Skip to main content
Log in

FL-IDE: hypertext for structuring a conceptual design for computer-assisted language learning

  • Published:
Instructional Science Aims and scope Submit manuscript

Abstract

A compelling problem for language pedagogues is teaching foreign languages to students so they can retain and use the language skills in real communicative situations. One way to help students learn these skills is to understand and improve current pedagogical approaches to language learning. New technology such as Computer-Assisted Language Learning (CALL) provides pedagogues with rich, multimedia environments for presenting instruction. At the same time, deciding what to present and how to organize the instruction in CALL provides a new challenge. In response to this problem, we discuss preliminary results of a research effort for developing an instructional design environment (IDE) that is uniquely tailored to the needs of developing foreign language instruction. Hypertext features in the IDE software are used to capture and organize into one coherent framework the corpora of theoretical, instructional, and content material that affects foreign language instruction.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

Similar content being viewed by others

References

  • Anderson, J. R. (1986). Knowledge compilation: the general learning mechanism. In R. S.Michalski, J. G.Carbonell and T. M.Mitchell (Eds.), Machine learning: an artificial intelligence approach. Los Altos, CA: Morgan Kaufman Publishers.

    Google Scholar 

  • Bates, E., McNew, S., MacWhinney, B., Devescovi, A. and Smith, S. (1982). Functional constraints on sentence processing: a cross-linguistic study. Cognition, 11, 245–299.

    Google Scholar 

  • Bever, T. and Slobin, D. (1982). Children use canonical sentence schemas: a crosslinguistic study of word order and inflections. Cognition, 12, 229–265.

    Google Scholar 

  • Carter, R. (1987). Vocabulary and second/foreign language teaching. Language Teaching, 2, 3–16.

    Google Scholar 

  • Dulay, H. and Burt, M. K. (1978). Some remarks on creativity in language acquisition. In W. C.Ritchie (Ed.), Second language acquisition research. New York, NY: Academic Press.

    Google Scholar 

  • Flynn, S. (1987). Contrast and construction in a parameter-setting model of L2 acquisition. Language Learning, 37, 19–62.

    Google Scholar 

  • Forster, K. I. (1976). Accessing the mental lexicon. In R. J.Wales and E.Walker (Eds.), New approaches to language mechanisms. Amsterdam, Netherlands: North Holland.

    Google Scholar 

  • Jonassen, D. H. (1986). Hypertext principles for text and courseware design. Educational Psychologist, 21, 269–292.

    Google Scholar 

  • Hammerly, H. (1985). An integrated theory of language teaching. Blaine, WA: Second Language Publications.

    Google Scholar 

  • Halasz, F. G., Moran, T. P. and Trigg, R. H. (1987). Notecards in nutshell. In CHI Proceedings, New Orleans, LA.

  • Miller, G. A., Fellbaum, C., Kegl, J. and Miller, K. (1988). Wordnet: an electronic lexical reference system based on theories of lexical memory. CSL Report 11. Princeton, NJ: Princeton University.

    Google Scholar 

  • Pirolli, P. L. and Greeno, J. G. (1988). The problem space of instructional design. In J.Psotka, L. D.Massey and S. A.Mutter (Eds.), Intelligent tutoring systems: lessons learned. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.

    Google Scholar 

  • Rivers, W. M. (1985). Teaching foreign language skills. Chicago, IL: The Chicago University Press.

    Google Scholar 

  • Russell, D. M. (1987). Planning instruction: using the IDE-Interpreter to design and create instruction. AI and Education Conference, LRDC, U. Pittsburgh, Pittsburgh, PA.

  • Russell, D. M., Moran, T. P. and Jordan, D. J. (1988). The instructional design environment. In J.Psotka, L. D.Massey and S. A.Mutter (Eds.), Intelligent tutoring systems: lessons learned. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.

    Google Scholar 

  • Russell, D. M. (1988). The IDE Interpreter. In J.Psotka, L. D.Massey and S. A.Mutter (Eds.), Intelligent tutoring systems: lessons learned. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.

    Google Scholar 

  • Swartz, M. L. and Russell, D. M. (in preparation). Instructional design for foreign language tutoring systems. In Proceedings of the International Workshop on Intelligent Tutoring Systems for second language learning, Trieste, Italy.

  • Smith, W. F. (1987). Modern media in foreign language education: theory and implementation. Lincolnwood, IL: National Textbook Co.

    Google Scholar 

  • vanDijk, T. A. and Kintsch, W. (1983). Strategies of discourse comprehension. New York, NY: Academic Press.

    Google Scholar 

  • Yekovich, F. R. and Walker, C. H. (1986). Retrieval of scripted concepts. Journal of Memory and Language, 25, 627–644.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

Swartz, M.L., Russell, D.M. FL-IDE: hypertext for structuring a conceptual design for computer-assisted language learning. Instr Sci 18, 5–26 (1989). https://doi.org/10.1007/BF00121217

Download citation

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/BF00121217

Keywords

Navigation