Skip to main content

Semantics and Lexicography: Towards a New Type of Unilingual Dictionary

  • Chapter
Studies in Syntax and Semantics

Part of the book series: Foundations of Language ((FLSS,volume 10))

Abstract

In this paper we shall be concerned with the lexicographic implications of the semantic model aiming at automatic synthesis of natural (Russian) texts. The general design of the model and its main components (a deep vocabulary and syntax and a system of semantic equations generating sets of synonymous Russian sentences for every input meaning) are outlined elsewhere.1 We assume at least a superficial knowledge of the relevant details on the part of the reader and in the present publication limit ourselves to a rather sketchy outline of a special type of dictionary underlying the ‘meaning-text’ model in question.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

eBook
USD 16.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Similar content being viewed by others

References

  1. A. K. Žolkovsky and I. A. Mel’čuk: ‘O semanticeskom sinteze’, in: Problemy kibernetiki, Vol. 19 (1967) pp. 177–238.

    Google Scholar 

  2. Knowledge of grammar and, in particular, morphology is naturally presumed, and is thus beyond the scope of the dictionary proper.

    Google Scholar 

  3. Meaning definitions given here and below do not claim to be complete (i.e. they are not necessarily genuine definitions): they carry only those components of meaning that are required for the purposes of illustration.

    Google Scholar 

  4. These primitive units are explained by means of pictures, by a non-formal description of their usage (through examples), etc.

    Google Scholar 

  5. The component ‘He3axoxxo’ is indispensable because an attempt at killing in war or while on duty is not called `noxymexxe’.

    Google Scholar 

  6. The word “obligatory” is understood in the broad sense and does not extend to a number of purely grammatical constructions (not registered in the dictionary) in which even obligatory places may be left unfilled, e.g. indefinite personal or modal constructions, etc.

    Google Scholar 

  7. Two strokes denote the so-called mergers (portmanteau realizations of LF): the value of a certain lexical function covers both the meaning of Co and of LF(Co), therefore it cannot be combined with Co in a syntagm; Cf. Magn (rain) = heavy // shower, where shower = heavy rain.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

F. Kiefer

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 1969 D. Reidel, Dordrecht-Holland

About this chapter

Cite this chapter

Apresyan, Y.D., Mel’čuk, I.A., Žolkovsky, A.K. (1969). Semantics and Lexicography: Towards a New Type of Unilingual Dictionary. In: Kiefer, F. (eds) Studies in Syntax and Semantics. Foundations of Language, vol 10. Springer, Dordrecht. https://doi.org/10.1007/978-94-010-1707-7_1

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-94-010-1707-7_1

  • Publisher Name: Springer, Dordrecht

  • Print ISBN: 978-90-277-0597-6

  • Online ISBN: 978-94-010-1707-7

  • eBook Packages: Springer Book Archive

Publish with us

Policies and ethics