Skip to main content
Log in

Zur Akupunkturbehandlung des Restless-Legs-Syndroms

Acupuncture treatment for Restless-Legs Syndrome

  • Akupunktur
  • Published:
Chinesische Medizin / Chinese Medicine Aims and scope

Zusammenfassung

Die Autoren schildern in diesem Artikel die Akupunkturtherapie des Restless-Legs-Syndroms (RLS), für die zur Zeit keine zufriedenstellende westliche Behandlungsmethode zur Verfügung steht. In der chinesischen Medizin kann RLS den Kategorien „Bi-Syndrom“ (occlusio, Bizheng) bzw. „Zittern“ (Chanzheng) zugeordnet werden. Als Krankheitsagens ist von außen eindringender algor venti („Wind-Kälte“, fenghan) zu nennen, der das Yang-Qi schädigt. Daneben wird auch ein Zusammenhang mit dem Rückfluss des Xue zum o. hepaticus (Fk „Leber“, gan) diskutiert, der die nervocardinales (Sehnen und Muskeln, jin) dominiert. Untermauert werden die Ausführungen durch Zitate aus dem „Inneren Klassiker des Gelben Fürsten“ (Huangdi Neijing, aus dem 1. Jh. v. u. Z., im 8. und 11. Jh. überarbeitet).

Zur Therapie empfehlen die Autoren hauptsächlich Foramina der cc. yang maioris (Hauptleitbahnen Großes Yang, taiyang jing), der c. lienalis yin maioris pedis (Hauptleitbahn des Fk „Milz“ Großes Yin des Fußes, zu taiyin pi jing) und der c. stomachi splendoris yang pedis (Hauptleitbahn des Fk „Magen“ Überstrahlung des Yang des Fußes, zu yangming wei jing), wobei sie auf die jeweiligen Wirkungen dieser Leitbahnen eingehen. Das Fallbeispiel einer seit 30 Jahren unter dem Restless-Legs-Syndrom leidenden Patientin rundet den Artikel ab.

Abstract

In this article the authors describe the acupuncture therapy for Restless-Legs Syndrome (RLS), for which there is currently no satisfactory Western method of treatment available. In Chinese medicine RLS can be put into the “Bi-Syndrome” (occlusio, Bizheng) or “Shaking” (Chan-zheng) category of disorders. The agent of the disorder is identified as wind cold (algor venti, fenghan) which penetrates from the outside and damages the yang-qi. In addition, there is also some discussion of a connection with the return flow of the xue to the liver functional system (o. hepaticus, gan) which dominates the sinew channels (nervocardinales, jin). The observations are supported by citations from the “Yellow Emperor’s Inner Classic” (Huangdi Neijing, from the 1st century BC, revised in the 8th and 11th centuries).

With regard to therapy, the authors recommend mainly the acupuncture points of the Major Yang Channel (cc. yang maioris, taiyang jing), of the main channel of the spleen the Greater Yin Channel of the Foot (c. lienalis yin maioris pedis, zu taiyin pi jing) and of the main channel of the stomach Yang Brightness Channel of the Foot (c. stomachi splendoris yang pedis, zu yangming wei jing), and they explain the effects of these channels. The article concludes with a case study of a patient who had suffered from Restless-Legs Syndrome for more than 30 years.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Navigation