à l’application des connaissances dans un contexte de recherche en santé autochtone (« AC autochtone »). Nous avons donc voulu analyser et expliquer les traits particuliers de l’AC autochtone.
Méthode
Étude de cas préliminaire sur le réseau NEARBC (Network Environments for Aboriginal Research British Columbia) comportant des entretiens qualitatifs avec les spécialistes associés à ce réseau.
Résultats
Quatre thèmes ressortent de l’analyse des 10 entretiens qualitatifs semi-structurés: 1) Le débat sur la définition, 2) l’AC « autochtone », 3) la pratique de l’AC et 4) les rôles en AC. Ces thèmes soulignent les problèmes de définition, la confusion qui règne en pratique, la nature multidisciplinaire de l’AC et l’absence de responsabilisation liée à l’AC autochtone.
Discussion
L’information fournie par les participants apporte d’importants éclaircissements aux derniers travaux publiés. Elle définit aussi des pistes de discussion pour améliorer la compréhension et le sens de l’AC pour la recherche en santé autochtone, et son application dans la pratique. Les disparités des Autochtones du Canada sur le plan de la santé sont un appel à l’action en ce qui a trait à l’AC, et notre étude contient des renseignements de base et des conseils pour faire avancer les dossiers de la recherche et des politiques.
Similar content being viewed by others
References
Reading J. The Crisis of Chronic Disease among Aboriginal Peoples: A Challenge for Public Health, Population Health and Social Policy. Victoria, BC: Centre for Aboriginal Health Research, University of Victoria, 2009.
Graham ID, Logan J, Harrison MB, Straus SE, Tetroe J, Caswell W, Robinson N. Lost in knowledge translation: Time for a map. J Contin Educ Health Prof 2006;26(1):13–24.
Canadian Institute of Health Research (CIHR). About Knowledge Translation. CIHR Knowledge Translation and Commercialization Branch, 2009. Available at: https://doi.org/www.cihr-irsc.gc.ca/e/39033.html (Accessed May 26, 2009).
Davis D, Evans M, Jadad A, Perrier L, Rath D, Ryan D, et al. The case for knowledge translation: Shortening the journey from evidence to effect. BMJ 2003;327(7405):33.
Pablos-Mendez A, Shademani R. Knowledge translation in global health. J Contin Educ Health Prof 2006;26(1):81–86.
Estey E, Kmetic A, Reading J. Knowledge translation in the context of Aboriginal health. Can J Nurs Res 2008;40(2):24–39.
Smylie J, Martin CM, Kaplan-Myrth N, Steele L, Tait C, Hogg W. Knowledge translation and indigenous knowledge. Int J Circumpolar Health 2003;63(2):139–43.
Estey E. An Exploration of Knowledge Translation in Aboriginal Health [thesis]. Victoria: University of Victoria, 2008. Available at: https://doi.org/dspace.library.uvic.ca:8443/dspace/handle/1828/335 (Accessed May 26, 2009).
Elias B, O’Neil J. The Manitoba First Nations Centre for Aboriginal Health Research: Knowledge translation with Indigenous communities. Health Policy 2006;1(4):44–49.
Smylie J, Kaplan-Myrth N, McShane K. Indigenous knowledge translation: Baseline findings in a qualitative study of the Pathways of Health Knowledge in three indigenous communities in Canada. Health Promot Pract 2009;10(3):436–46.
Network Environments for Aboriginal Research BC (NEARBC). About Us. NEARBC Website, 2009. Available at: https://doi.org/www.nearbc.ca/about.html (Accessed May 26, 2009).
NEARBC. NEARBC 2nd Annual Gathering. Victoria: University of Victoria University Club, 2008.
NEARBC. Meeting of the Advisory Committee: Draft Minutes. Victoria: NEARBC, 2007.
Kmetic A, Reading J, Edgar R. Development of a Health Research Network: Network Environments for Aboriginal Research British Columbia. Presented at the 3rd Biennial Meeting of the International Network of Indigenous Health Knowledge and Development, Rotorua, Aotearoa, New Zealand, October 2007.
Reading J, Edgar R. The Role of Health Research Networks in Improving Health: Network Environments for Aboriginal Research British Columbia. Presented at the 19th IUHPE World Conference on Health Promotion and Health Education, Vancouver, BC, June 2007.
Rubin H, Rubin I. Qualitative Interviewing: The Art of Hearing Data, Second Ed. Thousand Oaks, CA: Sage Publications, 2005.
Campbell C, Harvey J, DeArmond M. Philanthropic Due Diligence: Exploratory Case Studies to Improve Investments in Urban Schools, 2002. Available at: https://doi.org/www.crpe.org/pubs/pdf/duediligence_report.pdf (Accessed April 3, 2008).
Braun V, Clarke V. Using thematic analysis in psychology. Psychology 2006;3:77–101.
Guest G, Arwen B, Johnson L. How many interviews are enough? An experiment with data saturation and variability. Field Methods 2006;18:5982.
Herbert CP. Community-based research as a tool for empowerment: The Haida Gwaii Diabetes Project example. Can J Public Health 1996;87(2):109–12.
Davey L. The application of case study evaluations. Practical Assessment, Research & Evaluation 1991;2(9):1. Available at: https://doi.org/pareonline.net/gen-pare.asp?wh=0&abt=2 (Accessed November 3, 2009).
Tellis W. Introduction to case study. The Qualitative Report. 1997;3(2). Available at: https://doi.org/www.nova.edu/ssss/QR/QR32/tellis1.html (Accessed December 18, 2007).
Canadian Institutes of Health Research. CIHR Guidelines for Health Research Involving Aboriginal Peoples, 2007. Available at: https://doi.org/www.cihr-irsc.gc.ca/e/documents/ethics_aboriginal_guidelines_e.pdf (Accessed April 12, 2009).
Schnarch B. OCAP: Ownership, control, access, and possession or self-determination applied to research. J Aboriginal Health 2004;1(1):80–98.
Kahnawake Schools Diabetes Prevention Project (KSDPP). KSDPP Code of Research Ethics, 2007. Available at: https://doi.org/www.ksdpp.org/elder/code_ethics.php (Accessed May 26, 2009).
Mi’kmaq Ethics Watch Committee. Principles and Guidelines for Researchers Conducting Research with and/or Among Mi’kmaq People. Available at: https://doi.org/mrc.uccb.ns.ca/prinpro.html (Accessed May 26, 2009).
Kirkness VJ, Barnhardt R. First Nations and higher education: The four R’s - respect, relevance, reciprocity, responsibility. J Am Indian Educ 1991;30(3):1–15.
Ermine W, Sinclair R, Jeffery B. The ethics of research involving Indigenous peoples. Saskatoon, SK: Indigenous Peoples’ Health Research Centre, 2004.
Reading J, Nowgesic E. Improving the health of future generations: The Canadian Institutes of Health Research Institute of Aboriginal Peoples’ Health. Am J Public Health 2002;92(9):1396–400.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Additional information
Sources of funding: The authors acknowledge partial funding support from the Canadian Institutes of Health Research (CIHR) and the Michael Smith Foundation for Health Research (MSFHR). EAE’s work on this study was supported by a Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC) Canada Graduate Scholarship, 2007–2008.
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Estey, E.A., Kmetic, A.M. & Reading, J.L. Thinking about Aboriginal KT: Learning from the Network Environments for Aboriginal Health Research British Columbia (NEARBC). Can J Public Health 101, 83–86 (2010). https://doi.org/10.1007/BF03405569
Received:
Accepted:
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/BF03405569