Summary
Understanding and appreciating other cultures has long been a goal of many early childhood education programs. Yet, helping children develop an understanding and appreciation of other cultures is not easily achieved. The purpose of this study was to examine the use of fairytales and storytelling with young children to promote cultural understanding and peace education. We were interested specifically in understanding how children in a rural school in America would understand a Kuwaiti fairytale. After hearing two versions of the Cinderella tale, a familiar version and a Kuwaiti version, the children wrote their own story. The children’s stories reflected elements from both fairytales, yet showed each child’s unique interpretation of major themes, thus creating a dialogical narrative. Such experiences, we believe, can promote children’s understandings and appreciation of other cultures.
Résumé
La compréhension et l’appréciation d’autres cultures est, depuis longtemps, un objectif de nombreux programmes d’éducation des jeunes enfants. Aider les jeunes enfants à acquérir cette compréhension et cette appréciation n’est cependant pas unt tâche aisée. Cette étude s’est fixé pour but d’examiner l’utilisation des contes dans le but de favoriser la connaissance d’autres cultures et l’éducation à la paix chez les jeunes enfants. Nous avons étudié en particulier comment des enfants d’une école rurale aux Etats-Unis pouvaient comprendre un conte de fée du Koweit. Après avoir entendu raconter deux versions du conte de Cendrillon, l’une familière, l’autre koweitienne, les enfants ont rédigé leur propre version de l’histoire. Les textes des enfants reflètent des éléments de deux sources, tout en mettant en évidence que chaque enfant avait interprété les principaux thèmes de façon unique et personnelle, créant de la sorte un récit dialogique. Nous pensons que de telles exercices peuvent favoriser chez les enfants une connaissance et une appréciation de cultures différentes.
Resumen
Comprender y valorar otras culturas ha sido por largo tiempo el objetivo de muchos programas de educación para niños. Sin embargo, ayudar a que los niños desarrollen una comprensión y valoración de otras culturas no se logra facilmente. El propósito de este estudio fue examinar el uso de cuentos e historias para promover una comprensión cultural y una enseñanza de la paz en los niños. Nuestro interés especifico fue entender cómo niños de una escuela rural en Estados Unidos comprenderían un cuento Kuwaiti. Después de escuchar dos versiones del cuento de la Cenicienta, la versión común y la versión Kuwaiti, los niños escribieron su propio cuento. Los cuentos de los niños reflejaron elementos de las dos versiones del cuento, mostraron la interpretación de los temas centrales de cada niño y por lo tanto, crearon una narrativa de diálogo. Este tipo de experiencias, creemos, puede promover en los niños la comprensión y la valoración de otras culturas.
Similar content being viewed by others
References
Baker, A., & Greene, E. (1977).Storytelling: Art and Technique. New York & London: R. R. Bowker.
Bakhtin, M.M. (1981).The dialogic imagination. (M. Holquist, Ed.). Austin: University of Texas Press.
Benedict, S. (1992). Reading the Past through Children’s Eyes.The New Advocate, 5, 265–277.
Bleakley, M. E. & Hokins, K. R. (1988). The Effect of Character Sex on Story Interest and Comprehension in Children.American Educational Research Journal, 25, 1, 145–155.
Briggs, N. E., & Wagner, J. A. (1979).Storytelling and Drama. Dubuque, IA: W. C. Brown.
Campbell, A. E. (Autumn, 1991). Some thoughts on the Incompatibility of Traditional and Modern Indian Education.Winds of Change: American Indiana Education & Opportunity, 6, 100–109.
Cox, M. R. (1893).Cinderella: Three Hundred and Forty-Five Variants of Cinderella, Catskin, and Cap O’Rushes, Abstracted and Tabulated. London: David Nutt.
Dwyer, E. M. (1988).A Pleasant Journey into Classroom Storytelling. Paper presented at the annual meeting of the Tennessee Reading Association of the International Reading Association. (Chattanooga, TN, November 1988)
Flack, J. D. (n. d.)Once Upon a Time. New York: D.O.K. Publishers.
Fox, M. (1992). Once Upon a Time There Were Three...The New Advocate, 5, 3, 165–174.
Glesne, C., & Peshkin, A. (1992) Becoming qualitative researchers: An introduction. New York: Longman.
Healy, J. M. (1991, c 1990)Endangered Minds: Why Children Don’t Think and What we Can do About it. New York: Touchstone.
Heath, S. B. (1983). Wayswith Words: Language, Life, and Work in Communities and Classrooms. Cambridge University Press.
Hendy, L. (1992). ThePearl Princess and Whale’s Stomach: Active Storytelling With Children. In M. S., E. B., and V. Watson (Eds).After Alice: Exploring Children’s Literature. London & New York: Cassell.
Holquist, M. (1990).Dialogism: Bakhtin and his world. London: Routledge.
Huck, C. S., Hepler, S., & Hickman J. (1993).Children’s Literature in the Elementary School. Orlando, FL: Harcourt Brace Jovanovich College Publishers.
Lehr, S. S. (1991).The Child’s Developing Sense of Theme: Responses to Literature. New York: Teachers College Press, Columbia University.
Livo, N. J., & Rietz, S. A. (1986).Storytelling Activities. Littleton, CO: Libraries Unlimited.
Lukens, R. (1982).A Critical Handbook of Children’s Literature. Glenview, IL: Scott, Foresman.
McAdoo, H. P. (1991). Family Values and Outcomes for Children.Journal of Negro Education, 60, 3, 361–364.
McKamey, E. S. (Winter 1991). Storytelling for Children with Learning Disabilities: A First-Hand Account.Teaching Exceptional Children, 46–48.
Mikkelsen, N. (1990). Toward Greater Equity in Literacy, Education: Storymaking and Non-Mainstreamed Students.Language Arts, 67, 6, 556–566.
Pellowski, A. (1977).A World of Storytelling. New York and London: R. R. Bowker.
Sanacore, J. (1991). Expository and Narrative Text: Balancing Young Children’s Reading Experiences.Childhood Education, 67 4, 211–214.
Sloan, G. D. (1984).The Childs as Critic. New York: Teachers College Press, Columbia University.
Suransky, V. P. (1982).The Erosion of Childhood. Chicago: The University of Chicago Press.
Vygotsky, L. S. (1978).Mind in Society: The Development if Higher Psychology Processes. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Wason-Ellam, L. (1992).Inviting Children’s Life Stories into the Elementary Classroom: The Storied Life of a Second-Language Learner. Paper presented at the Annual Meeting of the National Council of Teachers of English (82nd, Louisville, KY, November 18–23, 1992).
Wilcox, S. (1990).You Are a Storyteller! Paper presented at the Conference of the Kansas Association for the Education of Young Children, October 13, 1990.
Withererell, C., & Noddings, N. (1991).Stories lives tell: Narrative and dialogue in education. New York: Teachers College Press.
Zipes, J. (December, 1988). The Changing Function of the Fairy Tale.The Lion and the Unicorn, 12, 2, 7–13.
Zipes, J. (1989).Beauties, Beasts and Enchantment: Classic French Fairy Tales. New York: Penguin Books.
Zobairi, N., & Gulley, B. (1989).The Told Tale: Oral Storytelling and the Young Child. Paper presented at the Annual Meeting of the National Association for the Education of Young Children, Atlanta, GA, November, 2–5, 1989.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Al-Jafar, A., Buzzelli, C.A. The art of storytelling for cross cultural understanding. IJEC 36, 35–48 (2004). https://doi.org/10.1007/BF03165939
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/BF03165939