Skip to main content

Francophones, Multiculturalism and Interculturalism in Canada, Quebec and Europe

  • Chapter
  • First Online:
Citizenship and Belonging in France and North America

Abstract

Multiculturalism is linked to Canada and Will Kymlicka, interculturalism to Gérard Bouchard, Quebec and the ‘Commission on Reasonable Accommodation’. Both thinkers, although diverging in their approach, foster a liberal democratic approach linked to Human Rights. Tariq Modood contextualizes multiculturalism within Islamic minorities in the United Kingdom. Christian Joppke discusses multiculturalism in the context of Europe. Last but not the least, the Canadian Doug Saunders presents the situation of migrants in slums and suburbs and suggests to put together economic well-being and multiculturalism. By comparing these different perspectives, and with an emphasis on Francophones, the chapter underscores the fact that, until now, thinkers did not consider sufficiently the impact of economic integration and educational credentials on the dynamics of recognition within the knowledge-based society.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

eBook
USD 16.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 129.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 129.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Similar content being viewed by others

Notes

  1. 1.

    From the outset, our discussion is linked to the accommodation of immigrants. It is true that refugees and other migrants whose status is uncertain in the receiving state are also concerned by a politics of diversity. However, they are not provided with the same opportunities as those following regular bureaucratic channels. Furthermore, they often do not choose to leave their country or to settle in another country. They often dream of going back. Hence, multiculturalism might only apply in part to them. This is not always underscored by researchers. See Steven Vertovec, “Toward post-multiculturalism? Changing communities, conditions and contexts of diversity”, UNESCO 2010, Oxford, Blackwell, pp. 83–95.

  2. 2.

    Victor Hugo argued in 1849 that “A day will come when we shall see … the United States of America and the United States of Europe face to face, reaching out for each other across the seas”. “Ideas of European Unity before 1945”, https://en.wikipedia.org/wiki/Ideas_of_European_unity_before_1945

  3. 3.

    This is linked to the legitimation of geo-symbolic displacements. This is why Yann Martel describes Canada as “the greatest hotel on earth” (Tina Loo, “Hotel Canada”, Canada’s History. (http://www.canadashistory.ca/Magazine/Columnists/August-2011/Hotel-Canada, browsed on January 29, 2017). In Imagining Canada: An Outsider’s Hope for a Global Future, Pico Iyer compares Canada to a hotel : “For her grateful immigrants fleeing Nazi Europe and first arriving in Canada, it seems like a luxury hotel, an oasis of ease and abundance; and a hotel, I think, is not such a terrible way of thinking about society” (24). See Patrick Imbert, Comparer le Canada et les Amériques: des racines aux réseaux transculturels, Quebec, Presses de l’Université Laval, 2014.

  4. 4.

    See Ahmadou Kourouma, Les soleils des indépendances, Montréal, Presses de l’Université de Montréal, 1968. In this book, Kourouma develops a gloomy perspective on the numerous failures of independent countries in Africa.

  5. 5.

    See an excerpt of the Preamble:

    WHEREAS the Constitution of Canada provides that every individual is equal before and under the law and has the right to the equal protection and benefit of the law without discrimination and that everyone has the freedom of conscience, religion, thought, belief, opinion, expression, peaceful assembly and association and guarantees those rights and freedoms equally to male and female persons;

    AND WHEREAS the Constitution of Canada recognizes the importance of preserving and enhancing the multicultural heritage of Canadians;

    AND WHEREAS the Constitution of Canada recognizes rights of the aboriginal peoples of Canada;

    AND WHEREAS the Constitution of Canada and the Official Languages Act provide that English and French are the official languages of Canada and neither abrogates nor derogates from any rights or privileges acquired or enjoyed with respect to any other language;

    AND WHEREAS the Citizenship Act provides that all Canadians, whether by birth or by choice, enjoy equal status, are entitled to the same rights, powers and privileges and are subject to the same obligations, duties and liabilities;

    AND WHEREAS the Canadian Human Rights Act provides that every individual should have an equal opportunity with other individuals to make the life that the individual is able and wishes to have, consistent with the duties and obligations of that individual as a member of society, and, in order to secure that opportunity, establishes the Canadian Human Rights Commission to redress any proscribed discrimination, including discrimination on the basis of race, national or ethnic origin or colour.

  6. 6.

    We disagree with Meer and Modood as mentioned by Clara Sarmento: “…where multiculturalism may be illiberal and relativistic, interculturalism is more likely to lead to criticism of illiberal cultural practices….” Clara Sarmento with Sara Brusaca and Silvia Sousa (eds.), In Permanent Transit: Discourses and Maps of the Intercultural Experience, Newcastle upon Tyne, Cambridge Scholars, 2012, p. XIV. As we will see in this article, Modood favors a restricted interculturalism. For him, the individual shall not leave the minority group, difference and Islamic values dominate and hybridity is not acceptable.

  7. 7.

    We translate: “Catholicism […] proposes a vision of the world defined by an influential […] and very conservative clergy which perceives religious (or other types of) otherness as a possible contamination that needs to be blocked, or at least controlled […]. French school […] must be homogenous; this, however, encourages an orientation based on an atavistic logic and feeds, through its arguments, the politics of exclusion.”

  8. 8.

    Joan Delaney, “Political correctness gone too far?”, The Epoch Times, December 22–28, 2006.

  9. 9.

    Many studies deal with multiculturalism in the United Kingdom. See Steven Vertovec, “Super-diversity and its implications”, Ethnic and Racial Studies, vol. 30, 6, November 2007, p. 1024–1054.

  10. 10.

    For Modood, it is the Christian religions in the United Kingdom.

  11. 11.

    Our translation: “Multiculturalism is an out-dated political approach. After many years of multicultural strategies in many European countries –not all of them, as we are forced to recognize –, we have to conclude that multiculturalism is an insufficient concept […] something did not work and communities live separate and parallel lives”.

  12. 12.

    Usually, interculturalism refers to non-legally codified prescriptions aiming at establishing ethnic pluralism through norms reaffirming cultural practices and values of the majority or of a privileged group.

  13. 13.

    Our translation: “encourage the formation of a common culture from and beyond cultural diversity but without hindering this diversity.”

  14. 14.

    In 2012 Gérard Bouchard published a book entitled Interculturalisme: un point de vue québécois in which he summarizes his point of view on the Commission.

  15. 15.

    We have to remember that francophones are a majority in Quebec but a minority in Canada, which is a federal state.

  16. 16.

    We translate: “Interculturalism tries to reconcile ethno-cultural diversity with the continuation of the francophone core population and the preservation of social relationships.”

  17. 17.

    For a more detailed discussion, see: “De Bouchard-Taylor à l’Unesco: ambivalences interculturelles et clarifications transculturelles” (with Afef Benessaieh) in Canadian Studies: The State of the Art/Études canadiennes: questions de recherche (Klaus-Dieter Ertler, Stewart Gill, Susan Hodgett, Patrick James eds.), Canadiana 10, Frankfurt, Peter Lang, 2011, p. 393–413.

  18. 18.

    “Laïcité: la CAQ ‘erre gravement’, selon Gérard Bouchard”, La Presse, April 5, 2019. We translate: “CAQ errs gravely.”

  19. 19.

    The Economist, May 5, 2018, p. 30, “Sikhs in semis”: “Sikhs already play an outsize part in Canadian trucking. NAPTA, which is based in California but seeks to represent Sikhs truckers in both America and Canada, was formed this year.”

  20. 20.

    Our translation: “I want to forget, forget everything about this country where one can make people disappear by snapping fingers. I cling even more to this language that I chose, to the promise it represents: French language, my love, my refuge, my salvation” (Flavia Garcia, Partir ou mourir un peu plus loin, Montréal, Mémoire d’encrier, 2016).

  21. 21.

    Consider the fact that the Show SLAV by Robert Lepage and performed in Montreal in July 2018 was canceled because not enough characters were Black. The protest could also be considered as censuring art under the disguise of not appropriating a dominated culture. See Margaret Wente, “Should white people sing black slave songs?”, The Globe and Mail, Saturday, July 7, 2018, p. 011.

  22. 22.

    The recent book by Luciara Nardon (Working in a Multicultural World, Toronto, University of Toronto Press, 2017) hints at these questions and provides answers to employers on how to deal with diversity. However, the author does not explore all the complexities of the links between multiculturalism and economy.

References

  • Battaini-Dragoni, Gabriella. 2011. Vivre ensemble dans l’égale dignité. In L’interculturalisme: dialogue Quebec-Europe: Actes du Symposium international sur l’interculturalisme, Montréal: 25–27 mai, 2–18. G. Bouchard, G. Battaini-Dragoni, C. Saint-Pierre, G. Nootens et F. Fournier, dirs. Quebec: Archives nationales du Quebec.

    Google Scholar 

  • Bell, Stewart. 2012. Reflect Canadian Values School Told. National Post, November 10.

    Google Scholar 

  • Benessaieh, Afef, ed. 2010. Transcultural Americas/Amériques transculturelles. Ottawa: Presses de l’Université d’Ottawa.

    Google Scholar 

  • Bonilla Maldonado, Daniel. 2006. La Constitución multicultural. Bogotá: Siglo del hombre editores.

    Google Scholar 

  • Bouchard, Gérard. 2012. Interculturalisme: un point de vue québécois. Montréal: Boréal.

    Google Scholar 

  • ———. 2019. Laïcité: la CAQ ‘erre gravement’, selon Gérard Bouchard. La Presse, avril 5. https://www.lapresse.ca/actualites/politique/201904/05/01-5221065-laicite-la-caq-erre-gravement-selon-gerard-bouchard.php

  • Bouchard, Gérard, and Charles Taylor. 2008. Fonder l’avenir, le temps de la conciliation: Commission de consultation sur les pratiques d’accommodement reliées aux différences culturelles. Saint-Lazare: Quebec.

    Google Scholar 

  • Bourne, Randolph. 1916. Trans-National America. Atlantic Monthly 118: 86–97.

    Google Scholar 

  • Business Week. Conoco. October 23rd, 1978: 43.

    Google Scholar 

  • Cours pré-départ en efficacité interculturelle. 2011. Centre d’apprentissage interculturel, Institut canadien du service extérieur. Gatineau: Quebec.

    Google Scholar 

  • De Andrade, Oswald. 1991. Cannibalist Manifesto. Trans. Leslie Bary. Latin American Literary Review 19 (38): 38–47.

    Google Scholar 

  • Delaney, Joan. 2006. Political Correctness Gone Too Far? The Epoch Times: 22–28.

    Google Scholar 

  • Dubé, Paul. 2005. Pour une réflexion prospective sur la communauté francophone albertaine (en passant par l’école française). In Alberta, village sans mur(s), ed. E. Dansereau, P. Dubé, E. Lohka, and V.P. Sing, 53–78. Winnipeg: Presses universitaires de Saint-Boniface.

    Google Scholar 

  • Elkouri, Rima. 2009. D’Alger à Anjou. La Presse, février 14: 3.

    Google Scholar 

  • Gaboury-Diallo, Lise. 2005. Poste restante: cartes poétiques du Sénégal. Saint-Boniface (Manitoba): Éditions du Blé.

    Google Scholar 

  • Garcia, Flavia. 2016. Partir ou mourir un peu plus loin. Montréal: Mémoire d’encrier.

    Google Scholar 

  • Glissant, Édouard. 1990. Poétique de la relation. Paris: Gallimard.

    Google Scholar 

  • Imbert, Patrick. 2013. Les Amériques transculturelles: les stéréotypes du jeu à somme nulle. Quebec: Presses de l’Université Laval.

    Google Scholar 

  • ———. 2014. Comparer le Canada et les Amériques: des racines aux réseaux transculturel. Quebec: Presses de l’Université Laval.

    Google Scholar 

  • Iyer, Pico. 2000. The Global Soul. New York: Vintage.

    Google Scholar 

  • ———. 2001. Imagining Canada: An Outsider’s Hope for a Global Future. Toronto: The Hart House Lecture.

    Google Scholar 

  • Joppke, Christian. 2017. Is Multiculturalism Dead? Cambridge/Malden: Polity.

    Google Scholar 

  • Kourouma, Ahmadou. 1968. Les soleils des indépendances. Montréal: Presses de l’Université de Montréal.

    Google Scholar 

  • Kymlicka, Will. 1995. Multicultural Citizenship: A Liberal Theory of Minority Rights. Oxford: Clarendon Press.

    Google Scholar 

  • ———. 2007. Multicultural Odysseys: Navigating the New International Politics of Diversity. Oxford: Oxford University Press.

    Book  Google Scholar 

  • La Liberté. 2018. 105, 16, 18 au 24 juillet 2018. Saint-Boniface, Manitoba.

    Google Scholar 

  • “Les immigrants ‘meilleurs’ que les Canadiens de souche: un ministre s’excuse”. 2018. La Presse.ca. https://www.lapresse.ca/actualites/politique/politique-canadienne/201808/05/01-5192014-les-immigrants-meilleurs-que-les-canadiens-de-souche-un-ministre-sexcuse.php. Accessed 5 Aug 2018.

  • Lord Tweedsmuir, (John Buchan). 1941. Canadian Occasions. Toronto: The Musson Book Company: 27.

    Google Scholar 

  • Martel, Yann. 2001. Life of Pi. Toronto: Vintage.

    Google Scholar 

  • ———. 2003. L’histoire de Pi. Trans. Émile Martel et Nicole Martel. Montréal: XYZ.

    Google Scholar 

  • Modood, Tariq. 2007. Multiculturalism. Cambridge: Polity.

    Google Scholar 

  • Nardon, Luciara. 2017. Working in a Multicultural World. Toronto: University of Toronto Press.

    Book  Google Scholar 

  • Neve, Alex. 2018. Canada Needs to Fix Its Broken Visa System. The Globe and Mail, July 12: A11.

    Google Scholar 

  • Ortiz, Fernando. 2002. Contrapunteo cubano del tabaco y del azúcar. Madrid: Cátedra.

    Google Scholar 

  • Parra, Moreno, Héctor Alonso, Alejandra Machado Maturana, and Adolfo Léón Rodríguez Sánchez. 2010. El multiculturalismo en la Constitución de 1991: en el marco del bicentenario. Cali: Universidad del Valle.

    Google Scholar 

  • Saint-Simon et Augustin Thierry. 1814. De la réorganisation de la société européenne. Paris: A. Égron.

    Google Scholar 

  • Sarmento, Clara with Sara Brusaca, and Silvia Sousa, eds. 2012. In Permanent Transit: Discourses and Maps of the Intercultural Experience. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.

    Google Scholar 

  • Saunders, Doug. 2010. Arrival city. Toronto: Alfred Knopf.

    Google Scholar 

  • ———. 2018. Family Ties. The Globe and Mail, June 16: A1.

    Google Scholar 

  • The Economist. 2018. Sikhs in semis, May 5th: 30.

    Google Scholar 

  • Vertovec, Steven. 2007. Super-Diversity and Its Implications. Ethnic and Racial Studies 30 (6): 1024–1054.

    Article  Google Scholar 

  • ———. 2010. Towards post-multiculturalism? Changing communities, conditions and contexts of diversity. In UNESCO 2010, 83–95. Oxford: Blackwell.

    Google Scholar 

  • Welsch, Wolfgang. 1999. Transculturality: The Puzzling Form of Cultures Today. In Space of Culture: City, Nation, World, ed. Mike Featherstone and Scott Lash, 194–213. London: Sage.

    Google Scholar 

  • Wente, Margaret. 2018. Should White People Sing Black Slave Songs? The Globe and Mail, July 7: 011.

    Google Scholar 

  • Wikipedia. Ideas of European Unity. https://en.wikipedia.org/wiki/Ideas_of_European_unity_before_1945. Accessed 22 July 2018.

  • Wimmer, Andreas, and Nina Glick Schiller. 2002. Methodological Nationalism and Beyond: Nation-State Building, Migration and the Social Sciences. Global Networks 2 (4): 301–334.

    Article  Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Patrick Imbert .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2020 The Author(s)

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Imbert, P. (2020). Francophones, Multiculturalism and Interculturalism in Canada, Quebec and Europe. In: Mielusel, R., Pruteanu, S. (eds) Citizenship and Belonging in France and North America. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-30158-3_3

Download citation

Publish with us

Policies and ethics