Abstract
Pronunciation is a component of language and communication that conveys many different kinds of meaning and encompasses linguistic competence at micro and macro levels for both production and perception of speech, comprising (i) the segmental level of individual phonemes (consonants and vowels) and (ii) the suprasegmental or prosodic level of connected speech that includes linking and coarticulation, tone and intonation, stress and rhythm, and voice quality and articulatory setting. Terms and concepts are introduced, and examples illustrate the multiple functions conveyed in communication by pronunciation, including speaker identity, and the potential for serious misunderstanding caused by pronunciation errors or differing conventions. It is seen how pronunciation goes far beyond correct articulation to incorporate multiple layers of language proficiency and types of communicative competence.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
- 2.
- 3.
The concept of metamessage, which Tannen (2014) intends as a level or type of meaning different from that of strictly denotative or referential meaning, when connected to pronunciation suggests a distinction between phonology proper and metaphonology, or between phonology proper and some senses of paraphonology (see below), that may conflict with our broad conception of pronunciation in communication.
- 4.
This is a term used in psychology to describe a subjective feeling of familiarity that results from “mere exposure” (often quite brief) to something, creating “perceptual fluency” in the sense of processing fluency or automaticity, and influencing people’s attitudes and affective judgements to what they have been exposed to (e.g., Bornstein & D’Agostino, 1994)—in particular, in a positive way (e.g., Reber, Winkielman, & Schwarz, 1998). Although this is rather different from the way we are using the term, we suspect that interesting connections could be made between perceptual fluency in our sense, which requires long and repeated exposure to a language, and positive attitudes to that language.
- 5.
Ur (2012) relates the stereotype of America as the only country in which people can largely get by as monolinguals, though whether the extent of monolingualism is any higher in the United States than in Australia, New Zealand, or the United Kingdom can only be determined by empirical investigation.
References
Bakhtin, M. M. (1984/1929). Problems of Dostoevsky’s poetics (C. Emerson, Ed. and Trans.). Minneapolis: University of Minnesota Press.
Ballard, L., & Winke, P. (2017). Students’ attitudes towards English teachers’ accents: The interplay of accent familiarity, comprehensibility, intelligibility, perceived native speaker status, and acceptability as a teacher. In T. Isaacs & P. Trofimovich (Eds.), Second language pronunciation assessment: Interdisciplinary perspectives (pp. 121–140). Bristol, UK and Blue Ridge Summit, PA: Multilingual Matters.
Baugh, J. (2003). Linguistic profiling. In S. Makoni, G. Smitherman, A. F. Ball, & A. K. Spears (Eds.), Black linguistics: Language, society and politics in Africa and the Americas (pp. 155–168). Oxon, UK and New York: Cambridge University Press.
Beinhoff, B. (2013). Perceiving identity through accent: Attitudes towards non-native speakers and their accents in English. Oxford and Bern: Peter Lang.
Bornstein, R. F., & D’Agostino, P. R. (1994). The attribution and discounting of perceptual fluency: Preliminary tests of a perceptual fluency/attributional model of the mere exposure effect. Social Cognition, 12(2), 103–128. https://doi.org/10.1521/soco.1994.12.2.103
Bradford, B. (1997). Upspeak in British English. English Today, 13(3), 29–36. https://doi.org/10.1017/S0266078400009810
Brazil, D. (1997). The communicative value of intonation in English. Cambridge: Cambridge University Press.
Browne, K., & Fulcher, G. (2017). Pronunciation and intelligibility in assessing spoken fluency. In T. Isaacs & P. Trofimovich (Eds.), Second language pronunciation assessment: Interdisciplinary perspectives (pp. 35–53). Bristol, UK and Blue Ridge Summit, PA: Multilingual Matters.
Brumfit, C. (1984). Communicative methodology in language teaching: The roles of accuracy and fluency. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Cameron, D. (2001). Working with spoken discourse. London, Thousand Oaks, and New Delhi: Sage.
Campbell-Kibler, K. (2007). Accent, (ING), and the social logic of listener perceptions. American Speech, 82(1), 31–64. https://doi.org/10.1215/00031283-2007-002
Campbell-Kibler, K. (2011). Intersecting variables and perceived sexual orientation in men. American Speech, 86(1), 52–68. https://doi.org/10.1215/00031283-1277510
Chang, J. (1996). Lessons of tolerance: Americanism and the Filipino affirmative action movement in Hawai’i. Social Processes in Hawaii, 37, 112–146 Retrieved January 1, 2018, from http://efilarchives.org/pdf/social%20process%20vol%2037/sp37_chang_tolerance.pdf
Collins, B., & Mees, I. M. (2013). Practical phonetics and phonology: A resource book for students (3rd ed.). Abingdon, UK and New York: Routledge.
Cruttenden, A. (2014). Gimson’s pronunciation of English (8th ed.). London: Routledge.
Dalton, P., & Hardcastle, W. J. (1977). Disorders of fluency and their effects on communication. London: Edward Arnold.
Davies, A. (2003). The native speaker: Myth or reality. Clevedon: Multilingual Matters.
Delattre, P. (1981). An acoustic and articulatory study of vowel reduction in four languages. In B. Malmberg (Ed.), Studies in comparative phonetics (pp. 63–93). Heidelberg: Julius Groos Verlag.
Derwing, T. M., & Munro, M. J. (2005). Second language accent and pronunciation teaching: A research-based approach. TESOL Quarterly, 39(3), 379–397. https://doi.org/10.2307/3588486
Derwing, T. M., & Munro, M. J. (2015). Pronunciation fundamentals: Evidence-based perspectives for L2 teaching and research. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Eckert, P. (2000). Linguistic variation as social practice. Oxford: Blackwell.
Eckert, P., & Rickford, J. R. (2001). Style and sociolinguistic variation. Cambridge: Cambridge University Press.
Estebas-Vilaplana, E. (2014). The evaluation of intonation: Pitch range differences in English and in Spanish. In G. Thompson & L. Alba-Juez (Eds.), Evaluation in context (pp. 179–194). Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Fayer, J. M., & Krasinski, E. (1987). Native and nonnative judgments of intelligibility and irritation. Language Learning, 37(3), 313–326. https://doi.org/10.1111/j.1467-1770.1987.tb00573.x
Fayer, J. M., & Krasinski, E. (1995). Perception of hesitation in nonnative speech. Bilingual Review, 20(2), 114–121 http://www.jstor.org/stable/25745268
Field, J. (2005). Intelligibility and the listener: The role of lexical stress. TESOL Quarterly, 39(3), 399–423. https://doi.org/10.2307/3588487
Foulkes, P., Scobbie, J. M., & Watt, D. (2010). Sociophonetics. In W. J. Hardcastle, J. Laver, & F. E. Gibbon (Eds.), The handbook of phonetic sciences (pp. 703–754). Oxford: Blackwell.
García, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Oxford: Wiley Blackwell.
Gluszek, A., & Dovidio, J. F. (2010). The way they speak: A social psychological perspective on the stigma of non-native accents in communication. Personality and Social Psychology Review, 14(2), 214–237. https://doi.org/10.1177/1088868309359288
Gumperz, J. J. (1982). Discourse strategies. New York: Cambridge University Press.
Halliday, M. A. K., & Greaves, W. S. (2008). Intonation in the grammar of English. London and Oakville, CA: Equinox.
Harley, T. A. (2008). The psychology of language: From data to theory. New York: Psychology Press.
Hay, J., & Drager, K. (2007). Sociophonetics. Annual Review of Anthropology, 36, 89–103. https://doi.org/10.1146/annurev.anthro.34.081804.120633
Hieke, A. E. (1985). A componential approach to oral fluency evaluation. Modern Language Journal, 69(2), 135–142. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.1985.tb01930.x
Hinofotis, F., & Bailey, K. (1980). American undergraduate reactions to the communication skills for foreign teaching assistants. In J. Fisher, M. Clarke, & J. Schacter (Eds.), On TESOL ’80: Building bridges (pp. 120–133). Washington, DC: TESOL.
Honikman, B. (1964). Articulatory settings. In D. Abercrombie, D. B. Fry, P. A. D. MacCarthy, N. C. Scott, & J. L. M. Trim (Eds.), In honour of Daniel Jones: Papers contributed on the occasion of his eightieth birthday 12 September 1961 (pp. 73–84). London: Longmans, Green & Co., Ltd.
Hymes, D. (1972). On communicative competence. In J. B. Pride & J. Holmes (Eds.), Sociolinguistics (pp. 269–293). Harmondsworth, UK: Penguin.
Isaacs, T., & Trofimovich, P. (2012). Deconstructing comprehensibility. Studies in Second Language Acquisition, 34(3), 475–505. https://doi.org/10.1017/S0272263112000150
Jenkins, J. (2000). The phonology of English as an international language. Oxford: Oxford University Press.
Jenkins, J. (2002). A sociolinguistically based, empirically researched pronunciation syllabus for English as an international language. Applied Linguistics, 23(1), 83–103. https://doi.org/10.1093/applin/23.1.83
Labov, J., & Hanau, C. (2011). Pronunciation as life and death: Improving the communications skills of non-native English speaking pathologists. In B. J. Hoekje & S. M. Tipton (Eds.), English language and the medical profession: Instructing and assessing the communication skills of international physicians (pp. 261–285). Bingley, UK; Leiden and Boston: Emerald; Brill.
Labov, W. (1966). The social stratification of English in New York City. Washington, DC: Center for Applied Linguistics.
Labov, W. (2001). Principles of linguistic change: Social factors. Malden, MA: Blackwell.
Lave, J., & Wenger, E. (1991). Situated learning. Cambridge: Cambridge University Press.
Laver, J. (1980). The phonetic description of voice quality. Cambridge: Cambridge University Press.
Lennon, P. (1990). Investigating fluency in EFL: A qualitative approach. Language Learning, 40(3), 387–417. https://doi.org/10.1111/j.1467-1770.1990.tb00669.x
Leung, C., Harris, R., & Rampton, B. (1997). The idealised native speaker, reified ethnicities and classroom realities. TESOL Quarterly, 31(3), 543–560. https://doi.org/10.2307/3587837
Lev-Ari, S., & Keysar, B. (2010). Why don’t we believe non-native speakers? The influence of accent on credibility. Journal of Experimental Social Psychology, 46(6), 1093–1096. https://doi.org/10.1016/j.jesp.2010.05.025
Levelt, W. J. M. (1989). From intention to articulation. Cambridge, MA: MIT Press.
Levelt, W. J. M. (1999). Producing spoken language: A blueprint of the speaker. In C. Brown & P. Hagoort (Eds.), The neurocognition of language (pp. 83–122). Oxford, UK: Oxford University Press.
Levinson, S. C. (2000). Presumptive meanings: The theory of generalized conversational implicature. Cambridge, MA and London: MIT Press.
Levis, J. M. (2005). Changing contexts and shifting paradigms in pronunciation teaching. TESOL Quarterly, 39(3), 369–377. https://doi.org/10.2307/3588485
Levis, J. M. (2016). Accent in second language pronunciation research and teaching. (Editorial). Journal of Second Language Pronunciation, 2(2), 153–159. https://doi.org/10.1075/jslp.2.2.01lev
Lowe, C. T. (2000). The outsider’s voice: Discourse & identity among Filipina domestic workers in Hong Kong. PhD thesis, City University of Hong Kong.
Mompean, J. A. (2014). Stress shift in English: The case of teen numbers. In R. Monroy & I. Arboleda-Guirao (Eds.), Readings in English phonetics and phonology (pp. 149–164). Valencia: Universidad de Valencia, IULMA (Institut Universitari de Llengües Modernes Aplicades).
Moyer, A. (2013). Foreign accent: The phenomenon of non-native speech. Cambridge: Cambridge University Press.
Munro, M. J., & Derwing, T. M. (1995). Foreign accent, comprehensibility, and intelligibility in the speech of second language learners. Language Learning, 45(1), 73–97. https://doi.org/10.1111/j.1467-1770.1995.tb00963.x
Munro, M. J., Derwing, T. M., & Morton, S. L. (2006). The mutual intelligibility of L2 speech. Studies in Second Language Acquisition, 28(1), 111–131. https://doi.org/10.1017/S0272263106060049
Pennington, M. C. (1989). Teaching pronunciation from the top down. RELC Journal, 20(1), 20–38. https://doi.org/10.1177/003368828902000103
Pennington, M. C. (1990). The context of L2 phonology. In H. Burmeister & P. Rounds (Eds.), Variability in second language acquisition, Proceedings of the tenth meeting of the second language research forum, Vol 2 (pp. 541–564). Eugene, OR: University of Oregon. Available at https://books.google.com/books/about/Variability_in_second_language_acquisiti.html?id=wkYqAQAAIAAJ
Pennington, M. C. (1996). Phonology in English language teaching: An international approach. London and New York: Longman.
Pennington, M. C. (2015). Research, theory, and practice in second language phonology: A review and directions for the future. In J. A. Mompean & J. Fouz-González (Eds.), Investigating English pronunciation: Trends and directions (pp. 149–173). Basingstoke, UK and New York, NY: Palgrave Macmillan.
Pennington, M. C. (2018a). Identity in language learning. In J. C. Richards & A. Burns (Eds.), Cambridge guide on second language learning (pp. 91–98). New York: Cambridge University Press.
Pennington, M. C. (2018b). Pronunciation and international employability. Invitational Plenary, April 19, 2018. AESLA (Spanish Association of Applied Linguistics) Conference XXVI, Cadiz.
Pennington, M. C. (2018c). Pronunciation pragmatics: The importance of intonation in communication. Invitational Lecture, January 30, 2018. School for Oriental and African Studies, University of London.
Pennington, M. C., Lau, L., & Sachdev, I. (2011). Diversity in adoption of linguistic features of London English by Chinese and Bangladeshi adolescents. Language Learning Journal, 39(2), 177–199. https://doi.org/10.1080/09571736.2011.573686
Pennycook, A. (1995). The cultural politics of English as an international language. London: Longman.
Pennycook, A. (2012). Language and mobility: Unexpected places. Bristol, UK: Multilingual Matters.
Rampton, B. (1995). Crossing: Language and ethnicity among adolescents. London: Longman.
Reber, R., Winkielman, P., & Schwarz, N. (1998). Effects of perceptual fluency on affective judgements. Research report. Psychological Science, 9(1), 45–48. https://doi.org/10.1111/1467-9280.00008
Ricento, T. (2013). Language policy, ideology and attitudes in English-dominant countries. In R. Bayley, R. Cameron, & C. Lucas (Eds.), The Oxford handbook of sociolinguistics (pp. 525–543). Oxford: Oxford University Press.
Saito, K., Trofimovich, P., & Isaacs, T. (2016). Second language speech production: Investigating linguistic correlates of comprehensibility and accentedness for learners at different ability levels. Applied Psycholinguistics, 37(2), 217–240. https://doi.org/10.1017/S0142716414000502
Saito, K., Trofimovich, P., & Isaacs, T. (2017). Using listener judgements to investigate linguistic influences on L2 comprehensibility and accentedness: A validation and generalization study. Applied Linguistics, 38(4), 439–462. https://doi.org/10.1093/applin/amv047
Savignon, S. (1983). Communicative competence: Theory and classroom practice. Reading, MA: Addison-Wesley.
Segalowitz, N. (2010). Cognitive bases of second language fluency. New York: Routledge.
Singleton, D. (1995). Introduction: A critical look at the critical period hypothesis in second language acquisition research. In D. Singleton & Z. Lengyel (Eds.), The age factor in second language acquisition (pp. 1–29). Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Smith, L., & Nelson, C. (1985). International intelligibility of English: Directions and resources. World Englishes, 4(3), 333–342. https://doi.org/10.1111/j.1467-971X.1985.tb00423.x
Tannen, D. (2014). Language and culture. In R. Fasold & J. Connor-Linton (Eds.), Introduction to language and linguistics (2nd ed., pp. 353–381). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Tollfree, L. (1999). South East London English: Discrete versus continuous modelling of consonantal reduction. In P. Foulkes & G. Docherty (Eds.), Urban voices: Accent studies in the British Isles (pp. 163–184). London: Arnolds.
Tomalin, B. (2010). India rising: The need for two way training. In G. Forey & J. Lockwood (Eds.), Globalization, communication and the workplace (pp. 172–189). London: Continuum.
Trudgill, P. (1974). The social differentiation of English in Norwich. Cambridge: Cambridge University Press.
Ur, P. (2012). English as an international language: Implications for classroom teaching and teaching materials. Lecture at Bar-Ilan University. Retrieved January 1, 2018, from https://www.youtube.com/watch?v=yTidAm0dRR0
van Leeuwen, T. (1999). Voice quality and timbre. In Speech, music, sound (pp. 125–156). London: Palgrave.
Wells, J. C. (1982). Accents of English 2: The British Isles. Cambridge: Cambridge University Press.
Wenger, E. (1998). Communities of practice: Learning, meaning, and identity. New York: Cambridge University Press.
Williams, A., & Kerswill, P. (1999). Dialect levelling: Continuity vs. change in Milton Keynes, reading and hull. In P. Foulkes & G. Docherty (Eds.), Urban voices: Accent studies in the British Isles (pp. 141–162). London: Arnold.
Wilner, L. K. (2007). Communication skills training programs for doctors. Academic Internal Medicine Insight, 5(3), 14–15. Retrieved January 1, 2018, from AAIM Archives at http://www.im.org/p/cm/ld/fid=209
Yau, J. N. W. (2010). Call centre discourse: Graduation in relation to voice quality and attitudinal profile. In G. Forey & J. Lockwood (Eds.), Globalization, communication and the workplace (pp. 107–124). London: Continuum.
Zuengler, J. (1988). Identity markers and L2 pronunciation. Studies in Second Language Acquisition, 10(1), 10–49. https://doi.org/10.1017/S027226310000694X
Author information
Authors and Affiliations
Copyright information
© 2019 The Author(s)
About this chapter
Cite this chapter
Pennington, M.C., Rogerson-Revell, P. (2019). The Nature of Pronunciation. In: English Pronunciation Teaching and Research. Research and Practice in Applied Linguistics. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/978-1-137-47677-7_1
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/978-1-137-47677-7_1
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-4039-4235-7
Online ISBN: 978-1-137-47677-7
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)