Skip to main content

Literacy Skills Education from the Perspective of English as a Lingua Franca: A Case Study on Taiwanese Students’ Secondary English Language Education Experience

  • Chapter
  • First Online:
English Literacy Instruction for Chinese Speakers

Abstract

Under the English as a lingua franca (ELF) research paradigm, most studies have considered English language education as a route to develop literacy skills for international communication in higher, not secondary education. Against this backdrop, a questionnaire survey of 181 students and 18 semi-structured interviews were conducted to illuminate how adequately literacy skills are developed in Taiwanese high schools for international communication. The results indicated that secondary English language education is unbalanced, focusing more on developing students’ literacy skills than on listening and speaking skills, and more on reading than writing skills. Also, literacy skills education is examination oriented, not communication oriented. Thirdly, Taiwanese students conceptualized literacy skills for international communication in a narrow perspective. Consequently, secondary-level literacy skills education in Taiwan is currently not well connected to international communication.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 84.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

References

  • Canagarajah, A. S. (2007). Lingua franca English, multilingual communities, and language acquisition. The Modern Language Journal,91(1), 923–939.

    Article  Google Scholar 

  • Canagarajah, A. S. (2013). Translingual practice: Global Englishes and cosmopolitan relations. New York: Routledge.

    Book  Google Scholar 

  • Chang, Y. J. (2014). Learning English today: What can world Englishes teach college students in Taiwan? English Today,30, 21–27.

    Article  Google Scholar 

  • Hyland, K. (2018). Sympathy for the devil? A defense of EAP. Language Teaching,51(3), 383–399.

    Article  Google Scholar 

  • Galloway, N. (2013). Global Englishes and English language teaching (ELT)—Bridging the gap between theory and practice in a Japanese context. System,41(3), 786–803.

    Article  Google Scholar 

  • Galloway, N., & Rose, H. (2014). Using listening journals to raise awareness of global Englishes in ELT. ELT Journal,68(4), 386–396.

    Article  Google Scholar 

  • Gonçalves, K. (2015). The pedagogical implications of ELF in a domestic migrant workplace. In H. Bowles & A. Cogo (Eds.), International perspectives on English as lingua franca: Pedagogical insights (pp. 136–158). Basingstoke: Palgrave Macmillan.

    Chapter  Google Scholar 

  • Jenkins, J. (2000). The phonology of English as an international language. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Jenkins, J. (2015). Global Englishes: A resource book for students (3rd ed.). London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Kachru, B. (1992). The other tongue. Urbana and Chicago: University of Illinois Press.

    Google Scholar 

  • Ke, I. C. & Cahyani, H. (2014). Learning to become users of English as a Lingua Franca (ELF): How ELF online communication affects Taiwanese learners’ beliefs of English. System,46, 28–38.

    Google Scholar 

  • Leung, C., & Street, B. V. (2012). Linking EIL and literacy: Theory and practice. In L. Alsagoof, S. L. McKay, G. Hu, & W. A. Renandya (Eds.), Principles and practices for teaching English as an international language (pp. 85–103). New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Lin, Y. L. (2012). Local responses to global English: Perceptions of English in Taiwan. English Today,28(3), 67–72.

    Article  Google Scholar 

  • Lu, Y. L. (2018). Why do nurses say about their English language needs for patient care and their ESP coursework: The case of Taiwanese nurses. English for Specific Purposes,50, 116–129.

    Article  Google Scholar 

  • McKay, S. L., & Brown, J. D. (2016). Teaching and assessing EI in local contexts around the world. New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Nation, I. S. P. (2014). Developing fluency. In T. Muller, J. Adamson, S. J. Brown, & S. Herder (Eds.), Exploring EFL fluency in Asia (pp. 11–25). Basingstoke and Hampshire: Palgrave Macmillan.

    Google Scholar 

  • Nickerson, C. (2013). English for specific purposes and English as a lingua franca. In B. Paltridge & S. Starfield (Eds.), The handbook of English for specific purpose (pp. 445–461). Chichester and West Sussex: Wiley.

    Google Scholar 

  • Schaller-Schwaner, I. (2015). ELF oral presentations in a multilingual context: Intelligibility, familiarity and agency. In H. Bowles & A. Cogo (Eds.), International perspectives on English as a lingua franca: Pedagogical insights (pp. 72–95). London: Palgrave Macmillan.

    Chapter  Google Scholar 

  • Seilhamer, M. F. (2015). The ownership of English in Taiwan. World Englishes,34, 370–388. https://doi.org/10.1111/weng.12147.

    Article  Google Scholar 

  • Spence, P., & Liu, G. Z. (2013). Engineering English and the high-tech industry: A case study of an English needs analysis of process integration engineers at a semiconductor manufacturing company in Taiwan. English for Specific Purpose,32, 97–109. https://doi.org/10.1016/j.esp.2012.11.003.

    Article  Google Scholar 

  • Street, B. (1984). Literacy in theory and practice. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Sung, C. C. M. (2015). Exposure to multiple accents of English in the English language teaching classroom: From second language learners’ perspectives. Innovation in Language Learning and Teaching,10(3), 190–205.

    Article  Google Scholar 

  • Tribble, C. (2017). ELFA vs. Genre: A new paradigm war in EAP writing instruction? Journal of English for Academic Purposes,25, 30–44.

    Article  Google Scholar 

  • Wallace, C. (2002). Local literacies and global literacy. In D. Block & D. Cameron (Eds.), Globalization and language teaching (pp. 101–114). London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Wallace, C. (2012). Teaching critical reading. In L. Alsagoff, S. L. McKay, G. Hu, & W. A. Renandya (Eds.), Principles and practices for teaching English as an international language (pp. 261–281). New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Widdowson, H. (2012). ELF and the inconvenience of established concepts. Journal of English as a Lingua Franca,1(1), 5–26. https://doi.org/10.1515/jelf-2012-0002.

    Article  Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Appendices

Appendix 1: Student Participants’ Professional Studies in Taiwanese Universities 1, 2, and 3 (U1, U2, and U3)

University

Faculty

Department/Program

U1

1. Art College

1. Department of Foreign Languages

U2

1. Faculty of Science

1. Department of Physics

2. Department of Chemistry

3. Department of Earth Sciences

4. Department of Mathematics

5. Department of Photonics

2. Faculty of Engineering

6. Department of Mechanical Engineering

7. Department of Chemical Engineering

8. Department of Resources Engineering

9. Department of Material Science and Engineering

10. Department of Civil Engineering

11. Department of Engineering Science

12. Department of System and Naval Mechatronic

13. Department of Environmental Engineering

3. Faculty of Engineering and Computer Science

14. Department of Electrical Engineering

15. Department of Computer Science and Information Engineering

4. Faculty of Liberal Arts

16. Department of History

17. Department of Taiwanese Literature

18. Department of Chinese Literature

5. Faculty of Social Science

19. Department of Psychology

20. Department of Political Science

21. Department of Law

6. Faculty of Management

22. Department of Business Administration

23. Department of Accountancy

24. Department of Statistics

25. Department of Transportation and Communication Management Science

7. Faculty of Planning and Design

26. Department of Architecture

8. Faculty of Bioscience and Biochemistry

27. Department of Biology

28. Department of Life Sciences

9. Faculty of Medicine

29. Department of Medical Laboratory Science and Biotechnology

30. Department of Nursing

31. Department of Occupational Therapy

U3

1. Faculty of Education

1. Department of Education

2. Department of Special Education

3. Department of Early Childhood Education

2. Faculty of Science

4. Department of Applied Physics

5. Department of Applied Mathematics

6. Department of Computer Science

7. Thin Film Science

8. Bachelor Program in Robotics

3. Faculty of Humanities and Social Sciences

9. Department of Cultural and Creative Industries

10. Department of Social Development

Appendix 2: Student Questionnaire into Students’ Secondary Education Experience

Appendix 3: Interview Questions

  1. 1.

    Can you describe how junior and senior high school English language education was about?

  2. 2.

    Through secondary English language education, what aspects of language were most and least taught and how?

  3. 3.

    How did you relate high school English language learning experience to international communication?

  4. 4.

    According to your English language learning experience, what aspects of English do you think you should prioritize or require more support in order to communicate?

Appendix 4: Transcription Convention Systems for Content Analysis of Interviews

  1. 1.

    Student participants are presented as follows: S1, S2, S3—the first student, the second student, and the third student to represent the order in which students speak in class. The letters G, V, S, I, L, and E are added to students’ pseudonyms, such as GS1, VS2, SS1, and IS3, to distinguish students from one learning group from those from another.

  2. 2.

    Content of interviews

Conventions

Used to indicate

(.)

short pause, less than 3 seconds

{text}

the commentary of any kind (e.g., to indicate in conversation about whom the interviewee referred to when interviewee used pronouns)

[overlapped words]

the words overlapped

the omission of student’s talk

“text”

text for emphasis

bold

the content of interviews to analyze and discuss in this chapter

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2019 The Author(s)

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Yu, M.H. (2019). Literacy Skills Education from the Perspective of English as a Lingua Franca: A Case Study on Taiwanese Students’ Secondary English Language Education Experience. In: Reynolds, B.L., Teng, M.F. (eds) English Literacy Instruction for Chinese Speakers. Palgrave Macmillan, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-13-6653-6_11

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-981-13-6653-6_11

  • Published:

  • Publisher Name: Palgrave Macmillan, Singapore

  • Print ISBN: 978-981-13-6652-9

  • Online ISBN: 978-981-13-6653-6

  • eBook Packages: EducationEducation (R0)

Publish with us

Policies and ethics