Abstract
In this article we describe the statistical approach to machine translation as implemented in the stattrans module of the Verbmobil system. The statistical translation approach uses two types of information: a translation model and a language model. The language model used is an m-gram model. The translation model comprises a stochastic lexicon and word position parameters. To capture dependencies between word groups in each of the two languages, alignment templates are used. We describe the components of the system and report results on the Verbmobil task. The experience obtained in the Verbmobil project shows that the statistical approach is very competitive with other translation approaches.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
Batliner, A., Buckow, J., Niemann, H., Nöth, E., and Warnke, V. The Prosody Module. In this volume.
Brown, P.F., Delia Pietra, S.A., Delia Pietra, V.J., and Mercer, R.L. (1993). The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation. Computational Linguistics 19(2):263–311.
Dagan, I., Church, K., and Gale, W.A. (1993). Robust Bilingual Word Alignment for Ma-chine Aided Translation. In Proceedings of the Workshop on Very Large Corpora, 1–8, Columbus, Ohio, June.
Kay, M., and Roscheisen, M. (1993). Text-Translation Alignment. Computational Linguistics 19(1): 121–142.
Melamed, I. D. (1998). Manual Annotation of Translational Equivalence: The Blinker Project. Institute for Research in Cognitive Science Technical Report #98–07, University of Pennsylvania, Philadelphia, PA.
Ney, H., NieBen, S., Och, F.J., Sawaf, H., Tillmann, C. and Vogel, S. (2000). Algorithms for Statistical Translation of Spoken Language. IEEE Transactions on Speech and Audio Processing 8(1):24–36, January.
Nießen, S., Vogel, S., Ney, H., and Tillmann, C. (1998). A DP Based Search Algorithm for Statistical Machine Translation. In Proceedings of COLING-ACL ’98: 36th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics and 17th International Conference on Computational Linguistics, 960–967, Montreal, Quebec, Canada, August.
Nießen, S., Och, F. J., Leusch, G., and Ney, H. (2000). An Evaluation Tool for Machine Translation: Fast Evaluation for MT Research. In Proceedings of the Second Interna-tional Conference on Language Resources and Evaluation, 39–45, Athens, Greece, May.
Nießen, S., and Ney, H. (2000). Improving SMT Quality with Morpho-Syntactical Analysis. In Proceedings of COLING 2000: The 18th International Conference on Computational Linguistics, Saarbriicken, Germany, July.
Och, F. J. (1999). An Efficient Method to Determine Bilingual Word Classes. In Proceed-ings of EACL ’99: Ninth Conferebce of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics, 71–76, Bergen, Norway, June.
Och, F.J., Tillmann, C, and Ney, H. (1999). Improved Alignment Models for Statistical Machine Translation. In Proceedings of the 1999 Joint S1GDAT Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing and Very Large Corpora, 20–28, University of Maryland, College Park, Maryland, June.
Och, F. J., and Ney, H. (2000). A Comparison of Alignment Models for Statistical Machine Translation. In Proceedings of COLING 2000: The 18th International Conference on Computational Linguistics, Saarbrücken, Germany, July.
Sawaf, H., Schütz, K., and Ney, H. (2000). On the Use of Grammar Based Language Models for Statistical Machine Translation. In Proceedings of 6th International Workshop on Parsing Technologies, 231–241, Trento, Italy, February.
Spilker, J., Klarner, M., and Görz, G. Processing Self-Corrections in a Speech-to-Speech System. In this volume.
Tessiore, L., and v. Hahn, W. Functional Validation of a Machine Interpretation System: Verbmobil. In this volume.
Tillmann, C, Vogel, S., Ney, H., and Zubiaga, A. (1997). A DP-Based Search Using Mono-tone Alignments in Statistical Translation. In Proceedings of the 35th Annual Conference of the Association for Computational Linguistics, 289–296, Madrid, Spain, July.
Vogel, S., Ney, H., and Tillmann, C. (1996). HMM-Based Word Alignment in Statistical Translation. In Proceedings of COLTNG ’96: The 16th International Conference on Computational Linguistics, 836–841, Copenhagen, Denmark, August.
Vogel, S., NieBen, S., and Ney H. (2000). Automatic Extrapolation of Human Assessment of Translation Quality. In Second International Conference on Language Resources and Evaluation, Workshop Proceedings: Evaluation of Machine Translation, 35–39, Athens, Greece, May.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2000 Springer-Verlag Berlin Heidelberg
About this chapter
Cite this chapter
Vogel, S., Och, F.J., Tillmann, C., Nießen, S., Sawaf, H., Ney, H. (2000). Statistical Methods for Machine Translation. In: Wahlster, W. (eds) Verbmobil: Foundations of Speech-to-Speech Translation. Artificial Intelligence. Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-662-04230-4_27
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-662-04230-4_27
Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg
Print ISBN: 978-3-642-08730-1
Online ISBN: 978-3-662-04230-4
eBook Packages: Springer Book Archive