Zusammenfassung
Beim Forschungsinstrument des narrativ-sprachbiographischen Interviews werden die Interviewten in einem einleitenden Impuls aufgefordert, ihre „Lebensgeschichte“ mit einem thematischen Fokus auf sprachbezogene Erlebnisse erzählend zu rekonstruieren und zu reflektieren. Im Verlauf von so gewonnenen sprachbiographischen Erzählungen fällt auf, dass die interviewten Personen ihre Erzählungen häufig metakommunikativ als amüsante Episoden rahmen oder durch lachendes Sprechen als humorvoll-komisch modalisieren. Die rekonstruktive Auseinandersetzung mit Migration und Mehrsprachigkeit wird von den Interviewten in solchen Sequenzen also eng mit den Aspekten Komik, Humor und Unernst verbunden.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Literatur
Attardo, Salvatore. 1994. Linguistic theories of humor. Berlin, New York: de Gruyter.
Clift, Rebecca. 2013. No laughing matter: Laughter and resistance in the construction of identity. In Studies of laughter in interaction., hrsg. Philip Glenn, Elizabeth Holt, 223-236. London: Bloomsbury.
Dannerer, Monika. 2003. Funktionen von Humor in biographischen Interviews mit deutschsprachigen Emigranten nach Israel. In Judentum und Antisemitismus., hrsg. Anne Betten, Konstanze Fliedl, Klaus Amann und Volker Kaukoreit, 230-247. Berlin: Erich Schmidt.
Deppermann, Arnulf. 2013. Interview als Text vs. Interview als Interaktion. Forum Qualitative Sozialforschung 14 (3). http://www.qualitative-research.net/index.php/fqs/article/view/2064. Zugegriffen: 9. Februar 2015.
Deppermann, Arnulf. 2007. Playing with the voice of the other: Stylized Kanaksprak in conversations among German adolescents. In Style and social identities. Alternative approaches to linguistic heterogeneity, hrsg. Peter Auer, 325-360. Berlin, New York: Walter de Gruyter.
Deppermann, Arnulf, und Reinhold Schmitt. 2008. Verstehensdokumentationen: Zur Phänomenologie von Verstehen in der Interaktion. Deutsche Sprache 36 (3): 220-45.
Glenn, Philip. 2013. Interviewees volunteered laughter in employment interviews: A case of ‘nervous’ laughter? In Studies of laughter in interaction, hrsg. Philip Glenn, Elizabeth Holt, 255-275. London: Bloomsbury.
Glenn, Philip. 2003. Laughter in interaction. Cambridge: Cambridge University Press.
Glenn, Philip. 1995. Laughing at and laughing with: negotiation of participant alignments through conversational laughter. In Situated order; studies in the organization of talk and embodied activities, hrsg. Paul ten Have, George Psathas, 43-56. Washington D.C.: International Institute for Ethnomethodology and Conversation Analysis.
Glenn, Philip,und Elizabeth Holt. 2013. Introduction. In Studies of laughter in interaction, hrsg. Philip Glenn, Elizabeth Holt, 1-22. London: Bloomsbury.
Günthner, Susanne. 2013. Frotzelaktivitäten in der Alltagsinteraktion. In Kommunikative Konstruktion von Moral. Band 1: Struktur und Dynamik der Formen moralischer Kommunikation, hrsg. Jörg Bergmann, Thomas Luckmann, 300-322. Mannheim: Verlag für Gesprächsforschung.
Günthner, Susanne. 2002. Stimmenvielfalt im Diskurs: Formen der Stilisierung und Ästhetisierung in der Redewiedergabe. Gesprächsforschung. Online-Zeitschrift Zur Verbalen Interaktion 3: 59-80. http://www.gespraechsforschung-ozs.de/fileadmin/dateien/heft2002/ga-guenthner.pdf. Zugegriffen: 9. Februar 2015.
Günthner, Susanne, und Hubert A. Knoblauch. 1994. ‚Forms are the food of faith‘ Gattungen als Muster kommunikativen Handelns. Kölner Zeitschrift für Soziologie und Sozialpsychologie 46 (4): 693-723.
Haakana, Markku. 2001. Laughter as a patient’s resource: Dealing with delicate aspects of medical interaction. Text 21 (1-2): 187-219.
Holt, Elizabeth. 2010. The last laugh: Shared laughter and topic termination. Journal of Pragmatics 42: 1513-25.
Jefferson, Gail. 1985. An exercise in the transcription and analysis of laughter. In Handbook of discourse analysis. Volume 3: Discourse and dialogue, hrsg. Teun A. van Dijk, 25-34. London: Academic Press.
Jefferson, Gail. 1984. On the organization of laughter in talk about troubles. In Structures of social action. Studies in conversation analysis, hrsg. J. Maxwell Atkinson, John Heritage, 346-369. Cambridge: Cambridge University Press.
Jefferson, Gail. 1979. A technique for inviting laughter and its subsequent acceptance declination. In Everyday language. Studies in ethnomethodology, hrsg. George Psathas, 79-96. New York: Irvington Publishers.
Kersten, Kristin. 2009. Humor and interlanguage in a bilingual elementary school setting. In Humor in interaction, hrsg. Neal R. Norrick, Delia Chiaro, 187-210. Amsterdam: Benjamins.
Kohler, Klaus J. 2008. ‘Speech-smile’, ‘speech-laugh’, ‘laughter’ and their sequencing in dialogic interaction. Phonetica 65 (1): 1-18.
König, Katharina. 2015. Sprachkritik in der Interaktion – Zur kollaborativen Hervorbringung sprachkritischer Äußerungen über Praktiken migrationsbedingter Mehrsprachigkeit. In Perspektiven linguistischer Sprachkritik, hrsg. Elke Diedrichsen, Constanze Spieß und Jörg Bücker, 199-230. Stuttgart: Ibidem.
König, Katharina. 2014. Spracheinstellungen und Identitätskonstruktion. Eine gesprächsanalytische Untersuchung sprachbiographischer Interviews mit Deutsch-Vietnamesen. Berlin: Akademie Verlag.
Kotthoff, Helga. 2006. Witzige Darbietungen als Talk-Shows. Zur konversationellen Konstruktion eines sozialen Milieus. In Scherzkommunikation. Beiträge aus der empirischen Forschung, hrsg. Helga Kotthoff, 145-191. Radolfzell: Verlag für Gesprächsforschung.
Kotthoff, Helga. 2005. Konversationelle Karikaturen. über Selbst- und Fremdstilisierungen in Alltagsgesprächen. In Lachgemeinschaften. Kulturelle Inszenierungen und soziale Wirkungen von Gelächter im Mittelalter und in der Frühen Neuzeit, hrsg. Werner Röcke, Hans Rudolf Velten, 331-351. Berlin, New York: de Gruyter.
Kotthoff, Helga. 2000. Gender and joking: On the complexities of women’s image politics in humorous narratives. Journal of Pragmatics 32: 55-80.
Kotthoff, Helga. 1998. Spaß verstehen. Zur Pragmatik von konversationellem Humor. Tübingen: Niemeyer.
Kotthoff, Helga, Darja Klingenberg, und Shpresa Jashari. 2013. Komik (in) der Migrationsgesellschaft. In Komik (in) der Migrationsgesellschaft, hrsg. Helga Kotthoff, Shpresa Jashari und Darja Klingenberg, 13-47. München: UVK Verlagsgesellschaft.
Lamnek, Siegfried. 2005. Qualitative Sozialforschung. 4.Aufl. Weinheim, Basel: Beltz.
Lavin, Danielle, und Douglas W. Maynard. 2002. Standardization vs. rapport: How interviewers handle the laughter of respondents during telephone surveys. In Standardization and tacit knowledge. Interaction and practice in the survey interview, hrsg. Douglas W. Maynard, Hanneke Houtkoop-Steenstra, Nora Cate Schaeffer, und Johannes van der Zouwen, 335-364. New York: John Wiley & Sons.
Leontiy, Halyna. 2013a. Eine Reise durch ein Integrationslabyrinth – Potentiale des Ethnokabaretts bei der kulturellen Wissensvermittlung am Beispiel der Spätaussiedler in Deutschland. In Autarke Kommunikation. Wissenstransfer in Zeiten von Fundamentalismen, hrsg. Matthias Ballod, Tilo Weber, 191-222. Frankfurt a. M.: Peter Lang.
Leontiy, Halyna. 2013b. Komik, Kultur und Migration. Institutionelle und Alltagskomik in deutsch-türkischen und russlanddeutschen Kontexten. Eine Projektskizze. Lithes 8: 84-116.
Liebscher, Grit, und Jennifer Dailey-O’Cain. 2013. Constructing identities through laughter. In Studies of laughter in interaction, hrsg. Philip Glenn, Elizabeth Holt, 237-254. London: Bloomsbury.
Lucius-Hoene, Gabriele, und Arnulf Deppermann. 2004. Narrative Identität und Positionierung. Gesprächsforschung. Online-Zeitschrift Zur Verbalen Interaktion 5: 166-83. http://www.gespraechsforschung-ozs.de/fileadmin/dateien/heft2004/ga-lucius.pdf. Zugegriffen: 9. Februar 2015.
Lucius-Hoene, Gabriele, und Arnulf Deppermann. 2002. Rekonstruktionen narrativer Identität. Ein Arbeitsbuch zur Analyse narrativer Interviews. Opladen: Leske & Budrich.
Macha, Jürgen. 1992. Sprache und Witz. Die komische Kraft der Wörter. Bonn: Dümmler.
Maynard, Douglas W., Hanneke Houtkoop-Steenstra, Nora Cate Schaeffer, und Johannes van der Zouwen, hrsg. 2002. Standardization and tacit knowledge. Interaction and practice in the survey interview. New York: John Wiley & Sons.
Norrick, Neal R. 2009. A theory of humor in interaction. Journal of Literary Theory 3 (2): 261-84.
Norrick, Neal R. 2006. Humor in oral history interviews. Oral History 34 (2): 85-94.
Norrick, Neal R., und Delia Chiaro, hrsg. 2009. Humor in interaction. Amsterdam: Benjamins.
Partington, Alan. 2011. ‘Double speak’ at the white house: A corpus-assisted study of bisociation in conversational laughter talk. Humor 24 (4): 371-98.
Potter, Jonathan, und Alexa Hepburn. 2010. Putting aspiration into words: ‘laugh particles’, managing descriptive trouble and modulating action. Journal of Pragmatics 42: 1543-55.
Priego-Valverde, Béatrice. 2009. Failed humor in conversation: A double voicing analysis. In Humor in interaction, hrsg. Neal R. Norrick, Delia Chiaro, 165-183. Amsterdam: Benjamins.
Schütze, Fritz. 1976. Zur Hervorlockung und Analyse von Erzählungen thematisch relevanter Geschichten im Rahmen soziologischer Feldforschung – dargestellt an einem Projekt zur Erforschung von kommunalen Machtstrukturen. In Kommunikative Sozialforschung: Alltagswissen und Alltagshandeln. Gemeindeforschung, Polizei, politische Erwachsenenbildung, hrsg. Ansgar Weymann, 159-260. München: Fink.
Schwitalla, Johannes. 2001. Lächelndes Sprechen und Lachen als Kontextualisierungsverfahren. In Sprachkontakt, Sprachvergleich, Sprachvariation, hrsg. Kirsten Adamzik, Helen Christen, 325-344. Tübingen: Niemeyer.
Selting, Margret, Peter Auer, Dagmar Barth-Weingarten, Jörg Bergmann, Pia Bergmann, Karin Birkner, Elizabeth Couper-Kuhlen, et al. 2009. Gesprächsanalytisches Transkriptionssystem 2 (GAT 2). Gesprächsforschung. Online-Zeitschrift Zur Verbalen Interaktion 10: 353-402. http://www.gespraechsforschung-ozs.de/fileadmin/dateien/heft2009/px-gat2.pdf. Zugegriffen: 9. Februar 2015.
Stivers, Tanya. 2008. Stance, alignment, and affiliation during storytelling: When nodding is a token of affiliation. Research on Language and Social Interaction 41 (1): 31-57.
Talmy, Steven. 2010. Qualitative interviews in applied linguistics: From research instrument to social practice. Annual Review of Applied Linguistics 30: 128-48.
Uhmann, Susanne. 1989. Interviewstil: Konversationelle eigenschaften eines sozialwissenschaftlichen erhebungsinstruments. In Stil und Stilisierung. Arbeiten zur interpretativen Soziolinguistik, hrsg. Volker Hinnenkamp, Margret Selting, 125-165. Tübingen: Niemeyer.
Warner-Garcia, Shawn. 2014. Laughing when nothing’s funny: The pragmatic use of coping laughter in the negotiation of conversational disagreement. Pragmatics 24 (1): 157-80.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2017 Springer Fachmedien Wiesbaden
About this chapter
Cite this chapter
König, K. (2017). „auch so ne lustige Geschichte“. In: Leontiy, H. (eds) (Un)Komische Wirklichkeiten. Erlebniswelten. Springer VS, Wiesbaden. https://doi.org/10.1007/978-3-658-11422-0_12
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-658-11422-0_12
Published:
Publisher Name: Springer VS, Wiesbaden
Print ISBN: 978-3-658-11421-3
Online ISBN: 978-3-658-11422-0
eBook Packages: Social Science and Law (German Language)